Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
De verjaring onderbreken
De verjaring stuiten
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Neventerm
Onderwijzend personeel
Personeel aansturen bij schoonmaakwerkzaamheden
Personeel belast met de regelgeving
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Personeel motiveren bij het schoonmaken
Personeel motiveren bij schoonmaakwerkzaamheden
Personeel op de vestigingsplaats
Personeel stimuleren bij schoonmaakwerkzaamheden
Personeel van toezichthoudende instantie
Personeel van vergunninggevende instantie
Personeel werkzaam op het centrum
Plaatselijk personeel
Steroïden of hormonen
Stuiten
Ter plaatse werkzaam personeel
Toeziend personeel
Vitaminen

Vertaling van "personeel te stuiten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]


de verjaring onderbreken | de verjaring stuiten

interrompre la prescription




personeel belast met de regelgeving | personeel van toezichthoudende instantie | personeel van vergunninggevende instantie | toeziend personeel

personnel de l'organisme réglementaire


personeel op de vestigingsplaats | personeel werkzaam op het centrum | plaatselijk personeel | ter plaatse werkzaam personeel

personnel affecté au site


personeel motiveren bij het schoonmaken | personeel motiveren bij schoonmaakwerkzaamheden | personeel aansturen bij schoonmaakwerkzaamheden | personeel stimuleren bij schoonmaakwerkzaamheden

encourager le personnel à participer à des activités de nettoyage


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


letsel van militair personeel en burgers veroorzaakt door oorlog en opstand

blessures causées à des militaires et à des civils pendant une guerre et une insurrection




Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel

Ministre-Président de l'Exécutif Régional Wallon, chargé des Technologies nouvelles, des Relations extérieures, des Affaires générales et du Personnel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hervormingen in de curricula en interdisciplinaire samenwerking stuiten af op nationaal bepaalde opleidingen en arbeidsvoorwaarden voor het academisch personeel.

La réglementation au niveau national des programmes d’étude et des conditions d'emploi du personnel universitaire a tendance à rendre plus difficile la réforme des programmes d'études et l'interdisciplinarité.


Vervolgens, gezien het feit dat het merendeel van de geneesheren van de medische dienst er een privépraktijk op nahoudt die gemiddeld reeds de helft van hun tijd in beslag neemt (deze cijfers komen uit het verslag van het audit binnen de medische dienst dat uitgevoerd werd door de firma KPMG) en dat de minister van Landsverdeding de intentie heeft het statuut van de militaire geneesheren, apothekers en tandartsen te wijzigen teneinde de mogelijkheid tot het uitvoeren van een cumul te beperken, zeker als deze cumul niet ten voordele van de dienst is, is het noodzakelijk het vertrek van die categorieën van het personeel te stuiten om een leegbloeden ...[+++]

En outre, eu égard au fait que l'immense majorité des médecins du service médical a une pratique privée qui, en moyenne, les occupe déjà actuellement à mi-temps (chiffres extraits du rapport de l'audit effectué sur le service médical par la société K.P.M.G) et que le ministre de la Défense nationale souhaite modifier le statut des médecins, pharmaciens et dentistes militaires afin de limiter les possibilités de cumul dès lors que le cumul n'est pas justifié par l'intérêt du service, il était nécessaire, pour éviter une hémorragie, de ne pas favoriser à l'excès le départ de ces catégories de personnel ...[+++]


Taken en opdrachten Adviseur Inning-Ontvanger : o het bepalen van de doelstellingen en prioriteiten van het team in samenspraak met de hiërarchische chef, en de eindverantwoordelijkheid ervan op zich nemen; o bepalen welke acties de teamleden op basis van de beschikbare middelen op touw moeten zetten teneinde de doelstellingen te bereiken; o het motiveren, evalueren en leiden van de medewerkers; o het geven van duidelijke opdrachten; o het leggen van de nodige interne en externe, formele en informele contacten; o regelmatig en stipt " feedback" uitbrengen van de activiteiten en resultaten van het team. o toezien op de kwalitatieve ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller Recouvrement - Receveur : o déterminer les objectifs de l'équipe, afin de les communiquer aux collaborateurs; o déterminer les actions à mettre en oeuvre par les membres de son équipe, en fonction des moyens disponibles, afin d'atteindre les objectifs fixés et de donner des directives claires au personnel; o motiver, évaluer et diriger les différents membres de l'équipe, afin de susciter un investissement optimal de chacun d'eux; o assurer le suivi au niveau de la qualité et de la quantité du travai ...[+++]


