Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan medisch personeel
Ambassadeur
Ambtenaar van de Europese Unie
Attaché
Beambte
Consul
Diplomaat
Diplomatiek agent
Diplomatiek ambt
Diplomatiek personeel
Diplomatiek vertegenwoordiger
EG-personeel
EG-standaardfunctie
EU-ambtenaar
Europees ambtenaar
Extern personeel
Kanselarij
Kanselier
Medisch personeel adviseren
Mobiel personeel in de burgerluchtvaart
Niet-statutair personeel
Personeel aansturen bij schoonmaakwerkzaamheden
Personeel belast met de regelgeving
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Personeel in diplomatieke dienst
Personeel motiveren bij het schoonmaken
Personeel motiveren bij schoonmaakwerkzaamheden
Personeel op contractbasis
Personeel op de vestigingsplaats
Personeel stimuleren bij schoonmaakwerkzaamheden
Personeel van de delegatie
Personeel van toezichthoudende instantie
Personeel van vergunninggevende instantie
Personeel werkzaam op het centrum
Plaatselijk personeel
Raad geven aan medisch personeel
Ter plaatse werkzaam personeel
Toeziend personeel
Verplegend personeel
Vliegend personeel in de burgerluchtvaart
Zaakgelastigde

Traduction de «personeel is nogal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personeel belast met de regelgeving | personeel van toezichthoudende instantie | personeel van vergunninggevende instantie | toeziend personeel

personnel de l'organisme réglementaire


Europees ambtenaar [ ambtenaar van de Europese Unie | beambte | EG-personeel | EG-standaardfunctie | EU-ambtenaar ]

fonctionnaire européen [ emploi type CE | fonctionnaire de l'UE | fonctionnaire de l'Union européenne | fonctionnaire UE | personnel CE ]


personeel op de vestigingsplaats | personeel werkzaam op het centrum | plaatselijk personeel | ter plaatse werkzaam personeel

personnel affecté au site


personeel motiveren bij het schoonmaken | personeel motiveren bij schoonmaakwerkzaamheden | personeel aansturen bij schoonmaakwerkzaamheden | personeel stimuleren bij schoonmaakwerkzaamheden

encourager le personnel à participer à des activités de nettoyage


personeel in diplomatieke dienst [ ambassadeur | attaché | consul | diplomaat | diplomatiek agent | diplomatiek ambt | diplomatiek personeel | diplomatiek vertegenwoordiger | kanselarij | kanselier | personeel van de delegatie | zaakgelastigde ]

profession diplomatique [ agent diplomatique | ambassadeur | consul | diplomate | personnel de délégation | personnel diplomatique | représentant diplomatique ]


personeel op contractbasis [ extern personeel | niet-statutair personeel ]

personnel contractuel [ personnel externe | personnel non statutaire ]


medisch personeel adviseren | advies geven aan medisch personeel | raad geven aan medisch personeel

conseiller le personnel médical


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel




mobiel personeel in de burgerluchtvaart | vliegend personeel in de burgerluchtvaart

personnel mobile dans l'aviation civile
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het opleidingsniveau van personeel in de OOJK-sector varieert sterk per land en de bekwaamheidsvereisten die worden gesteld aan hulppersoneel of assistenten (die zo'n 40 à 50% van het personeel vertegenwoordigen) worden nogal eens veronachtzaamd. Nochtans pleiten onderzoeksresultaten en internationale beleidsdocumenten er juist voor dat ten minste 60% van het personeel in het bezit moet zijn van een diploma van drie jaar hoger onderwijs[32].

.Le niveau d´éducation du personnel des services EAJE varie largement d'un pays à l'autre et les exigences de compétence pour les auxiliaires ou assistants (qui représentent jusqu'à 40-50% de la main d'œuvre) sont souvent négligées alors que la recherche et les documents politiques internationaux recommandent qu'au moins 60% du personnel soient formés au niveau Bac +3[32].


De erkenning had door de bevoegdheidsoverdracht in het kader van de zesde staatshervorming en het tekort aan personeel bij de federale overheidsdienst nogal wat voeten in de aarde.

