Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pers het enorm moeilijk hebben » (Néerlandais → Français) :

De Commissie erkent dat in iedere kandidaat-lidstaat vele betrokkenen enorme inspanningen hebben verricht en zich continu met toewijding hebben ingezet om SAPARD operationeel te maken, ofschoon deze inspanningen in enkele gevallen waarschijnlijk onvoldoende zullen zijn om nog voor eind 2001 SAPARD-middelen te kunnen overmaken.

La Commission prend acte des efforts colossaux consentis par un grand nombre de personnes dans chaque pays candidat ainsi que de leur persévérance et leur dévouement pour faire en sorte que SAPARD devienne opérationnel, même si, dans certains cas, il est peu probable que ces efforts soient suffisants pour que des crédits SAPARD soient versés avant la fin de 2001.


Deze risico's en het gebrek aan werkgelegenheid zijn ook een serieuze reden tot bezorgdheid in veel plattelandsgebieden in de EU, waar jongeren het moeilijker hebben om tot de arbeidsmarkt toe te treden of werk te vinden dan hun leeftijdgenoten die in stedelijk gebied en grote steden wonen[20].

De tels risques combinés à la pénurie d’emplois sont également une source de préoccupation majeure dans de nombreuses zones rurales de l’Union européenne, où les jeunes éprouvent plus de difficultés à accéder au marché du travail ou à trouver un emploi que les jeunes vivant dans des zones urbaines et de grandes villes[20].


De hoofdindiener van het voorstel herinnert eraan dat het verlenen van een vorderingsrecht aan de verenigingen tot doel had steun te verlenen aan de zwakste vrouwen, die het enorm moeilijk hebben om een procedure tot het einde te voeren.

L'auteur principal de la proposition rappelle que le but du droit d'action conféré aux associations était que les femmes les plus faibles, qui ont d'énormes difficultés à mener une procédure à terme, sentent à leurs côtés un appui.


De hoofdindiener van het voorstel herinnert eraan dat het verlenen van een vorderingsrecht aan de verenigingen tot doel had steun te verlenen aan de zwakste vrouwen, die het enorm moeilijk hebben om een procedure tot het einde te voeren.

L'auteur principal de la proposition rappelle que le but du droit d'action conféré aux associations était que les femmes les plus faibles, qui ont d'énormes difficultés à mener une procédure à terme, sentent à leurs côtés un appui.


overwegende dat met name kmo's en micro-ondernemingen, die meer dan 90 % uitmaken van het Europees economisch weefsel, kwetsbaar zijn voor oneerlijke handelspraktijken, en in hogere mate dan grote bedrijven de gevolgen voelen van oneerlijke handelspraktijken, waardoor ze het moeilijk hebben op de markt het hoofd boven water te houden, over te gaan tot nieuwe investeringen in producten en technologie en te innoveren, en waardoor kmo's meer problemen ondervinden wanneer ze hun activiteiten willen uitbreiden, ook in de grensoverschrijdende dimensie van de interne markt; overwegende dat kmo's worden ontmoedigd om handel ...[+++]

considérant que les petites, moyennes et micro entreprises, qui représentent plus de 90 % du tissu économique européen, sont particulièrement vulnérables aux pratiques commerciales déloyales et qu'elles souffrent davantage de leurs conséquences que les grandes entreprises, ce qui complique leur survie sur le marché, limite leurs capacités à réaliser de nouveaux investissements dans les produits et la technologie et à innover, et entrave le développement de leurs activités, y compris à l'échelle transfrontalière au sein du marché intérieur; que les PME sont découragées de s'engager dans des relations commerciales par crainte de se voir i ...[+++]


Dat soort discriminatie kan een enorme impact hebben maar is uiteraard moeilijk aantoonbaar.

Ce genre de discriminations peut avoir énormément d'impact mais est évidemment très difficile à mettre en évidence.


Een psychiater die wij hebben gehoord heeft ons echter gezegd dat zij het zelf enorm moeilijk heeft om het onderscheid te maken.

Le problème, c'est qu'une psychiatre que nous avons entendue nous a dit avoir elle-même énormément de difficultés à faire cette différence.


Kinderen kunnen als volwassenen worden behandeld zonder dat zij steeds over specifieke waarborgen beschikken die overeenstemmen met hun behoeften en kwetsbaarheid, en kunnen het moeilijk hebben om met deze situatie om te gaan.

Il se peut que les enfants soient traités comme des adultes, sans que des garanties spécifiques leur soient accordées en fonction de leurs besoins ou de leur vulnérabilité, et qu'ils vivent cette situation avec difficulté.


Bij gebrek aan bekendheid met de definitie van de diensten zouden zij het zeer moeilijk hebben om ontvangers te ontwerpen, waarvan de verkoop en de levering van de gerelateerde diensten 85% zullen uitmaken van de door GALILEO gecreëerde markt, en de markt van satellietnavigatietoepassingen te ontwikkelen.

Faute de connaître la définition des services, ils seraient bien en mal d'assurer la conception des récepteurs, dont la vente et la fourniture des services associés représenteront 85% du marché créé par GALILEO, et de développer le marché des utilisations de la navigation par satellite.






datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pers het enorm moeilijk hebben' ->

Date index: 2023-11-05
w