Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidscontractant
Halftijdse loopbaanonderbreking
Loopbaanonderbreking
Loopbaanonderbreking wegens gezinsomstandigheden
Missiegelastigde belast met een opdracht
Personeelslid
Personeelslid EG
Personeelslid Europese Gemeenschappen
Personeelslid belast met bijzondere opdrachten
Personeelslid van de Europese Unie
Plaatselijk personeelslid EG
Stelsel van loopbaanonderbreking
Tijdelijk functionaris
Tijdelijk personeelslid EG
Verlof voor loopbaanonderbreking
Wetenschappelijk personeelslid EG

Traduction de «personeelslid dat loopbaanonderbreking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personeelslid (EU) [ arbeidscontractant (EU) | personeelslid EG | personeelslid Europese Gemeenschappen | personeelslid van de Europese Unie | plaatselijk personeelslid EG | tijdelijk functionaris (EU) | tijdelijk personeelslid EG | wetenschappelijk personeelslid EG ]

agent (UE) [ agent (CE) | agent auxiliaire (CE) | agent contractuel (UE) | agent de l'Union européenne | agent des Communautés européennes | agent local (CE) | agent scientifique (CE) | agent temporaire (UE) ]


missiegelastigde belast met een opdracht | personeelslid belast met bijzondere opdrachten | personeelslid, belast met speciale opdrachten

chargé de mission


blootstelling van personeelslid aan straling van diagnostische medische isotopen

exposition d'un membre du personnel aux rayonnements des isotopes diagnostiques médicaux


blootstelling van personeelslid aan medische diagnostische röntgenstraal

exposition d'un membre du personnel à une radiographie diagnostique médicale


blootstelling van personeelslid aan medische therapeutische straling

exposition d'un membre du personnel aux rayonnements thérapeutiques médicaux


loopbaanonderbreking wegens gezinsomstandigheden

interruption de carrière pour raisons familiales


stelsel van loopbaanonderbreking

régime de l'interruption de carrière




verlof voor loopbaanonderbreking

congé pour interruption de la carrière professionnelle


halftijdse loopbaanonderbreking

interruption de carrière à mi-temps
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In afwijking van artikel 3, in het kader van de vervanging van een studiemeester-opvoeder die een verlof voor verminderde prestatie of een deeltijdse loopbaanonderbreking of een terbeschikkingstelling wegens persoonlijke aangelegenheid vóór het deeltijdse rustpensioen genomen heeft, kan de betrekking toevertrouwd worden aan een personeelslid voor een opdracht die overeenstemt met het opdrachtdeel opgegeven door de titularis van de betrekking».

Par dérogation à l'article 3, dans le cadre du remplacement d'un surveillant-éducateur ayant pris un congé pour prestations réduites, une interruption de la carrière professionnelle à temps partiel ou une disponibilité pour convenances personnelles précédant la pension de retraite à temps partiel, l'emploi peut être confié à un membre du personnel pour une charge correspondant à la fraction de charge abandonnée par le titulaire de l'emploi».


« In afwijking van het derde lid, in het kader van de vervanging van een studiemeester-opvoeder of van een opvoeder-secretaris die een verlof voor verminderde prestatie, een deeltijdse loopbaanonderbreking of een terbeschikkingstelling wegens persoonlijke aangelegenheid vóór het deeltijdse rustpensioen genomen heeft, kan de betrekking toevertrouwd worden aan een personeelslid voor een opdrachtlast die overeenstemt met het opdrachtdeel opgegeven door de titularis van de betrekking».

« Par dérogation à l'alinéa 3, dans le cadre du remplacement d'un surveillant-éducateur ou d'un éducateur-secrétaire ayant pris un congé pour prestations réduites, une interruption de la carrière professionnelle à temps partiel ou une disponibilité pour convenances personnelles précédant la pension de retraite à temps partiel, l'emploi peut être confié à un membre du personnel pour une charge correspondant à la fraction de charge abandonnée par le titulaire de l'emploi».


« In afwijking van het vorige lid, in het kader van de vervanging van een opvoedend hulppersoneelslid dat titularis is van een betrekking van een wervingsambt dat een verlof voor verminderde prestatie of een deeltijdse loopbaanonderbreking of een terbeschikkingstelling wegens persoonlijke aangelegenheid vóór het deeltijdse rustpensioen genomen heeft, kan de betrekking toevertrouwd worden aan een personeelslid voor een opdracht die overeenstemt met het opdrachtdeel opgegeven door de titularis van de betrekking».

