Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personeelskaders van parketmagistraten en zittende magistraten goed » (Néerlandais → Français) :

Spreekster denkt dat die wijziging wel zin zou hebben in een ideale wereld, waar de personeelskaders van parketmagistraten en zittende magistraten goed zijn opgevuld en waar de vastleggingen binnen zeer korte termijnen kunnen gebeuren.

L'intervenante pense que cette modification serait à sa place dans un monde idéal où les cadres de magistrats du parquet et du siège seraient bien fournis et où les fixations auraient lieu dans des délais très brefs.


In het arrondissement Eupen moeten bijgevolg alle parketmagistraten, alle zittende magistraten van de gerechten, alsook alle griffiers en personeelsleden van de griffie kunnen bewijzen dat zij het Duits en het Frans machtig zijn.

Ainsi, tous les magistrats du parquet d'Eupen et tous les magistrats du siège des juridictions eupenoises, de même que tous les greffiers et membres du personnel des greffes sont tenus de justifier de la connaissance de la langue allemande et de la langue française.


In het arrondissement Eupen moeten bijgevolg alle parketmagistraten, alle zittende magistraten van de gerechten, alsook alle griffiers en personeelsleden van de griffie kunnen bewijzen dat zij het Duits en het Frans machtig zijn.

Ainsi, tous les magistrats du Parquet d'Eupen et tous les magistrats du siège des juridictions eupenoises, de même que tous les greffiers et membres du personnel des greffes sont tenus de justifier de la connaissance de la langue allemande et de la langue française.


In het arrondissement Eupen moeten bijgevolg alle parketmagistraten, alle zittende magistraten van de gerechten, alsook alle griffiers en personeelsleden van de griffie kunnen bewijzen dat zij het Duits en het Frans machtig zijn.

Ainsi, tous les magistrats du parquet d'Eupen et tous les magistrats du siège des juridictions eupenoises, de même que tous les greffiers et membres du personnel des greffes sont tenus de justifier de la connaissance de la langue allemande et de la langue française.


In het arrondissement Eupen moeten bijgevolg alle parketmagistraten, alle zittende magistraten van de gerechten, alsook alle griffiers en personeelsleden van de griffie kunnen bewijzen dat zij het Duits en het Frans machtig zijn.

Ainsi, tous les magistrats du parquet d'Eupen et tous les magistrats du siège des juridictions eupenoises, de même que tous les greffiers et membres du personnel des greffes sont tenus de justifier de la connaissance de la langue allemande et de la langue française.


Er is nog een anomalie bij de rechtbank van Verviers: op de 10 zittende magistraten is er maar één ondervoorzitter, terwijl er 3 eerste substituten zijn voor 10 parketmagistraten.

Une autre anomalie est à relever dans le fait qu'à Verviers, sur les 10 magistrats du siège il n'y a qu'un seul vice-président alors que sur les 10 magistrats du parquet il y a 3 premiers substituts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personeelskaders van parketmagistraten en zittende magistraten goed' ->

Date index: 2022-05-01
w