Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsduur
Arbeidstijd
Gemiddelde maximum arbeidsduur
Lijst van het aantal ambten
Lijst van het aantal formatieplaatsen
Organigram
Organisatieschema
Personeelsbezetting
Personeelsformatie
Verandering van de personeelsformatie
Wettige arbeidsduur
X-urige werkweek

Vertaling van "personeelsformatie of arbeidsduur " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wettige arbeidsduur [ x-urige werkweek ]

durée légale du travail [ semaine de x heures ]




lijst van het aantal ambten | lijst van het aantal formatieplaatsen | personeelsformatie

tableau des effectifs


verandering van de personeelsformatie

variation des effectifs


organigram | organisatieschema | personeelsbezetting | personeelsformatie

organigramme


gemiddelde maximum arbeidsduur

durée moyenne maximum du temps de travail




arbeidsduur [ arbeidstijd ]

durée du travail [ temps de travail ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Meer specifieke regelingen zoals beslissingen over bijvoorbeeld personeelsformatie of arbeidsduur zullen voorgelegd worden aan de vertegenwoordigers binnen het overlegcomité.

Les dispositions plus spécifiques, telles que les décisions portant par exemple sur l'effectif du personnel ou sur le temps de travail, seront soumises aux représentants qui composent le comité de concertation.


Meer specifieke regelingen zoals beslissingen over bijvoorbeeld personeelsformatie of arbeidsduur zullen voorgelegd worden aan de vertegenwoordigers binnen het overlegcomité.

Les dispositions plus spécifiques, telles que les décisions portant par exemple sur l'effectif du personnel ou sur le temps de travail, seront soumises aux représentants qui composent le comité de concertation.


Het gaat meer bepaald om bepaalde grondregelen zoals het administratief statuut, de bezoldigingsregeling, de pensioenregeling etc. Daarnaast gaat het om verordeningsbepalingen, algemene maatregelen van inwendige orde en algemene richtlijnen die worden uitgevaardigd betreffende de personeelsformatie of betreffende arbeidsduur en organisatie van het werk (zie artikel 2 van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel).

Certaines réglementations de base, telles que le statut administratif, le statut pécuniaire, le régime des pensions, entre autres, peuvent faire l'objet d'une négociation. Peuvent également être concernées les dispositions réglementaires, les mesures d'ordre intérieur ayant un caractère général et les directives ayant le même caractère, relatives aux cadres du personnel ou à la durée et à l'organisation du travail (voir l'article 2 de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités).


Dezelfde verplichting geldt eveneens ten aanzien van de bepalingen met het oog op de latere vaststelling van de personeelsformatie of inzake arbeidsduur en organisatie van het werk.

La même obligation de négocier vaut également en ce qui concerne les dispositions relatives à la fixation ultérieure des cadres du personnel ou en matière de durée du travail et d'organisation de celui-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2º verordeningsbepalingen, algemene maatregelen van inwendige orde en algemene richtlijnen met het oog op de latere vaststelling van de personeelsformatie of inzake arbeidsduur en organisatie van het werk.

2º les dispositions réglementaires, les mesures d'ordre intérieur ayant un caractère général et les directives ayant le même caractère qui sont relatives à la fixation ultérieure des cadres du personnel, à la durée du travail et à l'organisation de celui-ci.


2º Verordeningsbepalingen, algemene maatregelen van orde en algemene richtlijnen met het oog op de latere vaststelling van de personeelsformatie of inzake arbeidsduur en organisatie van het werk.

2º Les dispositions réglementaires, les mesures d'ordre intérieur ayant un caractère général et les directives ayant le même caractère qui sont relatives à la fixation ultérieure des cadres du personnel, à la durée du travail et à l'organisation de celui-ci.


2° verordeningsbepalingen, algemene maatregelen van inwendige orde en algemene richtlijnen met het oog op de latere vaststelling van de personeelsformatie of inzake arbeidsduur en organisatie van het werk.

2° les dispositions réglementaires, les mesures d'ordre intérieur ayant un caractère général et les directives ayant le même caractère qui sont relatives à la fixation ultérieure des cadres du personnel, à la durée du travail et à l'organisation de celui-ci.


Zij wordt vervolgens onderhandeld binnen het lokaal comité, voor wat betreft de grondregelen ter zake van het administratief statuut, met inbegrip van de vakantie- en verlofregeling, de bezoldigingsregeling, de betrekkingen met de vakorganisaties en de inrichtende machten, de organisatie van de sociale diensten of de verordeningsbepalingen, algemene maatregelen van inwendige orde en algemene richtlijnen met het oog op de latere vaststelling van de personeelsformatie of inzake arbeidsduur en organisatie van het werk.

Ensuite, le projet est négocié au sein du comité local, pour ce qui est des principes de fait du statut administratif, y compris le régime des vacances et des congés, le régime pécuniaire, les rapports avec les organisations syndicales et les pouvoirs organisateurs, l'organisation des services sociaux ou les dispositions réglementaires, mesures générales d'ordre intérieur et mesures générales en vue de l'établissement ultérieur du cadre organique ou en matière de durée du travail et organisation du travail.


Behoudens inzake aangelegenheden betreffende het hoger onderwijs, wordt zij vervolgens onderhandeld binnen een gemeenschappelijke vergadering van het sectorcomité X en van de onderafdeling Vlaamse Gemeenschap van afdeling 2 van het comité voor de provinciale en de plaatselijke overheidsdiensten en het overkoepelend onderhandelingscomité van het gesubsidieerd vrij onderwijs voor wat betreft de grondregelen ter zake van het administratief statuut, met inbegrip van de vakantie- en verlofregeling, de bezoldigingsregeling, de betrekkingen met de vakorganisaties en de inrichtende machten, de organisatie van de sociale diensten of de verordeningsbepalingen, algemene maatregelen van inwendige orde en algemene richtlijnen met het oog op de latere vaststelli ...[+++]

A moins qu'il ne s'agisse de matières de l'enseignement supérieur, le projet de décision est ensuite négocié au sein d'une réunion commune du Comité sectoriel X et de la sous-Section " Communauté flamande" de la Section 2 du Comité des services publics provinciaux et locaux et du comité coordinateur de négociation de l'enseignement libre subventionné pour ce qui est des principes de fait du statut administratif, y compris le régime des vacances et des congés, le régime pécuniaire, les rapports avec les organisations syndicales et les pouvoirs organisateurs, l'organisation des services sociaux ou les dispositions réglementaires, mesures générales d'ordre intérieur et directives générales en vue de l'établissement ultérieur du ...[+++]


2° Verordeningsbepalingen, algemene maatregelen van orde en algemene richtlijnen met het oog op de latere vaststelling van de personeelsformatie of inzake arbeidsduur en organisatie van het werk.

2° Les dispositions réglementaires, les mesures d'ordre intérieur ayant un caractère général et les directives ayant le même caractère qui sont relatives à la fixation ultérieure des cadres du personnel, à la durée du travail et à l'organisation de celui-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personeelsformatie of arbeidsduur' ->

Date index: 2024-01-19
w