Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controleren of ingehuurd personeel goed werk levert
Kunstwerken ontwikkeld door personeelsleden selecteren
Land dat genetische rijkdommen levert
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Prestaties van aannemers controleren
Toezicht houden op het functioneren van aannemers
Toezicht houden op ingehuurd personeel

Traduction de «personeelsleden 6° levert » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kunstwerken ontwikkeld door personeelsleden selecteren | kunstwerken selecteren die door personeelsleden zijn ontwikkeld

sélectionner des œuvres créées par des membres du personnel


Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen | Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie | statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie

statut | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union européenne | statut des fonctionnaires des Communautés européennes et régime applicable aux autres agents de ces Communautés


handtekening van twee behoorlijk gemachtigde personeelsleden | handtekening van twee naar behoren gemachtigde personeelsleden

signature conjointe de deux agents dûment habilités


controleren of ingehuurd personeel goed werk levert | toezicht houden op ingehuurd personeel | prestaties van aannemers controleren | toezicht houden op het functioneren van aannemers

veiller à l’exécution et à la conformité des travaux des contractants | veiller à l’exécution et à la conformité des travaux sous-traités | superviser les travaux réalisés par les contractants | superviser les travaux sous-traités


land dat genetische rijkdommen levert

pays fournisseur des ressources génétiques


noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

déterminer les ressources humaines nécessaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die verplichting kan echter geen afbreuk doen aan de statutaire rechten van de individuele personeelsleden; 6° levert maximale inspanningen om na de beëindiging van een overeenkomst van alternerende opleiding voor de leerling een nieuwe overeenkomst van alternerende opleiding te sluiten; 7° bezorgt aan het Vlaams Partnerschap Duaal Leren de gevraagde gegevens voor zijn jaarlijks monitoringsrapport over de stand van zaken van het duale leren in Vlaanderen.

Cette obligation ne peut toutefois pas porter préjudice aux droits statutaires des membres du personnel individuellement ; 6° s'efforce au maximum à conclure pour un élève, après la cessation d'un contrat de formation en alternance, un nouveau contrat de formation en alternance ; 7° transmet au « Vlaams Partnerschap Duaal Leren » les données sollicitées pour son rapport de monitoring annuel sur l'état d'avancement de l'apprentissage dual en Flandre.


Art. 2. Artikel 5bis van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : "Art. 5 bis. De adjunct bij de Dienst Economaat en Informatica : 1° zorgt voor de installatie en de configuratie van de pc's van de personeelsleden van de Diensten van het Verenigd College; 2° zorgt voor een dagelijks ondersteuning bij de oplossing van problemen met het materieel en de informaticatoepassingen van de Diensten van het Verenigd College en verwijst, in functie van de behoeften, de meest ingewikkelde vragen door naar de personen bevoegd in die domeinen; 3° neemt deel, onder het toezicht van de attaché van de Dienst, aan het beheer van het infrastructuur ...[+++]

Art. 2. L'article 5bis du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 5 bis. L'adjoint auprès du Service de l'Economat et de l'Informatique : 1° assure l'installation et la configuration des PC des membres du personnel des Services du Collège réuni; 2° assure un support quotidien à la résolution des problèmes avec le matériel et les applications informatiques des Services du Collège réuni et en fonction des besoins, réoriente les demandes plus complexes aux personnes compétentes dans ces domaines; 3° participe, sous le contrôle de l'attaché du Service, à la gestion de l'infrastructure réseau et des ...[+++]


Op vraag van het College van voorzitters van de Federale Overheidsdiensten heb ik mij ook recent geëngageerd om de rechtspositieregeling van de ambtenaren en de contractuele personeelsleden aan een grondige analyse te onderwerpen om te komen tot een aangepaste regeling die een grotere toegevoegde waarde voor een HR-beleid levert dat gericht is op de toekomstige uitdagingen.

À la demande du Collège des présidents des services publics fédéraux, je me suis aussi récemment engagé à soumettre à une analyse détaillée le statut des fonctionnaires et des membres du personnel contractuels, afin de parvenir à une réglementation adaptée avec une plus-value accrue pour une politique RH qui répond aux défis de demain.


