Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Federale personeelsleden
Kunstwerken ontwikkeld door personeelsleden selecteren
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
RAP
Regeling van toepassing op de andere personeelsleden

Traduction de «personeelsleden ingeschaald » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen | Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie | statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie

statut | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union européenne | statut des fonctionnaires des Communautés européennes et régime applicable aux autres agents de ces Communautés


kunstwerken ontwikkeld door personeelsleden selecteren | kunstwerken selecteren die door personeelsleden zijn ontwikkeld

sélectionner des œuvres créées par des membres du personnel


handtekening van twee behoorlijk gemachtigde personeelsleden | handtekening van twee naar behoren gemachtigde personeelsleden

signature conjointe de deux agents dûment habilités




Nationale selectiecommissie voor personeelsleden van niveau A van de lokale politie

Commission de sélection nationale pour le personnel de niveau A de la police locale


noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

déterminer les ressources humaines nécessaires


regeling van toepassing op de andere personeelsleden | RAP [Abbr.]

régime applicable aux autres agents | RAA [Abbr.] | RAAA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ In artikel XII. VII. 23 RPPol worden de woorden « , evenals het geheel van de personeelsleden, ingeschaald in de loonschalen M 3.2., M 4.2., M 5.2. en M 7.bis». ingevoegd tussen de woorden « bedoelde personeelsleden » en de woorden « aan in de graad van».

­ L'article XII. VII. 23 du PJPol est complété comme suit : « , ainsi que l'ensemble des membres du personnel insérés dans les échelles de traitement M 3.2., M 4.2., M 5.2. et M 7.bis».


De personeelsleden worden bij de in dienst nemende overheid ingeschaald overeenkomstig de regeling, vermeld in de volgende tabel, met behoud van de geldelijke anciënniteit, verworven bij Plan C. Eventuele nuttige privé-ervaring, verworven vóór de tewerkstelling door Plan C, kan in aanmerking genomen worden als geldelijke anciënniteit conform het besluit van de Vlaamse Regering van 13 januari 2006 houdende vaststelling van de rechtspositie van het personeel van de diensten van de Vlaamse overheid.

Les membres du personnel sont insérés par l'autorité de recrutement dans l'échelle appropriée, conformément au règlement visé au tableau suivant, avec maintien de l'ancienneté pécuniaire acquise auprès de Plan C. L'expérience privée éventuelle, acquise préalablement à l'emploi par Plan C, peut être prise en compte comme une ancienneté pécuniaire conformément à l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 janvier 2006 fixant le statut du personnel des services des autorités flamandes.


De contractuele personeelsleden die met toepassing van artikel 4 in dienst worden genomen, worden hoogstens ingeschaald in de weddeschaal van de aanwervingsgraad van de loopbaan van het te vervangen personeelslid».

Les agents contractuels engagés en application de l'article 4 sont classés au plus dans l'échelle de traitement correspondant au grade de recrutement de la carrière de l'agent à remplacer».


3. van de gemeentepolitie werden op 1 april 2001 op een totaal van 19 800 personeelsleden slechts 172 officieren ingeschaald als hoofdcommissaris, terwijl van de rijkswacht op een totaal van 15 500 personeelsleden 205 officieren werden ingeschaald als hoofdcommissaris.

3. sur un total de 19 800 membres du personnel de la police communale, seuls 172 officiers ont été insérés au grade de commissaire divisionnaire le 1 avril 2001, tandis que, sur un total de 15 500 membres du personnel de la gendarmerie, 205 officiers ont été insérés au grade de commissaire divisionnaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. van de gemeentepolitie werden op 1 april 2001 op een totaal van 19 800 personeelsleden slechts 172 officieren ingeschaald als hoofdcommissaris, terwijl van de rijkswacht op een totaal van 15 500 personeelsleden 205 officieren werden ingeschaald als hoofdcommissaris.

