Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personeelsleden die willen werken niet blokkeren » (Néerlandais → Français) :

De personeelsleden onthouden zich van het treffen van maatregelen die het verstrekken van het vervoersaanbod in overeenstemming met de bepalingen van dit artikel, belemmeren. Meer bepaald zullen ze de toegang tot de arbeidsplaats voor de personeelsleden die willen werken niet blokkeren, noch zullen zij fysiek of materieel geweld, van welke aard ook, gebruiken tegen hen of de gebruikers, noch zullen zij het gebruik van de werkmiddelen en de infrastructuur verhinderen".

Les membres du personnel s'abstiennent de prendre des mesures visant à contrarier la fourniture de l'offre de transport adaptée conformément aux dispositions du présent article et, en particulier, s'abstiennent de bloquer l'accès aux lieux de travail pour les membres du personnel qui souhaitent travailler, ni ne recourent à une quelconque violence physique ou matérielle à leur encontre ou à l'encontre des usagers, ni n'empêchent l' ...[+++]


Op inzetbaarheid gerichte maatregelen dienen niet uitsluitend voor uitkeringsgerechtigden bedoeld te zijn, aangezien zo talrijke vrouwen worden uitgesloten, die misschien wel willen werken, maar niet als werkloze zijn ingeschreven.

Les mesures d'insertion professionnelle ne devraient pas se concentrer trop exclusivement sur les bénéficiaires de prestations de chômage, car une telle démarche exclut les femmes qui pourraient souhaiter travailler sans pour autant être inscrites comme chômeuses.


Dit geldt met name voor bijvoorbeeld het actief arbeidsmarktbeleid om werklozen en inactieven die willen werken om te scholen; uit evaluaties blijkt dat combineren van scholingsmaatregelen met andere maatregelen zoals werkervaring en rekening houden met zowel de kenmerken van de persoon in kwestie als de arbeidsmarktsituatie cruciaal zijn voor het al dan niet slagen van het beleid.

Dans le cadre des politiques actives de l'emploi, c'est le cas, par exemple, des programmes de re-formation des chômeurs et des adultes qui souhaitent travailler; certaines évaluations estiment que parmi les facteurs de succès figurent notamment l'adjonction d'expériences de travail aux périodes de formation et la prise en compte des caractéristiques de la personne en sus de celles du marché du travail.


Ook de personeelsleden met reizende functies en de telewerkers prikken niet in het Xtremis-systeem. 3. De al dan niet prikkende personeelsleden die voltijds werken hebben een normaal arbeidsstelsel van 38 uur per week.

Par ailleurs, les membres du personnel itinérant et les membres du personnel qui sont en télétravail ne pointent pas dans le système Xtremis. 3. Les membres du personnel à temps plein, qu'ils pointent ou non, ont un régime de travail normal de travail de 38 heures par semaine.


Anderzijds wordt er overwogen om de erkenningscriteria al of niet tijdelijk te versoepelen bijvoorbeeld met betrekking tot de criteria van de publicaties (Waar nu een persoonlijke publicatie van de stagemeester nodig is, zou men in de toekomst willen werken met een publicatie per stagedienst) Een en ander valt samen met de effecten van de dubbele cohorte in 2018.

Par ailleurs, il est envisagé d'assouplir, temporairement ou non, les critères d'agrément par exemple en ce qui concerne les critères des publications (Alors qu'aujourd'hui, une publication personnelle du maître de stage est nécessaire, à l'avenir, on fonctionnerait avec une publication par service de stage.) Tout cela coïncide avec les effets de la double cohorte en 2018.


De Europese Unie (EU) heeft een wet (richtlijn) aangenomen met voorwaarden voor niet-EU-burgers die gedurende een korte periode als seizoenarbeider willen werken in de lidstaten, vaak in de landbouw of het toerisme.

L’Union européenne (UE) a adopté un texte législatif (directive) définissant les conditions de travail de citoyens de pays tiers dans ses pays membres pour de courtes périodes en tant que travailleurs saisonniers, souvent dans les secteurs de l’agriculture et du tourisme.


26 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de overdracht van personeelsleden van het departement Kanselarij en Bestuur naar Toerisme Vlaanderen enerzijds en het departement Internationaal Vlaanderen anderzijds ingevolge de rationalisatie van de managementondersteunende functies en de oprichting van drie gemeenschappelijke dienstencentra De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet van 28 november 2008 tot regeling v ...[+++]

26 FEVRIER 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant transfert de membres du personnel du département de la Chancellerie et de la Gouvernance publique à VISITFLANDERS, d'une part, et au département des Affaires étrangères de la Flandre, d'autre part, suite à la rationalisation des fonctions d'aide à la gestion et à la création de trois centres de services communs Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 28 novembre 2008 réglant le transfert de membres du personnel au sein des services de l'Autorité flamande en cas de glissement ...[+++]


De nieuwe wet heeft ook als gevolg dat artsen die willen blijven verder werken na pensionering, de RIZIV-vergoeding voor het naleven van de conventie niet meer kunnen krijgen. De facto werken ze dan eigenlijk best verder als gedeconventioneerde?

La nouvelle loi a aussi pour conséquence que les médecins qui souhaitent continuer à travailler après la pension ne peuvent plus recevoir de l'INAMI l'indemnité octroyée en cas de respect de la convention. Ne feraient-ils pas mieux dès lors de travailler en tant que médecins déconventionnés?


Deze laatste categorie is niet toegankelijk voor personeelsleden van rang 1 tot 3+, personeelsleden van rang 3 na 1 juli 2008 werden aangeworven in een betrekking van universitair niveau en de personeelsleden die 32/38e werken.

Cette dernière catégorie n'est pas accessible aux agents de rang 1 à 3+, aux agents de rang 3 engagés en premier recrutement pour un poste du niveau universitaire après le 1er juillet 2008 ainsi qu'aux agents travaillant en 32/38e heures.


Een totaalbenadering van personen uit achterstandsgroepen is nodig om de problemen aan te pakken waarmee niet alleen werklozen kampen, maar ook alle overige niet-actieven die willen werken.

Une stratégie générale s'adressant aux personnes défavorisées doit traiter les problèmes rencontrés non seulement par les chômeurs, mais aussi par toutes les personnes inactives désireuses de travailler.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personeelsleden die willen werken niet blokkeren' ->

Date index: 2021-06-05
w