Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidscontractant
Een datum naar een vroeger tijdstip terugbrengen
Missiegelastigde belast met een opdracht
Personeelslid
Personeelslid EG
Personeelslid Europese Gemeenschappen
Personeelslid belast met bijzondere opdrachten
Personeelslid van de Europese Unie
Personeelslid van een abattoir
Plaatselijk personeelslid EG
Tijdelijk functionaris
Tijdelijk personeelslid EG
Vroeger recht
Vroegere klimaatschommelingen
Vroegere klimaatveranderingen
Vroegere socialistische landen
Wetenschappelijk personeelslid EG

Vertaling van "personeelslid dat vroeger " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personeelslid (EU) [ arbeidscontractant (EU) | personeelslid EG | personeelslid Europese Gemeenschappen | personeelslid van de Europese Unie | plaatselijk personeelslid EG | tijdelijk functionaris (EU) | tijdelijk personeelslid EG | wetenschappelijk personeelslid EG ]

agent (UE) [ agent (CE) | agent auxiliaire (CE) | agent contractuel (UE) | agent de l'Union européenne | agent des Communautés européennes | agent local (CE) | agent scientifique (CE) | agent temporaire (UE) ]


missiegelastigde belast met een opdracht | personeelslid belast met bijzondere opdrachten | personeelslid, belast met speciale opdrachten

chargé de mission


vroegere klimaatschommelingen | vroegere klimaatveranderingen

variabilité du climat reconstitué


blootstelling van personeelslid aan straling van diagnostische medische isotopen

exposition d'un membre du personnel aux rayonnements des isotopes diagnostiques médicaux


blootstelling van personeelslid aan medische diagnostische röntgenstraal

exposition d'un membre du personnel à une radiographie diagnostique médicale


blootstelling van personeelslid aan medische therapeutische straling

exposition d'un membre du personnel aux rayonnements thérapeutiques médicaux


een datum naar een vroeger tijdstip terugbrengen

avancer une date






vroegere socialistische landen

anciens pays socialistes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien deze benoeming in het ambt van leraar filosofie en burgerzin niet is geschied binnen de opgelegde termijn omdat het personeelslid het vereiste getuigschrift niet heeft behaald, keert het personeelslid dat in vast verband benoemd is in een ambt van leraar zedenleer terug in zijn vroegere ambt, waarin zijn ambtsanciënniteit wordt vermeerderd in verhouding tot zijn prestaties in het ambt van leraar filosofie en burgerzin.

Si cette nomination dans la fonction de professeur de philosophie et de citoyenneté n'est pas intervenue dans le délai imparti faute d'obtention du certificat requis, le membre du personnel nommé à titre définitif dans une fonction de professeur de morale retourne dans son ancienne fonction dans laquelle son ancienneté de fonction est augmentée à concurrence de ses prestations dans la fonction de professeur de philosophie et citoye ...[+++]


Indien deze benoeming in het ambt van leraar filosofie en burgerzin niet is geschied binnen de opgelegde termijn omdat het personeelslid het vereiste getuigschrift niet heeft behaald, keert het personeelslid dat in vast verband benoemd is in een ambt van leraar godsdienst terug in zijn vroegere ambt, waarin zijn ambtsanciënniteit wordt vermeerderd in verhouding tot zijn prestaties in het ambt van leraar filosofie en burgerzin.

Si cette nomination dans la fonction de professeur de philosophie et de citoyenneté n'a pu intervenir dans le délai imparti faute d'obtention du certificat requis, le membre du personnel nommé à titre définitif dans une fonction de professeur de religion pourra revenir dans son ancienne fonction dans laquelle son ancienneté de fonction est augmentée à concurrence de ses prestations dans la fonction de professeur de philosophie et c ...[+++]


Wanneer de inrichtende macht een keuze moet doen tussen verschillende kandidaten, stelt ze het personeelslid aan dat de grootste dienstanciënniteit bij haar telt, zoals respectief berekend, voor de leraren niet confessionele zedenleer, overeenkomstig artikel 29bis van het voormelde decreet van 1 februari 1993. Bij gelijke anciënniteit, wordt verwezen naar het vroegere ambt.

Dans l'hypothèse où le Pouvoir organisateur doit départager plusieurs candidats, il lui revient de désigner celui qui a acquis la plus grande ancienneté de service auprès de lui, calculée conformément à l'article 29bis du décret du 1 février 1993 précité. En cas d'égalité, il est fait référence à l'ancienneté de fonction.