3. sur un total de 19 800 membres du personnel de la police communale, seuls 172 officiers ont été insérés au grade de commissaire divisionnaire le 1 avril 2001, tandis que, sur un total de 15 500 membres du personnel de la gendarmerie, 205 officiers ont été insérés au grade de commissaire divisionnaire.


3. van de gemeentepolitie werden op 1 april 2001 op een totaal van 19 800 personeelsleden slechts 172 officieren ingeschaald als hoofdcommissaris, terwijl van de rijkswacht op een totaal van 15 500 personeelsleden 205 officieren werden ingeschaald als hoofdcommissaris.

3. sur un total de 19 800 membres du personnel de la police communale, seuls 172 officiers ont été insérés au grade de commissaire divisionnaire le 1 avril 2001, tandis que, sur un total de 15 500 membres du personnel de la gendarmerie, 205 officiers ont été insérés au grade de commissaire divisionnaire.


Om ervoor te zorgen dat alle personeelsleden van de EDEO gelijk worden behandeld, ongeacht of zij afkomstig zijn van het ambtenarenapparaat van de Europese Unie of van de nationale diplomatieke diensten van de lidstaten, met name wat de vereiste betreft dat zij op gelijke wijze in aanmerking komen voor de bekleding van alle ambten en de verrichting van alle taken binnen de EDEO tegen gelijke voorwaarden, stelt de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie in zijn hoedanigheid van tot aanstelling bevoegd gezag een equivalentietabel op van de administratieve rangen van ...[+++]

Afin que tous les membres du personnel du SEAE bénéficient d'une égalité de traitement, qu'il s'agisse de fonctionnaires de l'Union européenne ou d'agents temporaires provenant des services diplomatiques des États membres, y compris en termes d'accès à tous les postes dans des conditions équivalentes, le haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-président de la Commission, en sa qualité d'autorité investie du pouvoir de nomination, dresse un tableau d'équivalence entre les grades administratifs de l'Union européenne, notamment au niveau AD, et les titres diplomatiques d'ancienneté de so ...[+++]


Het voorontwerp van de wet tot herziening van de loopbanen en de bezoldiging van de personeelsleden van de rechterlijke organisatie van niveau A, de griffiers en de secretarissen (Parl. St., Kamer, nr. 51 1611/001) stipuleert dat een adjunct-griffier met 7 jaar benoeming maar die nog geen 12 dienstjaren telt bij het ministerie van Justitie, lager ingeschaald wordt dan een adjunct-griffier met 5 jaar benoeming maar die wél 12 dienstjaren telt.

L'avant-projet de loi réformant la carrière et la rémunération des membres du personnel de niveau A de l'organisation judiciaire, des greffiers et des secrétaires (Doc. parl, Chambre, nº 51-1611/001) prévoit qu'un greffier adjoint nommé depuis sept ans mais qui ne compte pas encore douze années de service au sein du ministère de la Justice, est moins bien classé dans l'échelle de traitement qu'un greffier adjoint nommé depuis cinq ans mais qui compte douze années de service.


Voor de personeelsleden ingeschaald in de graad van hoofdcommissaris, moet de gemeenteraad in dezelfde of in een aparte beslissing de naam, de nieuwe graad en de nieuwe loonschaal preciseren die door de Koning aan de betrokkene moet verleend worden.

Pour les membres du personnel insérés dans le grade de commissaire divisionnaire, le conseil communal doit préciser, dans la même décision ou dans une décision séparée, le nom, le nouveau grade et la nouvelle échelle de traitement qui est à attribuer à chaque intéressé par le Roi.


Voor de personeelsleden ingeschaald in de loonschalen O2, O3, O4 en O4bis betreft het de loonschaal M7;

Pour les membres du personnel insérés dans les échelles de traitement O2, O3, O4 et O4bis il s'agit de l'échelle M7;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personeelsleden ingeschaald' ->

Date index: 2023-06-05
w