« Par dérogation à l'alinéa précédent, dans le cadre du remplacement d'un membre du personnel auxiliaire d'éducation titulaire d'un emploi d'une fonction de recrutement qui a pris un congé pour prestations réduites, une interruption de la carrière professionnelle à temps partiel ou une disponibilité pour convenances personnelles précédant la pension de retraite à temps partiel, l'emploi peut être confié à un membre du personnel pour une charge correspondant à la fraction de charge abandonnée par le titulaire de l'emploi».


Pas als er onder hen geen kandidaten blijken te zijn, kunnen er selectietests worden georganiseerd, bijvoorbeeld voor uitkeringsgerechtigde werklozen die een statutair personeelslid in loopbaanonderbreking of met een viervijfde-tewerkstelling wensen te vervangen.

C'est uniquement lorsqu'il n'y a aucun candidat parmi eux que des tests de sélection peuvent être organisés, par exemple pour des chômeurs indemnisés qui souhaitent remplacer un membre du personnel statutaire en interruption de carrière ou occupé à quatre-cinquièmes-temps.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pas als er onder hen geen kandidaten blijken te zijn, kunnen er selectietests worden georganiseerd, bijvoorbeeld voor uitkeringsgerechtigde werklozen die een statutair personeelslid in loopbaanonderbreking of met een viervijfde-tewerkstelling wensen te vervangen.

C'est uniquement lorsqu'il n'y a aucun candidat parmi eux que des tests de sélection peuvent être organisés, par exemple pour des chômeurs indemnisés qui souhaitent remplacer un membre du personnel statutaire en interruption de carrière ou occupé à quatre-cinquièmes-temps.


Wanneer het contractueel of statutair alleenstaand personeelslid een loopbaanonderbreking voor medische bijstand vraagt voor de zorg van een zwaar ziek kind, van jonger dan 16 jaar, dan wordt de maximumduur verdubbeld (48 maanden deeltijds in plaats van 24 maanden of 24 maanden voltijds in plaats van 12 maanden voltijds).

Lorsque le membre du personnel isolé contractuel ou statutaire demande une interruption de la carrière pour assistance médicale pour s’occuper d’un enfant gravement malade de moins de 16 ans, la durée maximum est doublée (48 mois à temps partiel au lieu de 24 mois ou 24 mois à temps plein au lieu de 12 mois à temps plein).


Daarnaast is het voor een contractueel personeelslid bijvoorbeeld wel perfect mogelijk om tijdelijk over te stappen van een deeltijdse landingsbaan in een voltijds palliatief verlof in het kader van de loopbaanonderbreking en daarna terug te vallen op de eerste regeling.

De plus, il est par exemple tout à fait possible pour un membre du personnel contractuel de passer temporairement d'un emploi de fin de carrière à temps partiel à un congé pour soins palliatifs à temps plein sous la forme d'une interruption de la carrière professionnelle, et d'ensuite retourner dans le premier régime.


« Een personeelslid wordt voor de duur van zijn jaarlijks vakantieverlof vervangen wanneer dat jaarlijks vakantieverlof onmiddellijk op een bevallingsverlof volgt en het personeelslid onmiddellijk daarna ouderschapsverlof of loopbaanonderbreking wegens ouderschapsverlof neemt.

« Un membre du personnel est remplacé pour la durée de ses vacances annuelles lorsque celles-ci suivent immédiatement un congé de maternité et que le membre du personnel, directement après, sollicite un congé parental ou une interruption de carrière pour congé parental.


Wanneer het personeelslid loopbaanonderbreking neemt voor ouderschapsverlof wordt dit evenmin vergoed, maar ontvangt het wel een verhoogde uitkering van 17 411 frank per maand voor een voltijdse loopbaanonderbreking en 8 705 frank per maand voor een halftijdse loopbaanonderbreking (artikelen VIII en XV.3 en 4, RPPol).

Lorsque la membre du personnel prend une pause-carrière dans le cadre du congé parental, celle-ci n'est pas non plus rémunérée mais elle touche une allocation majorée de 17 411 francs par mois pour une interruption de carrière à temps plein et 8 705 francs par mois pour une interruption de carrière à mi-temps (articles VIII et XV.3 et 4, RPPol).


Artikel 99 van deze programmawet voorziet voor de openbare sector in de afschaffing van de verplichting om een personeelslid dat loopbaanonderbreking gevraagd heeft te vervangen.

L'article 99 de la loi-programme prévoit la suppression, dans le secteur public, de l'obligation de remplacer un membre du personnel qui a demandé une interruption de carrière.


w