Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan medisch personeel
Ambassadeur
Ambtenaar van de Europese Unie
Attaché
Beambte
Consul
Diplomaat
Diplomatiek agent
Diplomatiek ambt
Diplomatiek personeel
Diplomatiek vertegenwoordiger
EG-personeel
EG-standaardfunctie
EU-ambtenaar
Europees ambtenaar
Extern personeel
Kanselarij
Kanselier
Medisch personeel adviseren
Mobiel personeel in de burgerluchtvaart
Niet-statutair personeel
Personeel aansturen bij schoonmaakwerkzaamheden
Personeel belast met de regelgeving
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Personeel in diplomatieke dienst
Personeel motiveren bij het schoonmaken
Personeel motiveren bij schoonmaakwerkzaamheden
Personeel op contractbasis
Personeel op de vestigingsplaats
Personeel stimuleren bij schoonmaakwerkzaamheden
Personeel van de delegatie
Personeel van toezichthoudende instantie
Personeel van vergunninggevende instantie
Personeel werkzaam op het centrum
Plaatselijk personeel
Raad geven aan medisch personeel
Ter plaatse werkzaam personeel
Toeziend personeel
Verplegend personeel
Vliegend personeel in de burgerluchtvaart
Zaakgelastigde

Vertaling van "personeel om tegemoet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personeel belast met de regelgeving | personeel van toezichthoudende instantie | personeel van vergunninggevende instantie | toeziend personeel

personnel de l'organisme réglementaire


Europees ambtenaar [ ambtenaar van de Europese Unie | beambte | EG-personeel | EG-standaardfunctie | EU-ambtenaar ]

fonctionnaire européen [ emploi type CE | fonctionnaire de l'UE | fonctionnaire de l'Union européenne | fonctionnaire UE | personnel CE ]


personeel op de vestigingsplaats | personeel werkzaam op het centrum | plaatselijk personeel | ter plaatse werkzaam personeel

personnel affecté au site


personeel motiveren bij het schoonmaken | personeel motiveren bij schoonmaakwerkzaamheden | personeel aansturen bij schoonmaakwerkzaamheden | personeel stimuleren bij schoonmaakwerkzaamheden

encourager le personnel à participer à des activités de nettoyage


personeel in diplomatieke dienst [ ambassadeur | attaché | consul | diplomaat | diplomatiek agent | diplomatiek ambt | diplomatiek personeel | diplomatiek vertegenwoordiger | kanselarij | kanselier | personeel van de delegatie | zaakgelastigde ]

profession diplomatique [ agent diplomatique | ambassadeur | consul | diplomate | personnel de délégation | personnel diplomatique | représentant diplomatique ]


personeel op contractbasis [ extern personeel | niet-statutair personeel ]

personnel contractuel [ personnel externe | personnel non statutaire ]


medisch personeel adviseren | advies geven aan medisch personeel | raad geven aan medisch personeel

conseiller le personnel médical


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel




mobiel personeel in de burgerluchtvaart | vliegend personeel in de burgerluchtvaart

personnel mobile dans l'aviation civile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De wijzigingen van de wet van 11 juli 1978 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakorganisaties van het militair personeel komen tegemoet aan de opmerkingen die de Raad van State gemaakt heeft in zijn advies over het ontwerp van een nieuw koninklijk besluit tot uitvoering van deze wet.

Les modifications de la loi du 11 juillet 1978 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats du personnel militaire répondent aux remarques que le Conseil d'État a formulées dans son avis sur le projet de nouvel arrêté royal d'exécution de cette loi.


De wijzigingen van de wet van 11 juli 1978 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakorganisaties van het militair personeel komen tegemoet aan de opmerkingen die de Raad van State gemaakt heeft in zijn advies over het ontwerp van een nieuw koninklijk besluit tot uitvoering van deze wet.

Les modifications de la loi du 11 juillet 1978 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats du personnel militaire répondent aux remarques que le Conseil d'État a formulées dans son avis sur le projet de nouvel arrêté royal d'exécution de cette loi.


De onderbouw van PUMA wordt gevormd door open source-software die moest worden aangepast en onderhouden om tegemoet te komen aan de behoeften van de lokale politie, waardoor een investering in federale budgettaire middelen en personeel nodig was en blijft.

PUMA est basé sur un logiciel open source qui a dû être adapté et maintenu pour répondre aux besoins de la police locale, ce qui a nécessité et nécessite toujours un investissement en ressources budgétaires et humaines fédérales.


Om aan de opmerkingen van het Rekenhof tegemoet te komen, moeten de Koninklijke Muntschouwburg en het Nationaal Orkest van België voortaan voor al hun artistiek, technisch en administratief personeel een personeelsplan opstellen.

Afin de répondre aux remarques de la Cour des Comptes, le Théâtre royal de la Monnaie et l'Orchestre national de Belgique devront à présent établir pour l'ensemble du personnel artistique, technique et administratif, un plan de personnel qui établira et permettra de mieux maîtriser le volume du personnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het politiestatuut zouden er voor het statutair personeel van de politie andere mogelijkheden zijn om aan deze problematiek tegemoet te komen, maar met een aanzienlijk loonverlies tot gevolg.

Il semble que pour remédier à ce problème, le statut de la police prévoit d'autres possibilités pour le personnel statutaire, mais avec une perte de salaire significative.


Om aan die vraag tegemoet te komen is daar voorzien in het nodige personeel.

Pour répondre à cette demande, le personnel nécessaire y est prévu.


De heer Verherstraeten, staatssecretaris voor Staatshervorming, antwoordt dat dit amendement tegemoet komt aan een aantal terechte sociale verzuchtingen van het personeel van de Senaat.

M. Verherstraeten, secrétaire d'État aux Réformes institutionnelles, répond que cet amendement répond aux aspirations sociales légitimes du personnel du Sénat.


1. a) Hoe reageert u op de toename van het aantal gevallen van agressie tegen het spoorwegpersoneel? b) Zal de NMBS trachten tegemoet te komen aan de verzuchtingen van haar personeel?

1. a) Que vous inspire l'augmentation d'agression au sein du rail? b) La SNCB entend-elle apporter une réponse satisfaisante aux demandes de ses agents?


Er is wel een gebrek aan geschoold personeel om tegemoet te komen aan de uitdagingen van de informatiemaatschappij.

Certes, il existe une pénurie de personnel qualifié pour faire face aux défis de la société de l'information.


Om op korte termijn tegemoet te kunnen komen aan het tekort aan gekwalificeerd personeel in sommige diensten en dit personeel te kunnen behouden in functies die weinig aantrekkelijk zijn vanwege hun moeilijkheidsgraad en hun lokalisering in grote agglomeraties, heeft de minister zijn collega's, in het kader van de budgetcontrole van 2006, de toekenning van een belastbare maandelijkse premie van 500 euro voorgesteld voor de medewerkers in Brussel, Antwerpen en Luik.

En réponse à votre troisième question, le ministre déclare qu'afin de pouvoir remédier justement à court terme à la pénurie de personnel qualifié dans certains services et afin de pouvoir maintenir ce personnel dans des fonctions peu attirantes, en raison du degré de difficulté et de leur localisation dans des grandes agglomérations, il a proposé à ses collègues, dans le cadre du contrôle budgétaire 2006, l'octroi d'une allocation mensuelle imposable d'un montant de 500 euros pour les collaborateurs travaillant dans les agglomérations de Bruxelles, Anvers et Liège.


w