Het in § 1 bedoelde personeelslid kan zijn ambt opnieuw opnemen ten belope van 50 %, 60 % of 80 % van zijn normale prestaties voor een periode van maximum twaalf maanden, tenzij de arts van de medische dienst oordeelt dat het nieuwe onderzoek vroeger moet plaatsvinden.

Le membre du personnel visé au § 1 peut reprendre sa fonction à concurrence de 50 %, 60 % ou 80 % de ses prestations normales pour une période de maximum douze mois, à moins que le médecin du service médical estime que le nouvel examen doit avoir lieu plus tôt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 43. Het vastbenoemde personeelslid aan wie een nieuwe weddeschaal toegekend wordt, behoudt zijn vroegere wedde zolang deze gunstiger is.

Art. 43. Le membre du personnel statutaire auquel une nouvelle échelle de traitement est attribuée, conserve son traitement antérieur aussi longtemps que celui-ci est plus favorable.


Er zijn nog enkele andere wijzigingen ingediend, zoals : - de vaststelling van de datum waarop aan de voorwaarde van de klasse-anciënniteit moet zijn voldaan die de datum wordt waarop het bericht van vacante betrekking wordt meegedeeld, zonder dat die datum vroeger mag zijn dan de datum waarop de vacature wordt opengesteld (artikelen 2 en 19 (vorige ontwerpversie - artikel 21)); - de precisering dat de ambtenaar die ter beschikking is gesteld van een andere federale dienst door de begunstigde federale dienst wordt geëvalueerd (artike ...[+++]

Quelques autres modifications sont introduites, telles que : - la détermination de la date à laquelle la condition de l'ancienneté de classe doit être remplie, qui devient la date à laquelle l'avis de vacance est communiqué, sans que cette date ne puisse être antérieure à la date à laquelle l'emploi vacant est ouvert (articles 2 et 19 (version antérieure projet - article 21)); - la précision selon laquelle l'agent mis à disposition d'un autre service fédéral est évalué par ce service fédéral bénéficiaire (article 38 (version antérieure projet -article 41)); - la clarification d'une disposition en matière de calcul du pécule de vacances ...[+++]


Artikel 25 In artikel 150, § 1, eerste lid, van het gewijzigde besluit wordt bepaald dat het personeelslid jaarlijks minimaal vierentwintig uur voortgezette opleiding volgt om zijn vroeger verworven competenties te behouden en reactief aan te passen en om proactief nieuwe technieken en competenties aan te leren zodat de huidig uitgeoefende functie op efficiënte wijze kan blijven uitgeoefend worden.

Article 25 L'article 150, § 1, alinéa 1, de l'arrêté modifié dispose que le membre du personnel suit chaque année vingt-quatre heures de formation continue en vue du maintien des compétences déjà acquises, de l'adaptation réactive des compétences acquises et de l'apprentissage proactif de nouvelles techniques et compétences afin de pouvoir continuer à exercer efficacement la fonction actuelle.


2° het vroegere vierde lid, dat het vijfde lid wordt, wordt vervangen als volgt : "De Koning regelt de nadere regels van de terugzending en van de verwijdering van het personeelslid".

2° l'ancien alinéa 4, qui devient l'alinéa 5, est remplacé par ce qui suit : "Le Roi règle les modalités du renvoi et de l'éloignement du membre du personnel".


Wat de vermelde ongevallen betreft en hun mogelijke link met gerichte vaststellingen die vroeger werden gedaan en op andere plaatsen en onder andere omstandigheden, kan het zijn dat het gaat om een persoonlijke visie van dit voormalig personeelslid.

En ce qui concerne les accidents cités et leur éventuel lien avec des constatations ponctuelles effectuées précédemment et en d'autres lieux et d'autres circonstances, il ne peut être exclu qu'il s'agisse d'une vision personnelle de cet ancien agent.


Art. 150 van het koninklijk besluit van 19 april 2014 stelt dat het personeelslid tegen 2019 jaarlijks 24 uur voortgezette opleiding volgt om zijn vroeger verworven competenties te behouden en reactief aan te passen en om proactief nieuwe technieken en competenties aan te leren zodat de huidig uitgeoefende functie op efficiënte wijze kan blijven uitgeoefend worden.

L'article 150 de l'arrête royal du 19 avril 2014 prévoit que le membre du personnel suit chaque année, à partir de 2019, 24 heures de formation continue en vue de maintenir et adapter réactivement les compétences déjà acquises et apprendre proactivement de nouvelles techniques et compétences afin de pouvoir continuer à exercer efficacement sa fonction actuelle.


w