Door het begrip veteraan in te voeren levert dit ontwerp de noodzakelijke wettelijke basis voor een statuut van nationale erkentelijkheid ten voordele van de personeelsleden en de voormalige personeelsleden van het departement van Landsverdediging die sedert de oorlog van Korea hebben deelgenomen aan bij koninklijk besluit bepaalde operaties, in de regel peacekeeping en peace-enforcing of humanitaire operaties. De veteranen van de oorlog van Korea en van de vorige conflicten genieten reeds uiteenlopende statuten van nationale erkentel ...[+++]

En créant la notion de vétéran, ce projet fixe la base légale nécessaire à la création d'un statut de reconnaissance nationale au profit des membres et anciens membres du personnel de la Défense qui ont participé, depuis la guerre de Corée (les vétérans de ce conflits et de tous ceux qui précèdent bénéficient déjà de divers statuts de reconnaissance nationale), à des opérations ­ généralement de maintien et de rétablissement de la paix ou humanitaires ­ déterminées par arrêté royal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de werkwijze, levert de omstandigheid dat de steller van het voorontwerp eerst de rechtspositie van de personeelsleden van de niveaus B, C en D heeft geregeld, die geen griffiers en parketsecretarissen zijn, en vervolgens die van de personeelsleden van niveau A en van de griffiers en parketsecretarissen, geen bezwaar op.

Quant à la méthode, le fait que l'auteur de l'avant-projet ait réglé d'abord le statut des agents des niveaux B, C et D, autres que les greffiers et les secrétaires de parquet, et ensuite celui des agents de niveau A et des greffiers et secrétaires de parquet, ne s'expose pas à la critique.


Wat betreft de werkwijze, levert de omstandigheid dat de steller van het voorontwerp eerst de rechtspositie van de personeelsleden van de niveaus B, C en D heeft geregeld, die geen griffiers en parketsecretarissen zijn, en vervolgens die van de personeelsleden van niveau A en van de griffiers en parketsecretarissen, geen bezwaar op.

Quant à la méthode, le fait que l'auteur de l'avant-projet ait réglé d'abord le statut des agents des niveaux B, C et D, autres que les greffiers et les secrétaires de parquet, et ensuite celui des agents de niveau A et des greffiers et secrétaires de parquet, ne s'expose pas à la critique.


Door het begrip veteraan in te voeren levert dit ontwerp de noodzakelijke wettelijke basis voor een statuut van nationale erkentelijkheid ten voordele van de personeelsleden en de voormalige personeelsleden van het departement van Landsverdediging die sedert de oorlog van Korea hebben deelgenomen aan bij koninklijk besluit bepaalde operaties, in de regel peacekeeping en peace-enforcing of humanitaire operaties. De veteranen van de oorlog van Korea en van de vorige conflicten genieten reeds uiteenlopende statuten van nationale erkentel ...[+++]

En créant la notion de vétéran, ce projet fixe la base légale nécessaire à la création d'un statut de reconnaissance nationale au profit des membres et anciens membres du personnel de la Défense qui ont participé, depuis la guerre de Corée (les vétérans de ce conflits et de tous ceux qui précèdent bénéficient déjà de divers statuts de reconnaissance nationale), à des opérations ­ généralement de maintien et de rétablissement de la paix ou humanitaires ­ déterminées par arrêté royal.


Daarom is een module gender mainstreaming opgenomen in de jaarlijkse training van alle personeelsleden van het departement Operatie en Training, dat het merendeel van het personeel van de detachementen in het buitenland levert.

Voilà pourquoi un module consacré à la dimension du genre a été intégré dans l'entraînement annuel que doivent suivre tous les membres du personnel du département Opérations et Entraînement, dont est issue la majorité du personnel détaché à l'étranger.


Bij de berekening van het gedeelte bedoeld in punt b) van de eerste alinea, wordt, wanneer Australië alleen personeel levert voor het operationeel hoofdkwartier of het hoofdkwartier van de troepenmacht, uitgegaan van de verhouding tussen zijn personeel en het totale aantal personeelsleden van het hoofdkwartier.

Lors du calcul du montant visé au point b) du premier alinéa, lorsque l'Australie ne détache du personnel qu'auprès du centre de commandement de l'opération ou de la force, le ratio utilisé est obtenu en rapportant ses effectifs aux effectifs totaux des centres de commandement respectifs.


Art. 25. De onderneming brengt het bestuur onverwijld op de hoogte van de aanstelling van nieuwe personeelsleden en levert desgevallend het bewijs van de naleving van de voorwaarden zoals voorgeschreven in artikel 24.

Art. 25. L'entreprise avertit immédiatement l'administration de l'engagement de nouveaux membres du personnel et lui communique, le cas échéant, la preuve du respect des conditions d'engagement prescrites par l'article 24.


w