Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan medisch personeel
Ambassadeur
Ambtenaar van de Europese Unie
Attaché
Beambte
Benoemd getal
Consul
Diplomaat
Diplomatiek agent
Diplomatiek ambt
Diplomatiek personeel
Diplomatiek vertegenwoordiger
EG-personeel
EG-standaardfunctie
EU-ambtenaar
Europees ambtenaar
Extern personeel
In vast verband benoemd
Kanselarij
Kanselier
Medisch personeel adviseren
Niet-statutair personeel
Personeel aansturen bij schoonmaakwerkzaamheden
Personeel belast met de regelgeving
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Personeel in diplomatieke dienst
Personeel motiveren bij het schoonmaken
Personeel motiveren bij schoonmaakwerkzaamheden
Personeel op contractbasis
Personeel op de vestigingsplaats
Personeel stimuleren bij schoonmaakwerkzaamheden
Personeel van de delegatie
Personeel van toezichthoudende instantie
Personeel van vergunninggevende instantie
Personeel werkzaam op het centrum
Plaatselijk personeel
Raad geven aan medisch personeel
Ter plaatse werkzaam personeel
Toeziend personeel
Zaakgelastigde

Vertaling van "personeel wordt benoemd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personeel belast met de regelgeving | personeel van toezichthoudende instantie | personeel van vergunninggevende instantie | toeziend personeel

personnel de l'organisme réglementaire


Europees ambtenaar [ ambtenaar van de Europese Unie | beambte | EG-personeel | EG-standaardfunctie | EU-ambtenaar ]

fonctionnaire européen [ emploi type CE | fonctionnaire de l'UE | fonctionnaire de l'Union européenne | fonctionnaire UE | personnel CE ]


personeel motiveren bij het schoonmaken | personeel motiveren bij schoonmaakwerkzaamheden | personeel aansturen bij schoonmaakwerkzaamheden | personeel stimuleren bij schoonmaakwerkzaamheden

encourager le personnel à participer à des activités de nettoyage


personeel op de vestigingsplaats | personeel werkzaam op het centrum | plaatselijk personeel | ter plaatse werkzaam personeel

personnel affecté au site




personeel in diplomatieke dienst [ ambassadeur | attaché | consul | diplomaat | diplomatiek agent | diplomatiek ambt | diplomatiek personeel | diplomatiek vertegenwoordiger | kanselarij | kanselier | personeel van de delegatie | zaakgelastigde ]

profession diplomatique [ agent diplomatique | ambassadeur | consul | diplomate | personnel de délégation | personnel diplomatique | représentant diplomatique ]


medisch personeel adviseren | advies geven aan medisch personeel | raad geven aan medisch personeel

conseiller le personnel médical


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


personeel op contractbasis [ extern personeel | niet-statutair personeel ]

personnel contractuel [ personnel externe | personnel non statutaire ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3) Het personeel wordt benoemd door de uitvoerend directeur overeenkomstig de door de Raad ter zake vastgestelde reglementen.

3) Le personnel est nommé par le Directeur exécutif conformément aux règles établies par le Conseil.


De leden van het administratief personeel worden benoemd en ontslagen door de administratieve rechtbank, die deze bevoegdheid geheel of gedeeltelijk aan de voorzitter kan opdragen.

La nomination et la révocation des membres du personnel administratif appartiennent au tribunal administratif qui peut déléguer tout ou partie de ce pouvoir au président.


Het ondergeschikte personeel wordt benoemd door de gemeenteraad, de adjunct-commissarissen door de provinciegouverneurs en de commissarissen en hoofdcommissarissen door de Koning.

Le personnel subalterne est nommé par le conseil communal, les commissaires adjoints par le gouverneur de province et les commissaires et les commissaires en chef par le Roi.


De leden van het administratief personeel worden benoemd en ontslagen door de administratieve rechtbank, die deze bevoegdheid geheel of gedeeltelijk aan de voorzitter kan opdragen.