25. neemt kennis van de ontwikkelingen op het gebied van personele middelen, maar is het toch eens met de opmerkingen van de Rekenkamer dat er behoefte is aan thematische expertise in de delegaties; uit zijn ongerustheid over het feit dat delegaties van de Unie personeel tekortkomen in hun politieke afdelingen en voor de operationele programmering en tenuitvoerlegging van missies van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB); merkt eveneens op dat delegaties van de Unie op praktische moeilijkheden stuiten bij het ontvangen e ...[+++]

25. prend acte des changements survenus dans le domaine des ressources humaines mais souscrit aux commentaires de la Cour, selon lesquels une expertise thématique est indispensable dans les délégations; se dit préoccupé par le fait que les délégations de l'Union manquent de personnel dans leurs sections politiques ainsi que pour la planification opérationnelle et la mise en œuvre des missions de la politique étrangère et de sécurité commune (PESC); observe également qu'il existe des difficultés pratiques, pour les délégations de l'Union, à réceptionner ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. neemt kennis van de ontwikkelingen op het gebied van personele middelen, maar is het toch eens met de opmerkingen van de Rekenkamer dat er behoefte is aan thematische expertise in de delegaties; uit zijn ongerustheid over het feit dat delegaties van de Unie personeel tekortkomen in hun politieke afdelingen en voor de operationele programmering en tenuitvoerlegging van missies van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB); merkt eveneens op dat delegaties van de Unie op praktische moeilijkheden stuiten bij het ontvangen e ...[+++]

25. prend acte des changements survenus dans le domaine des ressources humaines mais souscrit aux commentaires de la Cour, selon lesquels une expertise thématique est indispensable dans les délégations; se dit préoccupé par le fait que les délégations de l'Union manquent de personnel dans leurs sections politiques ainsi que pour la planification opérationnelle et la mise en œuvre des missions de la politique étrangère et de sécurité commune (PESC); observe également qu'il existe des difficultés pratiques, pour les délégations de l'Union, à réceptionner ...[+++]


10. uit zijn ongerustheid over het feit dat delegaties van de Unie personeel tekortkomen in hun politieke afdelingen en voor de operationele programmering en tenuitvoerlegging van GBVB-missies; merkt eveneens op dat delegaties van de Unie op praktische moeilijkheden stuiten bij het ontvangen en verwerken van inlichtingen;

10. se déclare préoccupé par le fait que les délégations de l'Union européenne manquent de personnel dans leurs sections politiques ainsi que pour la planification opérationnelle et la mise en œuvre des missions de la PESC; observe également qu'il a des difficultés pratiques, pour les délégations de l'Union, à réceptionner et à traiter la collecte de renseignements;


Verpleegkundigen en medisch personeel uit Ierland en uit Europa werken in ziekenhuizen in het hele Midden-Oosten en daarbij stuiten ze op bepaalde moeilijkheden.

Le personnel infirmier et médical irlandais et européen travaille dans les hôpitaux de tout le Moyen-Orient et il est confronté à des difficultés.


Dankzij dit mechanisme zal de solidariteit tussen de lidstaten en de Gemeenschap worden vergroot en kunnen lidstaten die bij de controle van hun buitengrenzen op enorme obstakels stuiten, tijdelijk gebruik maken van de deskundigheid en het personeel van de grenswachten van andere lidstaten.

Ce mécanisme, qui renforcera la solidarité entre les États membres et la Commission, permettra aux États membres qui se heurtent à des obstacles extraordinaires au niveau du contrôle de leurs frontières extérieures de faire usage de l’expertise et de la main-d’œuvre des garde-frontières d’autres États membres sur une base temporaire.


w