Du fait du transfert de compétences dans le cadre de la sixième réforme de l'État et de la pénurie de personnel auprès du service public fédéral, l'obtention de la reconnaissance a été relativement fastidieuse.


Persoonlijk heeft het commissielid nogal wat problemen met de illegaliteit van de nachtwinkels, met het illegaal tewerkgesteld personeel en met het overaanbod van niet-huishoudelijke goederen zoals alcoholische dranken, tabaksproducten en snoepgoed.

Le commissaire déclare que le caractère illégal des magasins de nuit, le fait qu'ils occupent du personnel illégalement et qu'ils offrent trop de produits non ménagers comme des boissons alcoolisées, des produits de tabac et des sucreries, lui posent problème.


Anderzijds heeft het personeel nogal eens te maken met patiënten die verbitterd geraken door hun uitzichtloze gezondheidstoestand en die zich in hun aanvaardingsproces soms afzetten tegen de personen die bijstand bieden.

Par ailleurs, le personnel est parfois confronté à des patients aigris par un état de santé sans issue et qui parfois se dressent contre les personnes qui leur viennent en aide.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het opleidingsniveau van personeel in de OOJK-sector varieert sterk per land en de bekwaamheidsvereisten die worden gesteld aan hulppersoneel of assistenten (die zo'n 40 à 50% van het personeel vertegenwoordigen) worden nogal eens veronachtzaamd. Nochtans pleiten onderzoeksresultaten en internationale beleidsdocumenten er juist voor dat ten minste 60% van het personeel in het bezit moet zijn van een diploma van drie jaar hoger onderwijs[32].

.Le niveau d´éducation du personnel des services EAJE varie largement d'un pays à l'autre et les exigences de compétence pour les auxiliaires ou assistants (qui représentent jusqu'à 40-50% de la main d'œuvre) sont souvent négligées alors que la recherche et les documents politiques internationaux recommandent qu'au moins 60% du personnel soient formés au niveau Bac +3[32].


4. De sanctie wegens te weinig personeel is nogal zwaar, zeker indien rustoorden bereid zijn om personeel aan te werven, maar geen gekwalificeerd personeel vinden op de arbeidsmarkt.

4. La sanction prévue en cas de personnel insuffisant est relativement grave, particulièrement si les maisons de repos sont disposées à engager du personnel qualifié mais n'en trouvent pas sur le marché du travail?


Vanuit louter budgettair oogpunt bekeken mag deze handelwijze zich dan al opdringen, in de praktijk echter leidt dit tot nogal wat moeilijkheden inzake het beheer van de human resources en het respect voor het personeel dat bij een departement zoals dat van het ministerie van Financiën is tewerkgesteld.

Si cette manière d'agir est importante sur le plan strictement budgétaire, sur le plan de la gestion des ressources humaines et du respect du personnel engagé au sein d'un département tel celui du ministère des Finances, cela est naturellement beaucoup plus difficile à assumer et à vivre.


- Het is nogal vanzelfsprekend dat in het kader van de besprekingen in het Bureau ook zal worden gepraat over de toekomstperspectieven van het personeel.

- Il va de soi que, dans le cadre des discussions au Bureau, on parlera aussi des perspectives d'avenir du personnel.


Nogal wat taken worden uitgevoerd door niet-wetenschappelijk personeel teneinde de dienstverlening te kunnen verzekeren.

Pour assurer le service, les archives sont contraintes de confier de nombreuses missions à du personnel non scientifique.


De afgelopen jaren zijn de mijnactiviteiten in en rond Katanga (Congo), waar uraniumhoudende ertsen worden verwerkt nogal in de aandacht geweest als het gaat om de plundering van bodemrijkdommen, de uitbuiting van personeel en de schade die het milieu daarbij oploopt.

Ces dernières années, il a beaucoup été question des activités minières dans la région du Katanga (Congo) qui consistent dans le traitement de minerais d'uranium, et plus précisément de leurs implications, à savoir le pillage des richesses naturelles, l'exploitation de personnel et les dommages à l'environnement.


w