Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personeel uitvoert volledig dezelfde " (Nederlands → Frans) :

De cumulatie wordt dan toegelaten voor de resterende tewerkstelling tijdens het zorgkrediet; 4° een uitkering voor een volledige of gedeeltelijke onderbreking van de arbeidsprestaties voor dezelfde periode bij dezelfde werkgever ter uitvoering van een of meer van de volgende artikelen : a) artikel 4, 6, § 3, artikel 7bis of 8, § 2bis, van het koninklijk besluit van 2 januari 1991 betreffende de toekenning van onderbrekingsuitkerin ...[+++]

Le cumul est alors autorisé pour l'emploi restant pendant le crédit-soins ; 4° une allocation pour une interruption complète ou partielle des prestations de travail pour la même période et versée par le même employeur en application de l'un ou plusieurs des articles suivants : a) article 4, 6, § 3, article 7bis ou 8, § 2bis, de l'arrêté royal du 2 janvier 1991 relatif à l'octroi d'allocations d'interruption ; b) articles 3, § 2, 3, § 4, ou 4, § 3, de l'arrêté royal du 12 août 1991 relatif à l'octroi d'allocations d'interruption aux membres du personnel de l'enseignement et des centres psycho-médico-sociaux ; c) article 9, 10, 11, 11bi ...[+++]


4. is ingenomen met de afronding in september 2013 van drie corrigerende maatregelen naar aanleiding van opmerkingen van de Rekenkamer in 2011, en dringt erop aan dat dit proces volledig moet worden doorlopen voor wat betreft de planning en uitvoering van de begroting, de verbetering van de doorzichtigheid van aanwervingsprocedures, het weer in de hand krijgen van de uitbesteding van het IT-systeem en het probleem van de onderbesteding van middelen; roept de overheid van het VK op ervoor te zorgen dat, overeenkomstig de beginselen van de interne m ...[+++]

4. se félicite qu'en septembre 2013, la mise en œuvre de trois mesures correctrices prises sur la base des observations formulées par la Cour des comptes en 2011 était achevée et insiste sur le fait que ce processus doit intégralement être mené à bien en ce qui concerne la programmation et l'exécution du budget, l'amélioration de la transparence des procédures de recrutement ainsi que le contrôle total de l'externalisation du système informatique et le problème du faible niveau d'utilisation du budget; invite les autorités britanniques à veiller, dans le respect des principes du marché intérieur, à ce que le personnel de l'ABE bénéficie ...[+++]


De luchtvaartmaatschappij die de vlucht uitvoert, past de in artikel 9, leden 4 en 5, vermelde beperkingen niet toe als de passagier een persoon met een handicap of beperkte mobiliteit, een begeleider van een persoon met beperkte mobiliteit, een onbegeleid kind, een zwangere vrouw of een persoon met specifieke medische behoeften is, voor zover de luchtvaartmaatschappij of haar vertegenwoordiger of de organisator minstens 48 uur vóór de geplande vertrektijd van de vlucht in kennis is gesteld van de bijzondere behoeften. Deze kennisgeving geld ...[+++]

Le transporteur aérien effectif n'applique pas les limitations fixées par l'article 9, paragraphes 4 et 5, si le passager est une personne à mobilité réduite ou toute personne qui l'accompagne, un enfant non accompagné, une femme enceinte ou une personne nécessitant une assistance médicale spécifique, à condition que le transporteur aérien, son agent ou l'organisateur ait été informé de leurs besoins particuliers d'assistance au moins 48 heures avant l'heure de départ prévue du vol. Cette notification est réputée couvrir l'ensemble du trajet ainsi que le trajet retour si les deux trajets ont été contractuellement réservés auprès du même ...[+++]


Deze wijziging zorgt ervoor dat vrijwilligers dezelfde mate van informatie en verzorging krijgen als alle andere passagiers, zodat zij over volledige informatie beschikken wanneer zij besluiten om het aanbod van de luchtvaartmaatschappij die de vlucht uitvoert, al dan niet te aanvaarden.

Pour garantir aux volontaires le même niveau d'information et de prise en charge que celui offert aux autres passagers afin qu'avant d'accepter toute proposition du transporteur aérien effectif, ils prennent leurs décisions sur la base d'informations complètes.


Deze vice-rector wordt aangesteld door het geheel van het onderwijzend personeel dat behoort tot « Gembloux Agro-Bio Tech » onder de leden van dat personeel dat er sinds minstens twee jaar een ambt met een volledige opdracht uitvoert.

Ce vice-recteur est désigné par l'ensemble des membres du personnel enseignant relevant de « Gembloux Agro-Bio Tech » parmi les membres de ce personnel y exerçant depuis deux ans au moins une fonction à charge complète.


In afwijking van artikel 2 van het koninklijk besluit van 15 april 1958 houdende toekenning van een toelage voor overwerk aan sommige leden van het onderwijzend en daarmee gelijkgesteld personeel van het Ministerie van Openbaar Onderwijs is in het gewoon en buitengewoon secundair onderwijs voor de personeelsleden aangesteld in een wervingsambt van het bestuurs- en onderwijzend personeel, die in dezelfde instelling als die waarin zij zijn aangesteld of geaffecteerd aanvullend worden belast met een opdracht ter vervanging van een person ...[+++]

Par dérogation à l'article 2 de l'arrêté royal du 15 avril 1958 accordant une allocation pour surcroît de travail à certains membres du personnel enseignant et assimilé du Ministère de l'Instruction publique, dans l'enseignement secondaire ordinaire et spécial, le nombre d'heures supplémentaires à considérer pour une semaine est, pour ce qui est des membres du personnel désignés à une fonction de sélection du personnel directeur et enseignant et chargés, auprès du même établissement où ils sont désignés ou affectés, d'une mission complémentaire pour le remplacement d'un membre du personnel désigné à une fonction de recrutement du personn ...[+++]


eventueel extern en contractueel personeel dat officiële controles uitvoert, bij de uitvoering van zijn officiële controletaken even onafhankelijk is en in dezelfde mate ter verantwoording kan worden geroepen als het vaste personeel;

que des mesures ont été mises en place pour faire en sorte que, lorsque les contrôles officiels sont effectués par du personnel externe ou contractuel, ces personnes aient le même degré d’indépendance et de responsabilité que le personnel permanent dans l’exécution de leurs tâches de contrôle officiel;


Een objectieve vergelijking is slechts mogelijk tussen de verschillende provinciale bijkantoren, waar de taken die het personeel uitvoert volledig dezelfde zijn.

Pour qu'elle soit objective, une comparaison n'est possible qu'entre les différentes antennes provinciales où les tâches que le personnel accomplit sont tout à fait identiques.


Het operationeel personeel van de derde categorie geniet van dezelfde bepalingen, telkens het hetzelfde werk uitvoert als het operationeel personeel van de tweede categorie.

Le personnel opérationnel sur chantier de la troisième catégorie bénéficie des mêmes dispositions, chaque fois qu'il exécute le même travail que le personnel opérationnel de la deuxième catégorie.


Het operationeel personeel van de derde categorie geniet van dezelfde bepalingen, telkens het hetzelfde werk uitvoert als het operationeel personeel van de tweede categorie.

Le personnel opérationnel sur chantier de la troisième catégorie bénéficie des mêmes dispositions, chaque fois qu'il exécute le même travail que le personnel opérationnel de la deuxième catégorie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personeel uitvoert volledig dezelfde' ->

Date index: 2021-11-07
w