Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Federale personeelsleden
Kunstwerken ontwikkeld door personeelsleden selecteren
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
RAP
Regeling van toepassing op de andere personeelsleden

Vertaling van "personeelsleden beschikten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen | Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie | statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie

statut | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union européenne | statut des fonctionnaires des Communautés européennes et régime applicable aux autres agents de ces Communautés


kunstwerken ontwikkeld door personeelsleden selecteren | kunstwerken selecteren die door personeelsleden zijn ontwikkeld

sélectionner des œuvres créées par des membres du personnel


handtekening van twee behoorlijk gemachtigde personeelsleden | handtekening van twee naar behoren gemachtigde personeelsleden

signature conjointe de deux agents dûment habilités




Nationale selectiecommissie voor personeelsleden van niveau A van de lokale politie

Commission de sélection nationale pour le personnel de niveau A de la police locale


noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

déterminer les ressources humaines nécessaires


regeling van toepassing op de andere personeelsleden | RAP [Abbr.]

régime applicable aux autres agents | RAA [Abbr.] | RAAA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door deze bepaling worden de getransfereerde contractuele personeelsleden van het Rentenfonds ingeschakeld in de loonschalen van de federale overheid, met uitzondering van de Directeur 3 en de Directeurs die in specifieke weddenschalen, ingesteld door dit besluit, ondergebracht worden (AD2 en AD4). Er wordt aan die personeelsleden een geldelijke anciënniteit toegekend die gelijk is aan de geldelijke anciënniteit waarover zij beschikten in hun loonschaal bij het Rentenfonds.

Cet article concerne les membres du personnel contractuel transférés du Fonds des Rentes. Par cette disposition, les membres du personnel contractuel transférés du Fonds des Rentes sont engagés dans les échelles de traitement du Pouvoir fédéral, à l'exception du Directeur 3 et des Directeurs qui sont transférés dans des échelles de traitement spécifiques, établies par cet arrêté (AD2 et AD4).


Aan deze personeelsleden wordt, bij de inwerkingtreding van dit besluit, een geldelijke anciënniteit toegekend die gelijk is aan de geldelijke anciënniteit waarover zij beschikten in hun weddeschaal bij het Rentenfonds.

Ces membres du personnel se voient attribuer, lors de l'entrée en vigueur de cet arrêté, une ancienneté pécuniaire égale à l'ancienneté pécuniaire de leur échelle de traitement dont ils disposaient auprès du Fonds des Rentes.


Art. 22. Paramedische personeelsleden die vóór de datum van inwerkingtreding van deze verordening beschikten over een weddecomplement voor buitengewone en veranderlijke dienstverstrekkingen, die terzelfdertijd bestaan uit nachtwerk, zondagswerk en werk op feestdagen (10 % van de eerste weddentrap van de weddeschaal die overeenstemt met hun ambt) behouden dit voordeel.

Art. 22. Les membres du personnel paramédical qui bénéficiaient avant la date d'entrée en vigueur du présent règlement du complément de traitement pour prestations extraordinaires et variables comportant à la fois des prestations de nuit et des prestations accomplies les dimanches et jours fériés (10 % du premier échelon de l'échelle barémique correspondant à leur fonction) conservent cet avantage.


Art. 24. Paramedische personeelsleden die vóór de datum van inwerkingtreding van dit besluit beschikten over een weddecomplement voor buitengewone en veranderlijke dienstverstrekkingen, die terzelfdertijd bestaan uit nachtwerk, zondagswerk en werk op feestdagen (10 % van de eerste weddentrap van de weddeschaal die overeenstemt met hun ambt) behouden dit voordeel.

Art. 24. Les membres du personnel paramédical qui bénéficiaient avant la date d'entrée en vigueur du présent arrêté du complément de traitement pour prestations extraordinaires et variables comportant à la fois des prestations de nuit et des prestations accomplies les dimanches et jours fériés (10 % du premier échelon de l'échelle barémique correspondant à leur fonction) conservent cet avantage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« de personeelsleden die vóór 30 december 2000 beschikten over het brevet van de aanvullende gerechtelijke opleiding dat toegang verleende tot de bewakings- en opsporingsbrigades van de rijkswacht worden, onverminderd de toepassing van het eerste lid, in aanmerking genomen ten belope van de proportionele verhoging van het aantal personeelsleden van de voormalige rijkswacht met toepassing van artikel XII. VII. 18, § 2/1, tweede lid, RPPol; ».

