Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Er kan geen beroep op scheidsgerechten worden gedaan
Niet-beroepsbevolking
Op een beschikking kan geen beroep worden gedaan
Persoon die geen beroep uitoefent
Vrouw die geen beroep uitoefent
Vrouw zonder beroep

Vertaling van "personeelslid geen beroep " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vrouw die geen beroep uitoefent | vrouw zonder beroep

femme sans activité professionnelle


niet-beroepsbevolking [ persoon die geen beroep uitoefent ]

population non active [ inactif | non-actif ]


er kan geen beroep op scheidsgerechten worden gedaan

le recours à la commission d'arbitrage est exclu


op een beschikking kan geen beroep worden gedaan

la decision ne peut être opposée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als het personeelslid geen beroep aantekent, beslaat de preventieve schorsing de periode vanaf het ogenblik dat de beslissing tot preventieve schorsing bij hoogdringendheid aan het betrokken personeelslid is meegedeeld, tot het ogenblik dat de termijn om beroep aan te tekenen verstreken is" .

Si le membre du personnel n'introduit pas de recours, la suspension préventive couvre la période allant du moment où le membre du personnel concerné est informé de la décision de suspension préventive d'urgence jusqu'à l'expiration du délai d'introduction du recours».


Art. 85. Als het personeelslid binnen de vastgelegde termijn, vermeld in artikel 84, zesde lid, 1°, geen beroep aantekent, is de evaluatie met de eindconclusie `onvoldoende' definitief.

Art. 85. Si le membre du personnel n'introduit pas de recours dans le délai imparti prévu à l'article 84, alinéa 6, 1°, l'évaluation avec la conclusion finale « insuffisant » devient définitive.


De evaluatoren van het personeelslid dat beroep aantekent mogen er geen lid van zijn.

Les évaluateurs de l'agent qui a introduit un recours ne peuvent pas en être membre.


Indien het personeelslid geen beroep heeft ingesteld voor de Raad van beroep binnen de in paragraaf 2 bepaalde termijn, heeft de tuchtstraf waarvan aan het personeelslid met toepassing van dezelfde paragraaf 2 kennis werd gegeven, uitwerking op de derde werkdag die volgt op het einde van voormelde termijn.

Si le membre du personnel n'a pas introduit de recours devant la Chambre de recours dans le délai prescrit au paragraphe 2, la sanction disciplinaire notifiée au membre du personnel en application de ce même paragraphe 2, sort ses effets le 3ème jour ouvrable qui suit l'échéance du délai précité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 16. Artikel 51 van hetzelfde besluit wordt vervangen door de volgende tekst :"Art. 51. Het personeelslid krijgt, op geen enkel moment, in zijn nieuwe weddeschaal of in zijn nieuwe prestatievergoedingschaal, al naargelang hij beroeps- of vrijwillig personeelslid is, een wedde of prestatievergoeding die lager is dan diegene die hij genoot voordat dit statuut op hem van toepassing was.

Art. 16. L'article 51 du même arrêté est remplacé par le texte qui suit :« Art. 51. Le membre du personnel n'obtient, à aucun moment, dans sa nouvelle échelle de traitement ou dans sa nouvelle échelle d'indemnité de prestation, selon qu'il est professionnel ou volontaire, un traitement ou une indemnité de prestation inférieur à celui dont il bénéficiait avant que le présent statut ne lui soit applicable.


Art. 7. Artikel 42 van hetzelfde besluit wordt vervangen door de volgende tekst : "Art. 42. Het lid van het ambulancepersoneel krijgt, op geen enkel moment, in zijn nieuwe weddeschaal of in zijn nieuwe prestatievergoedingschaal, al naargelang hij beroeps- of vrijwillig personeelslid is, een wedde of een prestatievergoeding die lager is dan diegene die hij genoot voordat dit statuut op hem van toepassing was.

Art. 7. L'article 42 du même arrêté est remplacé par le texte qui suit : « Art. 42. Le membre du personnel ambulancier n'obtient, à aucun moment, dans sa nouvelle échelle de traitement ou dans sa nouvelle échelle d'indemnité de prestation, selon qu'il est professionnel ou volontaire, un traitement ou une indemnité de prestation inférieur à celui dont il bénéficiait avant que le présent statut ne lui soit applicable.


Een personeelslid van een opvangcentrum mag geen administratieve onregelmatigheden aangeven die hij in de uitoefening van zijn beroep zou vaststellen (derde lid).

Il n'appartient pas au travailleur du centre d'accueil de dénoncer des irrégularités administratives qu'il constaterait dans le cadre de sa profession (alinéa 3).


Indien het administratief personeelslid geen beroep vóór de raad van beroep heeft ingediend binnen de vereiste termijn bepaald in § 2, wordt het voorstel tot terbeschikkingstelling bij ontstentenis van betrekking in het belang van de dienst die aan het personeelslid werd meegedeeld met toepassing van diezelfde § 2 definitief.

Si le membre du personnel administratif n'a pas introduit de recours devant la chambre de recours dans le délai prescrit au § 2, la proposition de mise en disponibilité par retrait d'emploi dans l'intérêt du service notifiée au membre du personnel en application de ce même § 2 devient définitive.


Indien het personeelslid geen beroep heeft ingediend bij de raad van beroep binnen de termijn bedoeld in § 3, heeft de tuchtsanctie waarvan aan het personeelslid met toepassing van dezelfde paragraaf 3 kennis werd gegeven, uitwerking op de derde werkdag volgend op de vervaldatum van de bovenvermelde termijn.

Si le membre du personnel n'a pas introduit de recours devant la chambre de recours dans le délai prescrit au paragraphe 3, la sanction disciplinaire notifiée au membre du personnel en application de ce même paragraphe 3, sort ses effets le troisième jour ouvrable qui suit l'échéance du délai précité.


Indien het personeelslid geen beroep heeft ingediend vóór de Raad van beroep binnen de in paragraaf 3 bepaalde termijn, heeft de tuchtsanctie meegedeeld aan het personeelslid bij toepassing van dezelfde paragraaf 3 uitwerking op de derde werkdag volgend op de vervaldag van voornoemde termijn.

Si le membre du personnel n'a pas introduit de recours devant la Chambre de recours dans le délai prescrit au paragraphe 3, la sanction disciplinaire notifiée au membre du personnel en application de ce même paragraphe 3, sort ses effets le troisième jour ouvrable qui suit l'échéance du délai précité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personeelslid geen beroep' ->

Date index: 2021-03-29
w