Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personeel bijvoorbeeld beter " (Nederlands → Frans) :

Soms is het voor het personeel bijvoorbeeld beter om de betaling met één dag te vervroegen.

Parfois, il est par exemple préférable pour le personnel d’avancer le paiement d’un jour.


Soms is het voor het personeel bijvoorbeeld beter om de betaling met één dag te vervroegen.

Parfois, il est par exemple préférable pour le personnel d’avancer le paiement d’un jour.


* betere integratie van legale migranten die in de EU leven en werken, waarbij bijzondere nadruk kan worden gelegd op de gelijke behandeling van legaal werkzame buitenlanders en niet-discriminatie van onderdanen van derde landen; bijzondere aandacht moet daarbij worden geschonken aan de bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat en aan onderwijs en opleiding en de beroepsintegratie van studenten in hun land van herkomst; methoden om de vraag naar en het aanbod van laagopgeleid personeel te reguleren, bijvoorbeeld door middel van tijdelijke werkvergunn ...[+++]

* la meilleure intégration des immigrés en situation régulière qui vivent et travaillent dans l'Union européenne, en examinant en particulier la question de l'égalité de traitement appliquée aux travailleurs étrangers légalement employés, ainsi que les mesures visant à prévenir toute discrimination à l'encontre de ressortissants de pays tiers ; une attention particulière devrait être accordée à la lutte contre le racisme et la xénophobie, ainsi qu'à l'éducation et à la formation, et en particulier à la question de l'insertion professionnelle des étudiants dans leur pays d'origine ; les moyens de réglementer l'offre et la demande de tra ...[+++]


Uiteraard voelt men aan dat het voor specifieke groepen (bijvoorbeeld ook de Staatsveiligheid) beter is dat iedereen betrokken wordt bij de bespreking van de werkvoorwaarden- en omstandigheden van het personeel, ook al betekent dit in zekere mate afstand doen van de wet van 1974.

On peut bien entendu comprendre qu'il est préférable pour des groupes spécifiques (par exemple la Sûreté de l'État) d'associer tout le monde à la négociation des conditions de travail du personnel, même si cela implique de déroger dans une certaine mesure à la loi de 1974.


Uiteraard voelt men aan dat het voor specifieke groepen (bijvoorbeeld ook de Staatsveiligheid) beter is dat iedereen betrokken wordt bij de bespreking van de werkvoorwaarden- en omstandigheden van het personeel, ook al betekent dit in zekere mate afstand doen van de wet van 1974.

On peut bien entendu comprendre qu'il est préférable pour des groupes spécifiques (par exemple la Sûreté de l'État) d'associer tout le monde à la négociation des conditions de travail du personnel, même si cela implique de déroger dans une certaine mesure à la loi de 1974.


Dit houdt onder andere een verbetering in van de manier waarop wordt omgegaan met van insiders uitgaande dreigingen (bijvoorbeeld via een beter veiligheidsonderzoek van het personeel dat werkzaam is in de hele toeleveringsketen van explosieven en CBRN-E-materialen) en het testen van CBRN-E-detectieapparatuur via praktijkproeven.

Cela implique d’améliorer les modalités de gestion des menaces internes (par exemple, au moyen de procédures renforcées d’habilitation du personnel participant à la chaîne d’approvisionnement en explosifs et en substances CBRN-E) et de tester les équipements de détection CBRN-E dans le cadre d’essais pratiques.


een betere werkomgeving creëren, bijvoorbeeld door de behoeften van werkgevers en de vaardigheden van het personeel beter op elkaar af te stemmen.

Créer un meilleur environnement de travail, par exemple en faisant mieux correspondre les compétences du personnel aux besoins des employeurs.


Klokkenluidersregelingen voor EU-personeel zijn vastgelegd in de EU-wetgeving[51]. Alle andere partijen ( informanten ) zouden ook gemakkelijk toegang moeten kunnen verkrijgen tot onderzoeksautoriteiten als OLAF[52]. De Commissie zal overwegen hoe klokkenluiders betere begeleiding en bescherming kunnen krijgen van de betrokken autoriteiten en hoe informanten beter kunnen worden aangemoedigd om onregelmatigheden, fraude en corruptie te melden (bijvoorbeeld maatregel ...[+++]

La législation de l'UE définit des règles, applicables au personnel de l'Union, relatives à la dénonciation de faits suspects[51]. Il convient que toutes les autres parties ( informateurs ) aient également aisément accès aux services d'enquête tels que l'OLAF[52]. La Commission étudiera la manière dont les informateurs peuvent être mieux guidés et protégés par les autorités concernées, et comment il est possible d' encourager les informateurs à faire part des irrégularités, des cas de fraude et de corruption (par exemple, mesures visant à motiver les informateurs et à encourager la divulgation volontaire d'informations).


* betere integratie van legale migranten die in de EU leven en werken, waarbij bijzondere nadruk kan worden gelegd op de gelijke behandeling van legaal werkzame buitenlanders en niet-discriminatie van onderdanen van derde landen; bijzondere aandacht moet daarbij worden geschonken aan de bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat en aan onderwijs en opleiding en de beroepsintegratie van studenten in hun land van herkomst; methoden om de vraag naar en het aanbod van laagopgeleid personeel te reguleren, bijvoorbeeld door middel van tijdelijke werkvergunn ...[+++]

* la meilleure intégration des immigrés en situation régulière qui vivent et travaillent dans l'Union européenne, en examinant en particulier la question de l'égalité de traitement appliquée aux travailleurs étrangers légalement employés, ainsi que les mesures visant à prévenir toute discrimination à l'encontre de ressortissants de pays tiers ; une attention particulière devrait être accordée à la lutte contre le racisme et la xénophobie, ainsi qu'à l'éducation et à la formation, et en particulier à la question de l'insertion professionnelle des étudiants dans leur pays d'origine ; les moyens de réglementer l'offre et la demande de tra ...[+++]


De samenwerkingsakkoorden waarover moet worden onderhandeld, zouden bovendien bijvoorbeeld studiebezoeken voor onderwijzend en administratief personeel of informatieseminars, gericht op betere wederzijdse kennis van de institutionele structuren, kunnen omvatten.

Les accords de coopération à négocier pourraient en outre comprendre par exemple des visites d'études pour enseignants, formateurs et personnels administratifs, ou encore des séminaires d'information en vue d'une meilleure connaissance réciproque des fonctionnements institutionnels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personeel bijvoorbeeld beter' ->

Date index: 2025-10-21
w