Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personeelsafvloeiing " (Nederlands → Frans) :

De van overheidswege opgelegde bezuinigingsmaatregelen, het bevriezen en verlagen van de lonen en de vacaturestop en personeelsafvloeiing in de publieke sector, pensioenhervormingen, de verlaging en beperking van uitkeringen voor zorg en gezin en de verhoging van de kosten van door de overheid gesubsidieerde voorzieningen, zoals crèches, raken vooral jonge vrouwen harder dan mannen.

Les mesures d'austérité décrétées par les gouvernements, le gel des salaires et les diminutions de salaire de même que le gel des recrutements et la diminution des effectifs dans le secteur public, la réforme des retraites, les réductions et limitations des prestations liées à la dépendance et à la famille et l'augmentation des charges pour les services publics subventionnés, comme par exemple les crèches, touchent plus fortement les femmes que les hommes.


(11) Het plan houdt voorts in dat bij de tenuitvoerlegging van de herstructureringsmaatregelen enerzijds bij sociaal contract geregelde personeelsafvloeiing met vermijding van gedwongen ontslagen mogelijk zijn en anderzijds de regionale gevolgen van de maatregelen in aanmerking kunnen worden genomen.

(11) Le plan prévoit en outre que la mise en oeuvre des mesures de restructuration doit permettre, d'une part, une réduction du personnel de manière socialement acceptable en évitant les licenciements économiques et, d'autre part, la prise en compte des effets régionaux des mesures arrêtées.


De achterstand die ontstaan is in de afhandeling van de dossiers is hoofdzakelijk te wijten aan het grote tekort aan personeel (medisch + administratief) en aan een tekort aan informaticamiddelen om de personeelsafvloeiing van de jongste jaren op te van- gen.

Le retard en matière de traitement des dossiers est dû surtout au manque de personnel (médical et admi- nistratif) et au manque de moyens informatiques pour compenser les départs d'effectifs au cours des derniè- res années.


Aan de andere kant schijnt het «plan Delcroix» op het stuk van de personeelsafvloeiing geen volledige voldoening te bieden en bevinden veel militairen zich, ondanks de in de loop van de jaren ten dienste van Landsverdediging opgedane ervaring en bekwaamheid, in een uiterst onaangename situatie.

Il apparaît que, d'autre part, le «plan Delcroix», sur le plan du dégagement du personnel est loin d'offrir toute satisfaction, et nombre de militaires, malgré l'expérience et les qualités acquises au fil des ans au service de la Défense nationale, se trouvent dans une situation extrêmement désagréable.


1. Overweegt u, gelet op de kwaliteit van de door de militairen tijdens hun dienstjaren voor Landsverdediging opgedane kennis en in het kader van de in het leger gewenste personeelsafvloeiing, comités waar de opvolging van militaire aankoopcontracten op te richten, zodat de contracten die het leger voor zijn uitrusting of de vernieuwing van zijn materieel sluit, door vakmensen worden beheerd?

1. Compte tenu de la qualité des connaissances accumulées par les militaires durant les années de service exécutées pour la Défense nationale, envisagez-vous de créer des comités de suivi de contrats d'achats militaires, dans le cadre du dégagement de personnel souhaité au niveau de l'armée, afin que le suivi puisse être effectué par des professionnels à l'occasion de certains contrats passés par l'armée en vue de son équipement ou du renouvellement de son matériel?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personeelsafvloeiing' ->

Date index: 2025-04-28
w