Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personeelsleden werden gesloten » (Néerlandais → Français) :

11 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 14 september 1989 tot instelling van een vormingspremie ten gunste van sommige personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Financiën en van de Pensioendienst voor de overheidssector De Minister van Financiën, Gelet op de Grondwet, artikelen 37 en 107, tweede lid; Gelet op het koninklijk besluit van 26 maart 1965 houdende de algemene regeling van de vergoedingen, toelagen en premies van alle aard toegekend aan het personeel van de federale overheidsdiensten, artikel 7, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 5 september 2002 en 22 november 200 ...[+++]

11 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 14 septembre 1989 instaurant une prime de formation en faveur de certains agents du Service public fédéral Finances et du Service des Pensions du Secteur public Le Ministre des Finances, Vu la Constitution, les articles 37 et 107, alinéa 2 ; Vu l'arrêté royal du 26 mars 1965 portant réglementation générale des indemnités, allocations et primes quelconques accordées au personnel des services publics fédéraux, l'article 7, modifié par les arrêtés royaux des 5 septembre 2002 et 26 novembre 2006 ; Vu l'arrêté ministériel du 14 septembre 1989 instaurant une prime de f ...[+++]


3. Aangezien ook de locaties van de justitiehuizen en gesloten centra voor jongeren werden overgedragen, behelsde de overdracht van de betrokken personeelsleden van de buitendiensten geen fysieke verhuizing.

3. Vu que les sites des maisons de justice et des centres fermés pour jeunes ont également été transférés, le transfert des membres du personnel concernés des services extérieurs n'impliquait pas de déménagement physique.


Nooit werden zoveel buitenlandse posten gesloten in de geschiedenis van uw departement, maar ook op sociaal vlak heeft deze beslissing grote gevolgen: zo'n honderd lokaal aangeworven personeelsleden worden ontslagen.

C'est la première fois dans l'histoire de votre département qu'autant de postes sont supprimés d'un seul coup, mais cette décision a également d'importantes répercussions sur le plan social puisqu'une centaine d'agents recrutés localement seront licenciés.


3. Hoeveel medische personeelsleden werden in 2007, 2008, 2009 en 2010 tewerkgesteld in deze onderscheiden gesloten opvangcentra?

3. En 2007, 2008, 2009 et 2010, quel était l'effectif médical employé dans les différents centres d'accueil fermés?


Er werden akkoorden gesloten over een aantal maatregelen zoals het toegangsverbod voor personeelsleden, die de veiligheid van het centrum in gevaar brengen.

Des accords ont été passés en ce qui concerne certaines mesures telles que l'interdiction d'accès des membres du personnel qui mettent en danger la sécurité du centre.


§ 1. De overeenkomsten die werden gesloten met de in vast verband aangeworven technische personeelsleden nemen van ambtswege een einde :

§ 1. Les contrats conclus avec les membres du personnel technique engagés à titre définitif prennent fin d'office :


De Organisatie legt alle geschillen die voortvloeien uit de uitvoering en de uitlegging van de overeenkomsten die bij toepassing van het Personeelsstatuut en -reglement met personeelsleden werden gesloten, voor aan het International Labour Organisation Administrative Tribunal (ILOAT), dan wel aan iedere andere geschikte internationale administratieve rechtbank onder wier bevoegdheid de Organisatie valt op grond van een beslissing van de Raad.

L'Organisation soumet tous les différends nés de l'exécution et de l'interprétation des contrats conclus avec des agents de l'Organisation en application des Statut et Règlement du Personnel de l'Organisation à la juridiction du Tribunal administratif de l'Organisation internationale du travail (TAOIT) ou de tout autre tribunal administratif international approprié à la compétence duquel l'Organisation est soumise en vertu d'une décision du Conseil.


Art. 6. De rechten en plichten van het Belgisch Instituut voor Normalisatie met betrekking tot de arbeidsovereenkomsten die werden gesloten met de bij artikel 1 overgehevelde contractuele personeelsleden, worden overgeheveld naar de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie.

Art. 6. Les droits et obligations de l'Institut belge de Normalisation relatifs aux contrats de travail qui ont été conclus avec les membres du personnel contractuel transférés en application de l'article 1, sont transférés au Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie.


Overwegende dat de toepassing van dat punt van het sectoraal akkoord op die datum niet alleen veronderstelt dat de regeling dienovereenkomstig wordt gewijzigd maar ook dat de overeenkomsten die met de maatschappijen voor gemeenschappelijk vervoer werden gesloten met het oog op de uitreiking aan de betrokken personeelsleden van vervoerbewijzen die rechtstreeks met de werkgeversbijdrage werden verminderd, zelf dienovereenkomstig worden aangepast;

Considérant que la mise en oeuvre de ce point de l'accord sectoriel à cette date suppose non seulement que la réglementation soit modifiée en conséquence mais aussi que les conventions conclues avec les sociétés de transport en commun en vue d'aboutir à la délivrance aux membres du personnel concernés de titres de transport directement diminués de la part patronale soient elles-mêmes adaptées en conséquence;


Bovendien kan de bedoelde herschikking op zich niet een einde maken aan de gevolgen van de arbeidsovereenkomsten die werden gesloten tussen de verzoekende partijen en de voormelde GECO-personeelsleden.

En outre, il ne peut en soi mettre fin aux conséquences des contrats de travail conclus entre les parties requérantes et les contractuels subventionnés précités.


w