Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidscontractant
Contractueel personeelslid
DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking
DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling
Europese grensoverschrijdende samenwerking
Europese interregionale samenwerking
Europese territoriale samenwerking
Europese transnationale samenwerking
Gerechtelijke samenwerking
Interreg
Justitiële onderlinge hulp
Justitiële samenwerking
Missiegelastigde belast met een opdracht
MoCo
Personeelslid
Personeelslid EG
Personeelslid Europese Gemeenschappen
Personeelslid belast met bijzondere opdrachten
Personeelslid van de Europese Unie
Plaatselijk personeelslid EG
Tijdelijk functionaris
Tijdelijk personeelslid EG
Wetenschappelijk en Technologisch Stuurcomité
Wetenschappelijk personeelslid EG

Traduction de «personeelslid de samenwerking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personeelslid (EU) [ arbeidscontractant (EU) | personeelslid EG | personeelslid Europese Gemeenschappen | personeelslid van de Europese Unie | plaatselijk personeelslid EG | tijdelijk functionaris (EU) | tijdelijk personeelslid EG | wetenschappelijk personeelslid EG ]

agent (UE) [ agent (CE) | agent auxiliaire (CE) | agent contractuel (UE) | agent de l'Union européenne | agent des Communautés européennes | agent local (CE) | agent scientifique (CE) | agent temporaire (UE) ]


missiegelastigde belast met een opdracht | personeelslid belast met bijzondere opdrachten | personeelslid, belast met speciale opdrachten

chargé de mission


Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]

coopération territoriale européenne [ coopération interrégionale européenne | coopération transfrontalière européenne | coopération transnationale européenne | Interreg ]


DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling | Directoraat-generaal EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | directoraat-generaal Internationale Samenwerking en Ontwikkeling

DG Coopération internationale et développement | DG Développement et coopération EuropeAid | direction générale de la coopération internationale et du développement | direction générale du développement et de la coopération EuropeAid


justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]

coopération judiciaire [ entraide judiciaire ]


blootstelling van personeelslid aan medische diagnostische röntgenstraal

exposition d'un membre du personnel à une radiographie diagnostique médicale


blootstelling van personeelslid aan straling van diagnostische medische isotopen

exposition d'un membre du personnel aux rayonnements des isotopes diagnostiques médicaux


blootstelling van personeelslid aan medische therapeutische straling

exposition d'un membre du personnel aux rayonnements thérapeutiques médicaux


Euro-mediterrane Monitoringcommissie voor OTO-samenwerking | Monitoringcommissie voor samenwerking met de Mediterrane landen | Stuurcomité inzake Europees-Mediterrane wetenschappelijke en technologische samenwerking | Wetenschappelijk en Technologisch Stuurcomité | MoCo [Abbr.]

comité de suivi de la coopération euro-méditerranéenne pour le développement de la recherche et de la technologie | comité de suivi de la coopération europé-méditerranéenne en matière de RDT | comité de suivi de la Coopération Science et Technologie | comité de suivi de la coopération scientifique et technologique euro-méditerranéenne | MoCo [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 33. Met inachtneming en in het kader van de toepassing van artikel 6, 10°, van het decreet, zijn de nadere regels voor de mededeling de volgende : 1° de in artikel 6, 10°, tweede en derde lid bedoelde mededelingen vermelden de volgende gegevens : a) de identificatie van het betrokken personeelslid; b) de hem verweten overtreding(en) van de antidopingregels; c) de eventuele datums en gegevens betreffende de vermelde veroordeling of schorsing; d) de periode van de vermelde schorsing of veroordeling; e) de mogelijkheid om de vaststelling van een verboden samenwerking te betwis ...[+++]

Art. 33. Dans le respect et dans le cadre de l'application de l'article 6, 10°, du décret, les modalités de la procédure de notification sont les suivantes : 1° les notifications visées à l'article 6, 10°, alinéas 2 et 3, font mention des éléments suivants : a) l'identification du membre du personnel concerné; b) la ou les violation(s) des règles antidopage qui lui est/sont reprochée(s); c) les dates et les références éventuelles de la condamnation ou de la suspension évoquée; d) l'indication de la période de suspension ou de la condamnation évoquée; e) l'indication de la possibilité de contester le constat d'association interdite, ...[+++]


De voorgestelde hervorming moet een nieuw perspectief bieden voor de gemotiveerde en competente ambtenaren die de weg willen gaan van de « Internationale Samenwerking nieuwe stijl » ­ hetzij als personeelslid van de BTC, hetzij binnen de nieuwe directie-generaal « Internationale Samenwerking ».

