Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opleiding personeel justitie

Traduction de «personeel opleiding krijgt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Personeel, opleiding & sociale zaken (Menselijke hulpbronnen)

Personnel, formation et services sociaux (ressources humaines)


adviseur personeel, opleiding en verbindingen

conseiller Personnel, formation et liaison


opleiding personeel justitie

formation des professions juridiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij moeilijkheden in verband met de aanstelling, verbinden de werkgevers zich ertoe het thema onderaanneming opnieuw te bespreken en zij verbinden zich ertoe een aangepaste herinschakeling voor te stellen, mits het personeel opleiding krijgt.

En cas où des difficultés apparaîtraient en termes d'affectation, les employeurs s'engagent à rediscuter la sous-traitance et s'engagent à proposer un reclassement adapté, moyennant formation du personnel.


EU-landen moeten ervoor zorgen dat personeel dat zich bezighoudt met besluitvorming over rechtsbijstand in strafprocedures een passende opleiding krijgt.

Les États membres doivent s’assurer que le personnel qui participe au processus de prise de décision en matière d’aide juridictionnelle dans le cadre des procédures pénales reçoit une formation appropriée.


3. Voorafgaandelijk opmerking: geen enkele EDD maakt deel uit van DOVO. a) EOD personeel krijgt een kwalificatietoelage (EOD) door hun opleiding.

3. Remarque préalable: aucun EDD ne fait partie du SEDEE. a) Le personnel EOD reçoit une allocation de qualification EOD suite à leur formation.


4. Bij het aanwijzen van een autoriteit overeenkomstig het bepaalde in lid 2 dragen de lidstaten er zorg voor dat het personeel van deze autoriteit over de passende kennis beschikt of de nodige opleiding krijgt om zijn verplichtingen in het kader van de tenuitvoerlegging van deze richtlijn na te komen.

4. Lorsqu’une autorité est désignée conformément au paragraphe 2, les États membres veillent à ce que le personnel de cette autorité dispose des connaissances appropriées ou reçoive la formation nécessaire pour remplir ses obligations lors de la mise en œuvre de la présente directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. Bij het aanwijzen van √ een autoriteit ∏ autoriteiten overeenkomstig het bepaalde in lid 23 dragen de lidstaten er zorg voor dat het personeel van √ deze autoriteit ∏ deze autoriteiten over de passende kennis beschikt of de nodige opleiding krijgt om zijn verplichtingen in het kader van de toepassing van deze richtlijn na te komen.

34. 3. Lorsque des autorités sont désignées √ Lorsqu’une autorité est désignée ∏ conformément au paragraphe 23, les États membres veillent à ce que le personnel de √ cette autorité ∏ ces autorités dispose des connaissances appropriées ou reçoive la formation nécessaire pour remplir ses obligations lors de la mise en œuvre de la présente directive.


1. Als voorbereiding op potentiële gevallen van agressie krijgt het NMBS-personeel tijdens de opleiding een cursus "omgaan met moeilijke situaties".

1. En guise de préparation aux cas potentiels d'agression, le personnel de la SNCB suit un cours "gestion des situations difficiles" lors de la formation.


Krijgt het personeel dat aanvragen om asiel op grond van seksuele geaardheid behandelt, specifieke opleidings- en bewustmakingsprogramma's?

Les différents intervenants dans les procédures d'asiles basées sur des motifs liés à l'orientation sexuelle bénéficient-ils de programmes de formation et de sensibilisation spécifique?


c)spoorwegondernemingen en infrastructuurbeheerders zorgen ervoor dat het betrokken personeel op de hoogte is van die regels en regelingen en een passende opleiding krijgt via hun veiligheidsbeheersystemen.

c)les entreprises ferroviaires et les gestionnaires de l'infrastructure veillent à ce que le personnel concerné ait pris connaissance de ces règles et dispositions et reçoive une formation appropriée par l'intermédiaire de leurs systèmes de gestion de la sécurité.


c) Opleiding van het statutair personeel van de laboratoria van de federale politie (GDA) waar elke nieuwe lichting een 4 uur durende opleiding krijgt in het onderkennen en preleveren van verfsporen.

c) une formation du personnel statutaire des laboratoires de la police fédérale (SJA), une formation de 4 heures relative à la reconnaissance et au prélèvement de traces de peinture étant dispensée à chaque nouveau contingent;


3. Bij het aanwijzen van autoriteiten overeenkomstig het bepaalde in lid 2 dragen de lidstaten er zorg voor dat het personeel van deze autoriteiten over de passende kennis beschikt of de nodige opleiding krijgt om zijn verplichtingen in het kader van de toepassing van deze richtlijn na te komen.

3. Lorsque des autorités sont désignées conformément au paragraphe 2, les États membres veillent à ce que le personnel de ces autorités dispose des connaissances appropriées ou reçoive la formation nécessaire pour remplir ses obligations lors de la mise en œuvre de la présente directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personeel opleiding krijgt' ->

Date index: 2022-03-12
w