Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal loontrekkenden
Adviseur fusies en overnames
Analist fusies en overnames
Fusie
Fusie bij lage temperatuur
Fusie door middel van opsluiting door inertie
Fusie door traagheidsopsluiting
Fusie met mu-mesonen
Fusie met muonen
Fusie met zware elektronen
Fusie van ondernemingen
Fusie van vennootschappen
Gemiddeld personeelsbestand
ICF
Internationale fusie
Jaargemiddelde van het personeelsbestand
Koude fusie
M&A specialist
Mergers and acquisitions analyst
Omvang van de onderneming
Ondernemingsgrootte
Personeelsbestand
Samensmelting van ondernemingen

Vertaling van "personeelsbestand fusies " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
fusie met mu-mesonen | fusie met muonen | fusie met zware elektronen

fusion catalysée par muons


fusie van ondernemingen [ fusie van vennootschappen | samensmelting van ondernemingen ]

fusion d'entreprises [ absorption d'entreprise | fusion de sociétés ]


jaargemiddelde van het personeelsbestand

moyenne annuelle de l'effectif du personnel


gemiddeld personeelsbestand

effectif moyen du personnel




fusie bij lage temperatuur | koude fusie

fusion à basse température | fusion froide


fusie door middel van opsluiting door inertie | fusie door traagheidsopsluiting | ICF [Abbr.]

fusion par confinement inertiel | FCI [Abbr.]


adviseur fusies en overnames | mergers and acquisitions analyst | analist fusies en overnames | M&A specialist

analyste en fusions-acquisitions | conseiller en fusions-acquisitions | conseiller en fusions-acquisitions/conseillère en fusions-acquisitions | conseillère en fusions-acquisitions


ondernemingsgrootte [ aantal loontrekkenden | omvang van de onderneming | personeelsbestand ]

dimension de l'entreprise [ effectif de l'entreprise | effectif des salariés | effectif du personnel ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Samen met de fusie van de inspectiediensten en de heffing van hogere boetes zou die uitbreiding van het personeelsbestand het volgens u mogelijk moeten maken om zo'n 50 miljoen euro te recupereren.

Cette augmentation de personnel couplée à la fusion des services d'inspections et la perception d'amendes plus élevées permettrait, selon vous, de récupérer environ 50 millions d'euros.


De aandacht van het geachte lid wordt ook gevestigd op het feit dat, ingevolge de fusie met de CDV in 2004, zowel contractuele als statutaire medewerkers van het openbaar ambt deel uitmaken van het personeelsbestand van de CBFA.

Son attention est également attirée sur le fait que suite à la fusion avec l'OCA en 2004, le personnel de la CBFA est également constitué de collaborateurs de la fonction publique, soit contractuel soit statutaire.


F. overwegende dat er verschillende niveaus van herstructurering zijn (herstructureringen die verscheidene bedrijfstakken omvatten, herstructureringen van afzonderlijke bedrijfstakken, herstructureringen van afzonderlijke ondernemingen en herstructureringen op het niveau van afzonderlijke werknemers), en dat er op het niveau van de afzonderlijke ondernemingen verschillende soorten herstructurering voorkomen (veranderingen van productieprocessen, outsourcing van activiteiten, verplaatsingen, sluiting van vestigingen, inkrimping van het personeelsbestand, fusies/overnames, enz.); overwegende dat ...[+++]

F. considérant qu'il y a différents niveaux de restructurations (les restructurations intersectorielles, les restructurations intrasectorielles, les restructurations au niveau des entreprises et les restructurations au niveau des travailleurs); considérant que, au niveau des restructurations des entreprises, on constate différents types de restructurations (mutations des processus de production, externalisation d'activités, délocalisations, fermeture de sites, réduction d'effectifs, fusions/acquisitions etc.); considérant qu'il est procédé à des restructurations au niveau des travailleurs lorsque les exigences en matière de compétence ...[+++]


F. overwegende dat er verschillende niveaus van herstructurering zijn (herstructureringen die verscheidene bedrijfstakken omvatten, herstructureringen van afzonderlijke bedrijfstakken, herstructureringen van afzonderlijke ondernemingen en herstructureringen op het niveau van afzonderlijke werknemers), en dat er op het niveau van de afzonderlijke ondernemingen verschillende soorten herstructurering voorkomen (veranderingen van productieprocessen, outsourcing van activiteiten, verplaatsingen, sluiting van vestigingen, inkrimping van het personeelsbestand, fusies/overnames, enz.); overwegende dat ...[+++]