La nomination et la révocation des membres du personnel administratif appartiennent au tribunal administratif qui peut déléguer tout ou partie de ce pouvoir au président.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Majoor Hallet O. Geneesheer-commandant Van Cauwenbergh I. Wordt benoemd tot Ridder in de Kroonorde op datum van 8 april 1992: LANDMACHT Reservekapitein Parmentier J. Wordt benoemd tot Ridder in de Kroonorde op datum van 21 juli 2015: LUCHTMACHT Luitenant vlieger Bezensek N. Worden benoemd tot Ridder in de Kroonorde op datum van 15 november 2015: Kapitein vlieger De Breuck J. Kapitein van het vliegwezen Leenaerts G. Adjudant van het varend personeel Brackx B. ...[+++]

Major Hallet O. Médecin commandant Van Cauwenbergh I. Est nommé Chevalier de l'Ordre de la Couronne à la date du 8 avril 1992 : FORCE TERRESTRE Capitaine de réserve Parmentier J. Est nommé Chevalier de l'Ordre de la Couronne à la date du 21 juillet 2015 : FORCE AERIENNE Lieutenant aviateur Bezensek N. Sont nommés Chevalier de l'Ordre de la Couronne à la date du 15 novembre 2015 : Capitaine aviateur De Breuck J. Capitaine d'aviation Leenaerts G. Adjudant du personnel navigant Brackx B. Adjudant Sergant G. Sont nommés Chevalier de l'Ordre de la Couronne à la date du 8 avril 2016 : FORCE TERRESTRE Capitaines-commandants De Temmerman M., Pe ...[+++]


6. - Human resources Art. 9. Met uitzondering van de houders van de managementfuncties wordt het personeel door het algemeen beheerscomité benoemd, bevorderd en afgezet, overeenkomstig de regelen van het statuut van het personeel van de openbare instellingen van sociale zekerheid.

6. - Ressources humaines Art. 9. A l'exception des titulaires des fonctions de management, le personnel est nommé, promu et révoqué par le comité général de gestion conformément aux règles du statut du personnel des institutions publiques de sécurité sociale.


De helft van de griffiers moet worden benoemd uit de leden van het administratief personeel van de Nederlandse taalrol, de andere helft uit de leden van het administratief personeel van de Franse taalrol.

La moitié des greffiers doivent être nommés parmi les membres du personnel administratif du rôle français; l'autre moitié parmi les membres du personnel administratif du rôle néerlandais.


Art. 2. De overgedragen personeelsleden die bij hun overdracht titularis zijn van een klas of een graad behorend tot de categorie van de in de tweede kolom vermelde klassen of graden, worden bij graadomzetting benoemd in de graad bepaald bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12 januari 1998 tot vaststelling van het administratief en geldelijk statuut van het personeel van de " Office de la Naissance et de l'Enfance " (Dienst voor Geboorte en Kinderwelzijn van de Franse Gemeenschap), vermeld in de negende kolom ...[+++]

Art. 2. Les agents transférés titulaires, au moment du transfert, d'une classe ou d'un grade appartenant à la catégorie des classes ou grades énoncée dans la colonne 2 sont nommés par conversion de grade, au grade prévu par le statut fixant le statut administratif et pécuniaire du personnel de l'Office de la Naissance et de l'Enfance du 12 janvier 1998 figurant dans la neuvième colonne du tableau ci-après et bénéficient de l'échelle de traitement y attachée : Les agents transférés se voient attribuer une échelle de traitement correspondant au grade dans lequel ils sont nommés par la présente conversion sur base de leur ancienneté fédéra ...[+++]


De geresponsabiliseerde werkgevers zijn die van wie de loonmassa van de aan het benoemde personeel uitbetaalde lonen te laag is ten opzichte van de last van de pensioenen verschuldigd aan hun voormalige benoemde personeelsleden en hun rechthebbenden.

Les employeurs responsabilisés sont ceux dont la masse salariale des rémunérations payées au personnel nommé est trop peu importante par rapport à la charge représentée par les pensions dues aux anciens membres de leur personnel nommé et à leurs ayants droit.


Wanneer dit personeel statutair benoemd wil worden, kan het enkel kiezen voor een andere jurisdictie, waar de talenkennis niet vereist is.

Si ces personnes veulent obtenir une nomination statutaire, elles ne le peuvent qu'en choisissant une autre juridiction qui ne requiert pas de connaissances linguistiques.


w