La réforme proposée doit offrir une perspective nouvelle aux fonctionnaires motivés et compétents désireux de s'engager dans la voie de la coopération internationale « nouveau style », soit comme membres du personnel de la CTB, soit au sein de la nouvelle direction générale de la « Coopération internationale ».


De voorgestelde hervorming moet een nieuw perspectief bieden voor de gemotiveerde en competente ambtenaren die de weg willen gaan van de « Internationale Samenwerking nieuwe stijl » ­ hetzij als personeelslid van de BTC, hetzij binnen de nieuwe directie-generaal « Internationale Samenwerking ».

La réforme proposée doit offrir une perspective nouvelle aux fonctionnaires motivés et compétents désireux de s'engager dans la voie de la coopération internationale « nouveau style », soit comme membres du personnel de la CTB, soit au sein de la nouvelle direction générale de la « Coopération internationale ».


De voorzitter van de raad voor maatschappelijk welzijn, in voorkomend geval de raad voor maatschappelijk welzijn, kan hetzij een lid van de raad voor maatschappelijk welzijn, hetzij een personeelslid, hetzij een personeelslid van een samenwerkingsverband van een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn of van openbare centra voor maatschappelijk welzijn, hetzij een personeelslid van een ander OCMW op basis van een samenwerking van openbare centra voor maatschappelijk welzijn, hetzij een advocaat aanwijzen om namens het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn te verschijnen in rechte, evenals het OCMW te vertegenwoordigen in dossiers collectieve schuldenregeling" .

Le président du conseil de l'aide sociale, le cas échéant le conseil de l'aide sociale, peut désigner soit un membre du conseil de l'aide sociale, soit un membre du personnel, soit un membre du personnel d'un partenariat d'un centre public d'aide sociale ou de centres publics d'aide sociale, soit un membre du personnel d'un autre CPAS sur la base d'une coopération de centres publics d'aide sociale, soit un avocat pour intervenir en justice au nom du centre public d'aide sociale, ainsi que pour représenter le CPAS dans des dossiers de règlement collectif de dettes».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Blijkt echter uit de inventaris blz. 280 dat er nog gegevens ontbreken met betrekking tot het Selectiecomité van de kandidaten voor een benoeming als personeelslid van de samenwerking met de ontwikkelingslanden, een adviesorgaan dat onder uw bevoegdheid ressorteert.

Il ressort toutefois de la p. 281 de l'inventaire que certaines données manquent encore concernant le Comité de sélection des candidats à une nomination en qualité de membre du personnel de la coopération avec les pays de développement, organe consultatif qui relève de votre compétence.


Ieder personeelslid pleegt overleg met zijn collega's en leeft de regels na op het vlak van samenwerking en coördinatie voor elk dossier dat hij behandelt.

Tout membre du personnel concerte ses collègues et respecte les règles de liaison et de coordination dans tout dossier traité par lui.


De ECB nodigt de betreffende NBA in nauwe samenwerking uit een NBA-personeelslid te benoemen als waarnemer.

La BCE invite l’autorité compétente nationale concernée en coopération rapprochée à nommer un des membres du personnel de l’autorité compétente nationale en tant qu’observateur.


Wordt beschouwd als een dringende reden : elke tekortkoming die onmiddellijk en definitief elke samenwerking onmogelijk maakt tussen het personeelslid en de directeur of, in voorkomend geval, tussen het personeelslid en de instelling.

Est considéré comme constituant une faute grave, tout manquement qui rend immédiatement et définitivement impossible toute collaboration entre le membre du personnel et le directeur ou, le cas échéant, entre le membre du personnel et l'établissement.


Enkel indien na de periode van het inzetten én de gemeenten én het personeelslid de samenwerking wensen, verder te zetten, bijvoorbeeld indien het personeelslid slaagt in een vergelijkende selectie en aangeworven wordt als vastbenoemd ambtenaar in de gemeente, ontvangt het personeelslid van Belgacom en BIAC een afscheidspremie die tevens onderhandeld werd in het paritair comité van het betrokken overheidsbedrijf.

Ce n'est que si la commune et l'agent souhaitent poursuivre la collaboration, après la période d'engagement, par exemple si l'agent réussit une sélection comparative et est engagé en tant qu'agent statutaire dans la commune, que l'agent de Belgacom et BIAC reçoit une prime de départ négociée également en commission paritaire.


Doel is te komen tot een werkomgeving waarin elk personeelslid zijn verantwoordelijkheden kent, in het bijzonder wat betreft zijn loyaliteitsplicht jegens de Instellingen en de verplichting tot samenwerking om onregelmatigheden te voorkomen.

L'objectif est de réaliser un environnement de travail où chaque agent est en mesure d'apprécier ses responsabilités, en particulier au regard de l'obligation de loyauté vis à vis des institutions et des obligations de coopération pour prévenir les irrégularités.


w