Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Defaillant
Gebrekige verweerder
Keuringsdienst van waren
Levensmiddelenanalyse
Levensmiddelencontrole
Na verschenen termijn
Niet verschenen partij
Niet verschenen verweerder
Niet verschijnende verweerder
Niet-verschenen partij
Niet-verschijnende partij
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Verschenen rente
Vervallen rente
Verweerder tegen wie verstek is verleend
Voedingsmiddelencontrole
Voedselanalyse

Traduction de «pers waren verschenen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




gebrekige verweerder | niet verschenen verweerder | niet verschijnende verweerder | verweerder tegen wie verstek is verleend

défendeur défaillant


op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

se tenir informé des dernières parutions de livres




defaillant | niet-verschenen partij | niet-verschijnende partij

partie défaillante


onderneming voor het laden, lossen en behandelen van waren

entreprise de chargement, déchargement et manutention des marchandises


Keuringsdienst van waren [ levensmiddelenanalyse | levensmiddelencontrole | voedingsmiddelencontrole | voedselanalyse ]

inspection des aliments [ analyse des aliments | contrôle des aliments | contrôle des denrées alimentaires | test alimentaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In februari 2006 werd een belangrijk debat gevoerd in de permanente raad op initiatief van Egypte en Marokko, over de spotprenten die in de Deense pers waren verschenen.

Il y a eu un important débat au Conseil permanent en février 2006 à l'initiative de l'Égypte et du Maroc à la suite des caricatures publiées dans la presse danoise.


De wet werd zo gebrekkig toegepast dat eind 1929 reeds talrijke omzendbrieven met het oog op een correcte uitvoering waren verschenen.

L'application de la loi était tellement déficiente que, fin 1929, de nombreuses circulaires furent publiées en vue d'assurer une exécution correcte.


De wet werd zo gebrekkig toegepast dat eind 1929 reeds talrijke omzendbrieven met het oog op een correcte uitvoering waren verschenen.

L'application de la loi était tellement déficiente que, fin 1929, de nombreuses circulaires furent publiées en vue d'assurer une exécution correcte.


In februari 2006 werd een belangrijk debat gevoerd in de permanente raad op initiatief van Egypte en Marokko, over de spotprenten die in de Deense pers waren verschenen.

Il y a eu un important débat au Conseil permanent en février 2006 à l'initiative de l'Égypte et du Maroc à la suite des caricatures publiées dans la presse danoise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de Artsenkrant van 18 maart 2016 is een artikel verschenen over de handel in valse doktersattesten, nadat deze praktijk aan het licht was gekomen toen het atheneum Serge Creuz enkele attesten die bij hen waren ingeleverd ter controle voorlegde aan artsen van het Brusselse Erasmusziekenhuis die deze zogezegd hadden uitgeschreven.

Dans son édition du 18 mars 2016, le Journal du Médecin publiait un article sur le commerce de faux certificats médicaux, après la révélation de cette pratique à la suite d'une demande de contrôle par l'athénée Serge Creuz de quelques certificats médicaux prétendument délivrés par des médecins de l'hôpital bruxellois Erasme.


In afwijking van het vorige lid, wordt elke wijziging van het plan voortvloeiend uit verplichtingen afgeleid van de Europese regelgeving of internationale instrumenten die nog niet waren verschenen op het tijdstip dat de Regering het voorstel van voorontwerp van plan heeft goedgekeurd, slechts aan de bepalingen van hoofdstuk 2 onderworpen wanneer de uitvoering van die verplichtingen vóór het verstrijken van de termijn van vijf jaar waarin het plan van toepassing is verplicht moet worden aangevangen.

Par dérogation à l'alinéa précédent, toute modification du plan résultant d'obligations issues de la réglementation européenne ou d'instruments internationaux qui n'étaient pas encore publiées au moment de l'approbation par le Gouvernement de la proposition d'avant-projet de plan n'est pas soumise aux dispositions du chapitre 2, lorsque la mise en oeuvre de ces obligations doit impérativement être entamée avant l'expiration du terme de cinq ans pendant lequel le plan est d'application.


De jongste tijd zijn er een aantal onthullingen in de pers verschenen over politieke mandatarissen die op een of andere wijze contact hebben opgenomen met de Dienst Vreemdelingenzaken of de bevoegde staatssecretaris ten voordele van bepaalde individuele dossiers die bij de Dienst Vreemdelingenzaken in behandeling waren/zijn.

La presse a récemment publié une série de révélations concernant les interventions de mandataires politiques qui ont, d'une manière ou d'une autre, contacté l'Office des Étrangers ou le secrétaire d'État compétent pour tenter d'orienter favorablement la décision dans certains dossiers individuels traités par l'Office des Étrangers.


In 2004 is geen geconsolideerde lijst verschenen aangezien er toen geen veranderingen in de lijst waren opgetreden.

Aucune liste récapitulative n’a été publiée en 2004, car à l’époque il n’était pas nécessaire de modifier la liste.


Jaarverslag 2004 aan het Europees Parlement en de Raad van juni 2005]Niet verschenen in het Publicatieblad]. Het Europees Bureau voor Wederopbouw heeft een bedrag van 310 miljoen euro beheerd ten laste van de communautaire middelen die in 2004 aan het Bureau waren toegewezen, d.w.z. in totaal 2,3 miljard euro sinds zijn oprichting.

L'Agence européenne pour la reconstruction a géré un montant de 310 millions d'euros au titre des fonds communautaires qui lui étaient délégués en 2004, soit un total de 2,3 milliards d'euros depuis sa création.


Omdat er onvoldoende kandidaten waren, is er een tweede oproep verschenen op 26 oktober 2004, waarin werd gestipuleerd dat degenen die al op de eerste oproep waren ingegaan, hun kandidatuur niet opnieuw moesten stellen.

Compte tenu du nombre insuffisant de candidats, un second appel a été publié le 26 octobre 2004, stipulant que les candidats qui avaient répondu au premier appel ne devaient plus poser leur candidature.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pers waren verschenen' ->

Date index: 2021-06-11
w