Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bovengenoemd
Federale personeelsleden
Kunstwerken ontwikkeld door personeelsleden selecteren
Neventerm
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Traumatische neurose

Traduction de «personeelsleden van bovengenoemde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kunstwerken ontwikkeld door personeelsleden selecteren | kunstwerken selecteren die door personeelsleden zijn ontwikkeld

sélectionner des œuvres créées par des membres du personnel


Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen | Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie | statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie

statut | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union européenne | statut des fonctionnaires des Communautés européennes et régime applicable aux autres agents de ces Communautés


handtekening van twee behoorlijk gemachtigde personeelsleden | handtekening van twee naar behoren gemachtigde personeelsleden

signature conjointe de deux agents dûment habilités


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souve ...[+++]


Nationale selectiecommissie voor personeelsleden van niveau A van de lokale politie

Commission de sélection nationale pour le personnel de niveau A de la police locale




bovengenoemd

énoncé ci-dessus | précité | susmentionné


noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

déterminer les ressources humaines nécessaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten minste 15 jaar aantoonbare relevante werkervaring, bij voorkeur op internationaal niveau, na het behalen van de bovengenoemde kwalificatie, en ten minste vier jaar ervaring in leidinggevende functies met verantwoordelijkheid voor personeelsleden.

Au moins quinze ans d’expérience professionnelle attestée, en rapport avec les fonctions à remplir, acquise de préférence au niveau international, après l’obtention de l’une des qualifications susmentionnées, et au moins quatre ans d’expérience dans un emploi de manager comportant des responsabilités d’encadrement de personnel.


- in de Nederlandstalige versie van bovengenoemd bijvoegsel, wordt de nieuwe benaming van het reglement dat onder de afdeling "algemene bepalingen" staat vervangen door "Groepsverzekeringsreglement nr. 807 van het type vaste prestaties in renten, onderschreven door de Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel (M.I.V.B.) ten voordele van de personeelsleden, met uitzondering van de directiepersoneelsleden".

- dans la version en néerlandais dudit avenant, la nouvelle dénomination du règlement figurant sous la section "dispositions générales" est remplacée par "Groepsverzekeringsreglement nr. 807 van vaste prestaties in renten, onderschreven door de Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel ten voordele van de personeelsleden, met uitzondering van de directiepersoneelsleden".


De externe mobiliteit geldt voor personeelsleden van de overheidsdiensten en instellingen van openbaar nut van de Federale Overheid, de Gemeenschappen, de andere Gewesten, de Franse Gemeenschapscommissie, de Vlaamse Gemeenschapscommissie, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de instellingen van openbaar nut die ressorteren onder het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en die niet vermeld worden in artikel 3 2° van bovengenoemd besluit.

Sont visés par la mobilité externe les agents des services des gouvernements et organismes d'intérêt public dépendant de l'Etat fédéral, des Communautés et des autres Régions ; la commission communautaire flamande, la commission communautaire française et la commission communautaire commune ainsi que les organismes d'intérêt public dépendant de la Région de Bruxelles-Capitale autres que ceux visés à l'article 3, 2°.


Artikel 1. Mevr. Tania Dekens, houder van de managementfunctie administrateur-generaal van de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers, wordt aangewezen als voorzitter van het Basisoverlegcomité voor alle personeelsleden van bovengenoemde Rijksdienst.

Article 1. Mme Tania Dekens, titulaire de la fonction de management d'administrateur général de l'Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés, est désignée en qualité de président du Comité de concertation de base pour l'ensemble des membres du personnel dudit Office.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens deze wet zouden de bovengenoemde personeelsleden uitsluitend als natuurlijke persoon betaald mogen worden.

En vertu de cette loi, les membres du personnel précités ne peuvent être rémunérés qu'à titre de personne physique.


Aangezien personeelsleden van de nationale diplomatieke diensten die zijn aangeworven als tijdelijk functionaris krachtens artikel 2, sub e, van voornoemde regeling aan deze regeling zijn onderworpen, ligt de mogelijkheid dat hen een nieuwe tewerkstelling wordt gegeven impliciet besloten in de aanstellingsovereenkomst die zij met de instelling zijn aangegaan en kan, wanneer aan de twee bovengenoemde voorwaarden (nieuwe tewerkstelling in het dienstbelang en eerbiediging van de gelijkwaardigheid van de ambten) is voldaan, een dergelijke nieuwe tewerkstellin ...[+++]

Ainsi, dans la mesure où les agents des services diplomatiques nationaux engagés en tant qu’agents temporaires au titre de l’article 2, sous e), dudit régime sont soumis à ce régime, la possibilité qu’ils soient réaffectés est contenue implicitement dans le contrat d’engagement qu’ils ont souscrit avec l’institution et, dès lors que les deux conditions susmentionnées (réaffectation dans l’intérêt du service et respect de l’équivalence des emplois) sont remplies, une telle réaffectation ne peut constituer une violation dudit contrat.


Artikel 1. De heer Verstraeten, Johan, titularis van de managementfunctie administrateur-generaal van de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers, wordt aangewezen als voorzitter van het Basisoverlegcomité voor het geheel van de personeelsleden van bovengenoemde Rijksdienst.

Article 1. M. Verstraeten, Johan, titulaire de la fonction de management d'administrateur général de l'Office national d'Allocations familiales pour Travailleurs salariés, est désigné en qualité de président du Comité de concertation de base pour l'ensemble des membres du personnel dudit Office.


Ook wanneer de betrokkene de uitkering heeft ontvangen als bedoeld in de artikelen 42 en 112 van de regeling die van toepassing is op de andere personeelsleden, is hij gehouden dat bedrag terug te betalen, verhoogd met de bovengenoemde interest;

Au cas où l'intéressé a bénéficié des articles 42 ou 112 du régime applicable aux autres agents, il est également tenu de reverser le montant versé en application dudit article, majoré d'intérêts composés au taux susmentionné;


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat, met toepassing van het koninklijk besluit van 20 september 2002 tot vaststelling van de wijze waarop de personeelsleden van de Belgische Federale Voorlichtingsdienst in dienst worden genomen door de Federale Overheidsdienst Kanselarij van de Eerste Minister en door de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, de personeelsleden van de Belgische Federale Voorlichtingsdienst op 1 april 2003 in dienst werden genomen door bovengenoemde federale ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait qu'en application de l'arrêté royal du 20 septembre 2002 déterminant les modalités d'engagement des membres du personnel du Service fédéral belge d'Information par le Service public fédéral Chancellerie du Premier Ministre et par le Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement, les membres du personnel du Service fédéral belge d'Information ont été engagés en date du 1 avril 2003 par les services publics fédéraux précités; qu'à cette date, le Service fédéral belge d'Information ne dispose plus de personnel, ni de moyens permettant d'assurer le financement ...[+++]


Door - op advies van bovengenoemde groep van hoge ambtenaren - tijdelijk personeel te werven, kan het Bureau de noodzakelijke deskundigheid aantrekken in aanvulling op een basis van vaste personeelsleden.

Le recrutement de personnel temporaire, préconisé par le groupe à haut niveau précité, permet d'assurer à l'Office une expertise nécessaire à côté du socle de personnel permanent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personeelsleden van bovengenoemde' ->

Date index: 2024-01-21
w