Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan medisch personeel
Ambtenaar van de Europese Unie
Beambte
Commissie Externe Betrekkingen
Commissie RELEX
EG-personeel
EG-standaardfunctie
EU-ambtenaar
Europees ambtenaar
Medisch personeel adviseren
Minister van Buitenlandse Betrekkingen
Ministerieel Comité voor buitenlandse betrekkingen
Personeel aansturen bij schoonmaakwerkzaamheden
Personeel belast met de regelgeving
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Personeel motiveren bij het schoonmaken
Personeel motiveren bij schoonmaakwerkzaamheden
Personeel op de vestigingsplaats
Personeel stimuleren bij schoonmaakwerkzaamheden
Personeel van toezichthoudende instantie
Personeel van vergunninggevende instantie
Personeel werkzaam op het centrum
Plaatselijk personeel
Raad geven aan medisch personeel
Ter plaatse werkzaam personeel
Toeziend personeel

Traduction de «personeel in betrekkingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel

Ministre-Président de l'Exécutif Régional Wallon, chargé des Technologies nouvelles, des Relations extérieures, des Affaires générales et du Personnel


personeel motiveren bij het schoonmaken | personeel motiveren bij schoonmaakwerkzaamheden | personeel aansturen bij schoonmaakwerkzaamheden | personeel stimuleren bij schoonmaakwerkzaamheden

encourager le personnel à participer à des activités de nettoyage


personeel op de vestigingsplaats | personeel werkzaam op het centrum | plaatselijk personeel | ter plaatse werkzaam personeel

personnel affecté au site


personeel belast met de regelgeving | personeel van toezichthoudende instantie | personeel van vergunninggevende instantie | toeziend personeel

personnel de l'organisme réglementaire


Europees ambtenaar [ ambtenaar van de Europese Unie | beambte | EG-personeel | EG-standaardfunctie | EU-ambtenaar ]

fonctionnaire européen [ emploi type CE | fonctionnaire de l'UE | fonctionnaire de l'Union européenne | fonctionnaire UE | personnel CE ]


medisch personeel adviseren | advies geven aan medisch personeel | raad geven aan medisch personeel

conseiller le personnel médical


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


Minister van Buitenlandse Betrekkingen

Ministre des Relations extérieures


Ministerieel Comité voor buitenlandse betrekkingen

Comité ministériel des relations extérieures


commissie Externe Betrekkingen | commissie Externe betrekkingen en decentrale samenwerking | commissie RELEX

commission des relations extérieures et de la coopération décentralisée | RELEX [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In afwijking van artikel 14, 2°, van het koninklijk besluit van 29 augustus 1966 houdende het statuut van de leden van het administratief personeel en van het meesters-, vak- en dienstpersoneel van de rijksinrichtingen voor kleuteronderwijs, voor lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs, benoemt de Regering, met toepassing van § 1, tweede lid, en § 2, op 1 oktober 2017 personeelsleden van het administratief personeel in betrekkingen die op dat ogenblik vacant zijn, als ze voldoen aan de voorwaarden vermeld in § 1, eerste lid, 1° tot 3°».

Par dérogation à l'article 14, 2°, de l'arrêté royal du 29 août 1966 fixant le statut des membres du personnel administratif, du personnel de maîtrise, gens de métier et de service des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécialisé, moyen, technique, artistique et normal de l'Etat, le Gouvernement nomme, au 1 octobre 2017, en application du § 1, alinéa 2, et du § 2, des membres du personnel administratif dans les emplois alors vacants, lorsqu'ils remplissent les conditions mentionnées au § 1, alinéa 1, 1° à 3°».


Mandaat van de lidstaten en de Commissie Goed begin met het opbouwen van relaties Bekwaam personeel | Gebrek aan visie, focus en flexibiliteit Stroeve betrekkingen tussen de raad van bestuur en het agentschap Ligging bemoeilijkt aanwervingen en netwerkvorming Ontbreken van een kritische massa van gespecialiseerd personeel Nog in een pril stadium van het leerproces |

Mandat des États membres et de la Commission Bon début de construction de réseaux et partenariats Compétence du personnel | Manque de vision, de mise au point et de flexibilité Relations difficiles entre le conseil d'administration et l'agence Problème lié à la localisation de l'agence pour le recrutement et la mise en réseau Taille du personnel opérationnel en dessous de la masse critique Phase initiale de la courbe d'apprentissage |