« les membres du personnel qui disposaient avant le 30 décembre 2000 du brevet de la formation judiciaire complémentaire octroyant l'accès aux brigades de surveillance et de recherche de gendarmerie sont, sans préjudice de l'application de l'alinéa 1, pris en considération à concurrence de l'augmentation proportionnelle du nombre de membres du personnel de l'ancienne gendarmerie en application de l'article XII. VII. 18, § 2/1, alinéa 2, PJPol; ».


Dit koninklijk besluit strekte ertoe om de beslissing van de Ministers van Binnenlandse Zaken en Justitie van 16 november 2000 inzake de integratie van de gerechtelijke politie en de rijkswacht binnen de algemene directie van de gerechtelijke politie uit te voeren en aldus, in het raam van de voorrangsregeling vastgesteld in uitvoering van het voormelde artikel XII. VII. 18, § 2, derde lid, RPPol, onder de personeelsleden, houder van het brevet van de aanvullende gerechtelijke opleiding dat toegang verleende tot de bewakings- en opsporingsbrigades van de rijkswacht (brevet BOB), een voorrang te verlenen aan zij die vóór 30 december 2000 over d ...[+++]

Cet arrêté royal avait pour objet d'exécuter la décision des Ministres de l'Intérieur et de la Justice du 16 novembre 2000 relatif à l'intégration de la police judiciaire et de la gendarmerie au sein de la direction générale de la police judiciaire, et ainsi, dans le cadre de l'ordre de priorité établi en exécution de l'article XII. VII. 18, § 2, alinéa 3, PJPol, susvisé, entre les membres du personnel titulaires du brevet de la formation judiciaire complémentaire octroyant l'accès aux brigades de surveillance et de recherche de gendarmerie (brevet BSR), d'octroyer une priorité à ceux qui disposaient dudit brevet avant le 30 décembre 200 ...[+++]


Op de vraag wat de precieze strekking is van artikel 2 van het ontwerp, en inzonderheid op de vraag of dit niet tot gevolg heeft dat personeelsleden die vóór 30 december 2000 beschikten over « het brevet van de aanvullende gerechtelijke opleiding dat toegang verleende tot de bewakings- en opsporingsbrigades van de rijkswacht » opnieuw de prioritaire rangschikking genieten die ze genoten ten opzichte van degenen die op die datum nog niet in het bezit waren van dat brevet als gevolg van de inwerkingtreding met terugwerkende kracht tot 1 april 2005 van het k ...[+++]

Interrogée sur la portée exacte de l'article 2 du projet et singulièrement sur la question de savoir si celui-ci n'a pas pour effet de faire, à nouveau, bénéficier les membres du personnel disposant avant le 30 décembre 2000 « du brevet de la formation judiciaire complémentaire octroyant l'accès aux brigades de surveillance et de recherche de gendarmerie » du classement prioritaire qui était le leur par rapport à ceux qui n'étaient pas encore à cette date titulaires dudit brevet à la suite de l'entrée en vigueur rétroactive à la date du 1 avril 2005 de l'arrêté royal du 1 mars 2009 portant modification de l'arrêté royal du 3 juin 2007 po ...[+++]


De personeelsleden van het administratief en logistiek kader van de politiediensten beschikten reeds over de Copernicuspremie die hun vakantiegeld aanvulde tot 92 % van hun maandwedde.

Les membres du personnel du cadre administratif et logistique des services de police disposaient déjà de la prime Copernic qui complétait leur pécule de vacances pour arriver à 92 % d'un traitement mensuel.


b) Hoeveel van deze personeelsleden beschikten op het ogenblik van hun aanwerving over het vereiste getuigschrift inzake kennis van de tweede taal (opdeling volgens dezelfde criteria) ?

b) Combien de ces personnels disposaient-ils, au moment de leur engagement, de l'attestation requise quant à la connaissance de la seconde langue (ventilation suivant les mêmes critères) ?


Kan de geachte minister mij voor de betrokken overheidsdiensten meedelen hoeveel personeelsleden op 30 juni 2006 over een taalpremie beschikten, dit volgens taalrol ?

L'honorable ministre peut-il me dire, pour chacun des services publics concernés et pour chaque rôle linguistique, combien de membres du personnel bénéficiaient d'une prime linguistique au 30 juin 2006 ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personeelsleden beschikten' ->

Date index: 2022-05-08
w