F. considérant qu'il y a différents niveaux de restructurations (les restructurations intersectorielles, les restructurations intrasectorielles, les restructurations au niveau des entreprises et les restructurations au niveau des travailleurs); considérant que, au niveau des restructurations des entreprises, on constate différents types de restructurations (mutations des processus de production, externalisation d'activités, délocalisations, fermeture de sites, réduction d'effectifs, fusions/acquisitions etc.); considérant qu'il est procédé à des restructurations au niveau des travailleurs lorsque les exigences en matière de compétence ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat er verschillende niveaus van herstructurering zijn (herstructureringen die verscheidene bedrijfstakken omvatten, herstructureringen van afzonderlijke bedrijfstakken, herstructureringen van afzonderlijke ondernemingen en herstructureringen van afzonderlijke werknemers), en dat er op het niveau van de afzonderlijke ondernemingen verschillende soorten herstructurering voorkomen (veranderingen van productieprocessen, outsourcing van activiteiten, verplaatsingen, sluiting van vestigingen, inkrimping van het personeelsbestand, fusies/overnames, enz.); overwegende dat er sprake is va ...[+++]

E. considérant qu'il y a différents niveaux de restructurations (les restructurations intersectorielles, les restructurations intrasectorielles, les restructurations au niveau des entreprises et les restructurations au niveau des travailleurs); considérant que, au niveau des restructurations des entreprises, on constate différents types de restructurations (mutations des processus de production, externalisation d'activités, délocalisations, fermeture de sites, réduction d'effectifs, fusions/acquisitions etc.); considérant qu'il est procédé à des restructurations au niveau des travailleurs lorsque les exigences en matière de compétences ...[+++]


« Het bepaalde in het tweede lid is niet van toepassing in het geval van een fusie van een gedeelte of het geheel van de activiteiten in combinatie met een gedeeltelijke of gehele overname van het personeelsbestand van reeds door het Vlaams Fonds erkende beschutte werkplaatsen en in het geval van een overname van een gedeelte of van het geheel van de activiteiten van een door het Vlaams Fonds erkende beschutte werkplaats, in combinatie met een gehele of gedeeltelijke overname van het personeelsbestand».

« Les dispositions de l'alinéa deux ne s'appliquent pas dans le cas d'une fusion d'une partie ou de l'ensemble des activités en combinaison avec la reprise partielle ou entière de l'effectif du personnel des ateliers protégés déjà agréés par le « Vlaams Fonds » et dans le cas d'une reprise d'une partie ou de l'ensemble des activités d'un atelier protégé agréé par le « Vlaams Fonds », en combinaison avec une reprise entière ou partielle de l'effectif du personnel».


Het derde niveau is dat van de afzonderlijke onderneming. Deze kan verschillende vormen aannemen, zoals verandering van productieprocessen, outsourcing van activiteiten, verplaatsingen, sluiting van vestigingen, inkrimping van het personeelsbestand, en fusies en overnames.

Le troisième niveau est celui de l'entreprise où s'opèrent les différents types de restructurations telles que les mutations de processus de production, l'externalisation d'activités, les délocalisations, la fermeture de sites, les réductions d'effectif, les fusions/acquisitions, etc.


Art. 5. In geval van fusie van twee of meer vormingscentra met behoud van hun activiteiten op verschillende vormingsplaatsen, die « sites » worden genoemd, kan een globalisering van het personeelsbestand door het Instituut in overleg met het centrum besloten worden op voorwaarde dat :

Art. 5. En cas de fusion de deux ou plusieurs Centres de formation avec maintien de leurs activités dans plusieurs lieux de formation appelés « sites », une globalisation des effectifs peut être décidée par l'Institut, après concertation avec le Centre, à condition que :


7. dringt er bij de Commissie, de Raad en het Franse Raadsvoorzitterschap op aan om een verbindende gedragskode op te stellen voor de telecommunicatie en aanverwante sectoren, met vaststelling van duidelijke criteria op het gebied van de kwaliteit van de dienstverlening, de volledige toepassing van de bepalingen ten aanzien van de Europese sociale dialoog, met inbegrip van informatie en raadpleging van de werknemers, het bevorderen van het algemeen welzijn en de verbetering van de vaardigheden van het personeel in de transferfase en na afloop van de fusie, waarbij erop wordt toegezien dat het personeelsbestand wordt geh ...[+++]

7. invite la Commission, le Conseil et la présidence française à élaborer un code de conduite contraignant en matière de fusions dans le secteur des télécommunications et les secteurs connexes, instaurant des critères non équivoques en matière de qualité des prestations, la pleine application des dispositions relatives au dialogue social européen, y compris l'information et la consultation des travailleurs, la promotion des avantages en faveur du grand public et l'amélioration de la formation du personnel dans la phase de transfert et dans celle postérieure à la fusion, afin de maintenir ou d'accroître les effectifs en place;


Er moet een nieuw analytisch rapport worden opgesteld dat rekening houdt met de aanzienlijke wijzigingen die zich sinds de fusie hebben voorgedaan in het personeelsbestand.

Un nouveau rapport analytique doit être élaboré pour tenir compte des modifications importantes de l'effectif du personnel survenues depuis la fusion.


w