Ambtenaren en tijdelijk personeel || Beleidsontwikkeling Beleidsuitvoering Planning, programmering, monitoring en toezicht Betrekkingen met lidstaten en belanghebbenden Onderhandelingen met derde landen en vertegenwoordiging van de Commissie ten opzichte van die landen Betrekkingen met andere instellingen en organen van de Unie

Fonctionnaires et agents temporaires || Élaboration des politiques Mise en œuvre des politiques Planification, programmation, surveillance et supervision Relations avec les États membres et les parties prenantes Négociation avec les pays tiers et représentation de la Commission auprès de ces pays Relations avec les autres institutions et organes de l'Union


FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 2 NOVEMBER 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 februari 2001 tot uitvoering van de wet van 24 maart 1999 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakverenigingen van het personeel van de politiediensten. - Duitse vertaling

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 2 NOVEMBRE 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrête royal du 8 février 2001 portant exécution de la loi du 24 mars 1999 organisant les relations entre les autorités publiques et les organisations syndicales du personnel des services de police. - Traduction allemande


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° de toelatingen tot de stage, benoemingen en bevorderingen voor het personeel van niveau I bij het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap - met uitzondering van de bevorderingen in een vlakke loopbaan - alsook de indienstnemingen van contractueel personeel in betrekkingen van niveau I bij het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap;

3° les admissions à la période d'essai, nominations et promotions du personnel de niveau I auprès du Ministère de la Communauté germanophone, à l'exception des promotions en carrière plane, ainsi que les engagements contractuels aux emplois de niveau I auprès du Ministère de la Communauté germanophone;


In het voorkomend geval, moeten de prestatiedoelstellingen verenigbaar zijn met de syndicale voorrechten bepaald in de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel en het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de ...[+++]

Le cas échéant, les objectifs de prestation doivent être compatibles avec l'exercice des prérogatives syndicales telles qu'elles sont définies par la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités et l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités.


Hiertoe moet het volgende gebeuren : 1° stopzetten van aanwerving van nieuw personeel voor alle diensten getroffen door de beperkingsmaatregelen; 2° ook voor de niet-getroffen diensten, de nieuwe aanwervingen beperken door de betrekkingen welke op natuurlijke wijze vrijkomen aan te vullen door overplaatsingen van de ene dienst naar de andere, in de mate waarin de kwalificatie, de bekwaamheid of omscholing van het betrokken personeel dit toelaat en door het personeel op de hoogte te brengen van de openstaande betrekkingen; 3° te zorg ...[+++]

Il y a lieu à cet effet : 1° d'arrêter l'embauchage de personnel nouveau pour tous les services touchés par des mesures de restriction; 2° de limiter l'embauchage pour les services non touchés en compensant les départs naturels par des mutations d'un service à un autre, dans la mesure où la qualification, la compétence ou le recyclage du personnel intéressé le permettent et en informant le personnel des vacances d'emploi; 3° de prévoir une politique d'emploi et, le cas échéant, un plan de reclassement au sein de l'entreprise en orga ...[+++]


Het organogram van de Departementen of instellingen bedoeld in bijlage XIV bepaalt de aan het wetenschappelijk personeel voorbehouden betrekkingen.

L'organigramme des Départements ou des organismes énumérés à l'annexe XIV détermine les emplois réservés au personnel scientifique.


De door het wetenschappelijk personeel beklede betrekkingen stemmen overeen met taken die betrekking hebben met fundamenteel of toegepast wetenschappelijk onderzoek, experimentele ontwikkeling, wetenschappelijke directie, systematische wetenschappelijke controles, validaties of behandelingen en valorisatie van wetenschappelijke onderzoek.

Les emplois occupés par le personnel scientifique correspondent à des tâches impliquant principalement des activités de recherche scientifique fondamentale ou appliquée, de développement expérimental, de direction scientifique, de contrôles, de validations ou de traitements scientifiques systématiques et de valorisation de la recherche scientifique.


Artikel 100. § 1. In de loop van de maand november 2001, vergadert de Commissie voor reaffectatie en stelt zij de reaffectatie voor van de leden van het technisch personeel in betrekkingen die op 1 september 2001 definitief vakant verklaard zijn.

Article 100. § 1. Dans le courant du mois de novembre 2001, la Commission de réaffectation se réunit et propose la réaffectation des membres du personnel technique dans les emplois définitivement vacants au 1 septembre 2001.


w