Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienstroosters opstellen
Personeel inroosteren
Ploegendiensten coördineren
Roosters maken

Vertaling van "personeel kon maken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ploegendiensten coördineren | roosters maken | dienstroosters opstellen | personeel inroosteren

programmer les horaires de changement du personnel | programmer les horaires de rotation du personnel | planifier les horaires de changement du personnel | planifier les horaires de rotation du personnel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er moet een onderscheid worden gemaakt tussen de integratie in de nieuwe graden die van toepassing is op het hele operationele personeel van de brandweer bij de overgang naar de hulpverleningszones en de keuze die dit personeel kon maken voor 31 december 2014 inzake het behoud van de gemeentelijke geldelijke bepalingen.

Il convient de distinguer, d'une part, l'intégration dans les nouveaux grades qui s'applique à tout le personnel opérationnel des services d'incendie lors du passage dans la zone de secours et, d'autre part, le choix que ce personnel pouvait poser avant le 31 décembre 2014 quant au maintien des dispositions pécuniaires communales.


25. vraagt dat er in het jaarverslag informatie wordt opgenomen over de manier waarop het personeel van het EESC gebruik kan maken van de voorschoolse opvangvoorzieningen; neemt kennis van de onverwachte beëindiging van het akkoord met de Raad waardoor het personeel van het EESC gebruik kon maken van de kinderopvangvoorzieningen van de Raad, en verzoekt het EESC uit te kijken naar mogelijke oplossingen;

25. souhaite que figurent, dans le rapport annuel, des informations sur la façon dont le personnel du CESE peut profiter des structures préscolaires; prend acte de la résiliation inattendue de l'accord avec le Conseil qui permettait au personnel du CESE de bénéficier des structures d'accueil du Conseil et invite le CESE à examiner les solutions possibles;


Het gaat niettemin in de eerste dag van de maand waarin de laatste echtgenoot is overleden indien deze, in de loop van de maand van zijn overlijden, geen aanspraak kon maken op de uitbetaling van een rustpensioen toegekend in de regeling voor werknemers, in een andere Belgische regeling, in een analoge buitenlandse regeling of in een regeling die op het personeel van een instelling van internationaal publiek recht van toepassing is ».

Elle prend néanmoins cours le premier jour du mois au cours duquel le dernier conjoint est décédé si celui-ci, au cours du mois de son décès, ne pouvait prétendre au paiement d'une pension de retraite octroyée dans le régime des travailleurs salariés, dans un autre régime belge, dans un régime analogue d'un pays étranger ou dans un régime applicable au personnel d'une institution de droit international ».


Het gaat niettemin in de eerste dag van de maand waarin de laatste echtgenoot is overleden indien deze, in de loop van de maand van zijn overlijden, geen aanspraak kon maken op de uitbetaling van een rustpensioen toegekend in de regeling voor zelfstandigen, in een andere Belgische regeling, in een analoge buitenlandse regeling of in een regeling die op het personeel van een instelling van internationaal publiek recht van toepassing is».

Elle prend néanmoins cours le premier jour du mois au cours duquel le dernier conjoint est décédé si celui-ci, au cours du mois de son décès, ne pouvait prétendre au paiement d'une pension de retraite octroyée dans le régime des travailleurs indépendants, dans un autre régime belge, dans un régime analogue d'un pays étranger ou dans un régime applicable au personnel d'une institution de droit international public. ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gaat niettemin in de eerste dag van de maand waarin de laatste echtgenoot is overleden indien deze, in de loop van de maand van zijn overlijden, geen aanspraak kon maken op de uitbetaling van een rustpensioen toegekend in de regeling voor zelfstandigen, in een andere Belgische regeling, in een analoge buitenlandse regeling of in een regeling die op het personeel van een instelling van internationaal publiek recht van toepassing is;

Elle prend néanmoins cours le premier jour du mois au cours duquel le dernier conjoint est décédé si celui-ci, au cours du mois de son décès, ne pouvait prétendre au paiement d'une pension de retraite octroyée dans le régime des travailleurs indépendants, dans un autre régime belge, dans un régime analogue d'un pays étranger ou dans un régime applicable au personnel d'une institution de droit international public;


Het gaat niettemin in de eerste dag van de maand waarin de laatste echtgenoot is overleden indien deze, in de loop van de maand van zijn overlijden, geen aanspraak kon maken op de uitbetaling van een rustpensioen toegekend in een andere Belgische regeling dan die van de zelfstandigen, in een analoge buitenlandse regeling of in een regeling die op het personeel van een instelling van internationaal publiek recht van toepassing is;

Elle prend néanmoins cours le premier jour du mois au cours duquel le dernier conjoint est décédé si celui-ci, au cours du mois de son décès, ne pouvait prétendre au paiement d'une pension de retraite octroyée dans le régime des travailleurs indépendants, dans un autre régime belge, dans un régime analogue d'un pays étranger ou dans un régime applicable au personnel d'une institution de droit international public;


Ook al kon de Commissie op het ogenblik van haar oprichting in 1987 gebruik maken van de middelen inzake personeel en materieel, verstrekt door de Commissie voor de Nationale Vraagstukken inzake Verdediging (CNVV) (4), is dat niet langer het geval sinds 1993, toen de Regering besloot de CNVV « in haar huidige vorm » te ontbinden.

Si, au moment de sa création, en 1987, la Commission a pu bénéficier de moyens en personnel et en matériel fournis par la Commission pour les Problèmes nationaux de Défense (CPND) (4), il n'en va plus de même depuis 1993, lorsque le Gouvernement décida la dissolution de la CPND « en sa forme actuelle ».


Tot voor kort kon het personeel van de Post, zoals in de andere openbare diensten en besturen, aanspraak maken op loopbaanonderbreking.

Jusqu'il y a peu de temps, les membres du personnel de la Poste pouvaient bénéficier de congés de pause carrière comme dans les autres administrations et services publics.




Anderen hebben gezocht naar : dienstroosters opstellen     personeel inroosteren     ploegendiensten coördineren     roosters maken     personeel kon maken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personeel kon maken' ->

Date index: 2021-11-22
w