Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BNIV
DNFI
Honoreren van garanties bij wanbetaling
Resolutie naar aanleiding van verklaringen
Teksten aanpassen naar aanleiding van feedback
Teksten beoordelen naar aanleiding van feedback
Teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek
Teksten evalueren naar aanleiding van feedback
Viering naar aanleiding van een samenlevingscontract

Vertaling van "persconferentie naar aanleiding " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
viering naar aanleiding van een samenlevingscontract

célébration du contrat de cohabitation légale


Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]

Décision sur les mesures concernant les effets négatifs possibles du programme de réforme sur les pays les moins avancés et les pays en développement importateurs nets de produits alimentaires [ DNFI ]


teksten beoordelen naar aanleiding van feedback | teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek | teksten aanpassen naar aanleiding van feedback | teksten evalueren naar aanleiding van feedback

évaluer les réponses écrites à des retours d'information reçus


resolutie naar aanleiding van verklaringen

résolution suite à déclaration


Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minst ontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn

Décision sur les mesures concernant les effets négatifs possibles du programme de réforme sur les pays les moins avancés et les pays en développement importateurs nets de produits alimentaires


honoreren van garanties bij wanbetaling | honoreren van garanties naar aanleiding van het in gebreke blijven

appel en garantie suite à une défaillance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 30 maart gaf de UGent een persconferentie naar aanleiding van een artikel dat verscheen in het studentenblad "Schamper".

Le 30 mars, l'université de Gand a organisé une conférence de presse à la suite d'un article paru dans la revue étudiante Schamper.


Naar aanleiding van deze publicatie geeft het College van Procureurs-generaal vandaag een persconferentie.

A l'occasion de cette publication, le Collège des procureurs généraux donne aujourd'hui une conférence de presse.


Naar aanleiding van het advies betreffende de vrouwen bij de krijgsmacht organiseerde ik, samen met mijn collega van Landsverdediging, een persconferentie tijdens dewelke verschillende initiatieven naar voren werden gebracht die tegemoet komen aan de aanbevelingen van de raad.

À la suite de l'avis sur les femmes dans les forces armées, j'ai organisé, avec mon collègue de la Défense nationale, une conférence de presse au cours de laquelle différentes initiatives qui répondent aux recommandations du conseil ont été mises en avant.


De toespraak tijdens de persconferentie van Flair op 9 november 2009 naar aanleiding van de enquête van het tijdschrift Flair over sexisme, stelde de moeilijke vraag of men wel of niet wetten moet maken rond seksisme.

Le discours prononcé lors de la conférence de presse Flair du 9 novembre 2009 et qui faisait suite à l’enquête du magazine Flair sur le sexisme posait la difficile question de savoir s’il faut ou non légiférer sur le sexisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de opmerkingen van Donald Tusk, voorzitter van de Europese Raad, van 29 juni 2015 tijdens de gezamenlijke persconferentie met de Chinese premier Li Keqiang naar aanleiding van de 17e EU-China-top, waarin hij uitdrukking gaf aan de "bezorgdheid [van de EU] over de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van vereniging in China, met inbegrip van de situatie van personen die tot minderheden behoren, zoals de Tibetanen en de Oeigoeren" en waar hij "China aanmoedigde een betekenisvolle dialoog met de vertegenwoordigers van de Da ...[+++]

– vu l'intervention du président du Conseil européen, M. Donald Tusk, le 29 juin 2015, à la conférence de presse donnée avec le premier ministre chinois, M. Li Keqiang, à la suite du 17 sommet UE-Chine, lors de laquelle M. Tusk a fait part des "inquiétudes" de l'Union européenne "en ce qui concerne la liberté d'expression et d'association en Chine, y compris la situation des personnes appartenant à des minorités, telles que les Tibétains et les Ouïghours" et a "encouragé la Chine à renouer un véritable dialogue avec les représentants du dalaï-lama",


Op 10 maart 2005 organiseerde het Verbond van Belgische Ondernemingen (VBO), samen met de FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie, een persconferentie naar aanleiding van de lancering van een hulpinstrument voor bedrijven die te maken zullen hebben met het nieuw beleid dat de Europese Unie voorstelt inzake de Registratie, Evaluatie en Autorisatie van Chemicaliën (REACH).

Le 10 mars 2005, la Fédération des entreprises belges (FEB) a organisé, en collaboration avec le SPF Économie, PME, Classes moyennes et Énergie, une conférence de presse à la suite du lancement d'un outil pratique pour les entreprises qui seront confrontées à la nouvelle politique proposée par l'Union européenne en matière d'enregistrement, d'évaluation et d'autorisation de produits chimiques (REACH).


105 Verzoeker betoogt in de tweede plaats dat het geschil deel uitmaakt van een campagne die tot doel heeft de politieke activiteit van de voorstanders van Baskische onafhankelijkheid en met name de EH/B te criminaliseren. Deze campagne is begonnen in 2002 naar aanleiding van een persconferentie door woordvoerders van Spaanse parlementaire groeperingen en politieke partijen, die druk op de instelling uitoefenden om een onderzoek in te stellen.

105 Le requérant fait également valoir, en deuxième lieu, que le litige s’inscrit dans le cadre d’une campagne visant à la criminalisation de l’activité politique des indépendantistes basques et notamment de l’EH/B, engagée en 2002 à la suite d’une conférence de presse donnée par des porte-parole des groupes parlementaires et des partis politiques espagnols, qui exerçaient des pressions pour que l’institution ouvre une enquête.


c) Naar aanleiding van het advies nr. 13 van 14 februari 1997 van de Raad van gelijke kansen voor mannen en vrouwen, betreffende de tewerkstelling van vrouwen in de Krijgsmacht werd op 25 september 1997 een gezamelijke persconferentie van de minister van Tewerkstelling en Arbeid en Gelijke Kansenbeleid en de minister van Landsverdediging georganiseerd.

c) Suite à l'avis nº 13 du 14 février 1997 du Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes concernant l'emploi des femmes au sein des Forces armées, une conférence de presse commune du ministre de l'Emploi, du Travail et de l'Égalité des chances et du ministre de la Défense nationale, a été organisée le 25 septembre 1997.


Naar aanleiding van het advies betreffende de vrouwen bij de krijgsmacht organiseerde ik, samen met mijn collega van Landsverdediging, een persconferentie tijdens dewelke verschillende initiatieven naar voren werden gebracht die tegemoet komen aan de aanbevelingen van de raad.

À la suite de l'avis sur les femmes dans les forces armées, j'ai organisé, avec mon collègue de la Défense nationale, une conférence de presse au cours de laquelle différentes initiatives qui répondent aux recommandations du conseil ont été mises en avant.


Volgens de weergave van de feiten heeft de heer Jean-Marie Le Pen de gewraakte uitspraken gedaan op een persconferentie naar aanleiding van de presentatie van een boek over zijn leven en zijn politieke activiteiten.

D'après le relevé des faits, M. Jean-Marie Le Pen a tenu les propos incriminés au cours d'une conférence de presse, dans le cadre de la présentation d'un livre sur sa vie et son action politique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'persconferentie naar aanleiding' ->

Date index: 2025-08-05
w