Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pers heeft uitgebreid verslag gedaan » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft vandaag verslag gedaan van de voortgang die is geboekt met de maatregelen om de vluchtelingen- en migratiecrisis in Italië, Griekenland en langs de Westelijke Balkanroute aan te pakken.

La Commission européenne a fait rapport aujourd’hui sur l’état d’avancement des mesures arrêtées pour répondre à la crise des réfugiés et des migrants en Italie, en Grèce et le long de la route des Balkans occidentaux.


5. Het bedrijf Commsquare heeft een uitgebreide meting gedaan van de dekking op de 9 voornaamste treinverbindingen.

5. La société Commsquare a mesuré la couverture sur les 9 plus grandes lignes ferroviaires.


Als onderdeel van de inspanningen van de Europese Commissie om obesitas bij kinderen te helpen terugdringen, heeft de eigen wetenschappelijke dienst van de Commissie, het Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek (GCO), het eerste uitgebreide verslag over het voedingsbeleid op scholen in Europa gepubliceerd.

Dans le cadre des efforts de la Commission européenne pour lutter contre l'obésité chez les enfants, le service scientifique interne de la Commission (le Centre commun de recherche) a publié le premier rapport complet concernant les politiques en matière d'alimentation à l'école en Europe.


Kinderopvang: Sinds 2007 is het percentage kinderen dat naar officiële kinderopvang gaat, fors toegenomen: van 26 % in 2007 tot 30 % in 2011 voor kinderen van minder dan drie jaar, en van 81 % tot 86 % voor kinderen tussen drie jaar en de schoolplichtige leeftijd (IP/13/495). De Commissie heeft in 2013 een uitgebreid verslag goedgekeurd over de Barcelonadoelstellingen inzake kinderopvang.

Services de garde d'enfants: depuis 2007, la proportion d’enfants pris en charge dans des structures d'accueil organisées a sensiblement augmenté (passant de 26 % en 2007 à 30 % en 2011 pour les enfants âgés de moins de trois ans, et de 81 % à 86 % pour les enfants ayant entre trois ans et l’âge de la scolarité obligatoire (IP/13/495).


17 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij het geografische gebied van de algemene ramp met betrekking tot de windhozen en rukwinden van 16 september 2015 uitgebreid worden Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, inzonderheid op artikel 6, § 1, II, 5°, ingevoegd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen, inzonderheid op artikel 2, § 1, 1°, en § 2; Gelet op ...[+++]

17 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon étendant la zone géographique de la calamité publique relative aux tornades et vents violents du 16 septembre 2015 Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, l'article 6, § 1, II, 5°, modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014; Vu la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles, l'article 2, § 1, 1°, et § 2; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 1 octobre 2015 considérant comme une calamité publique les tornades et vents violents du 16 septembre 2015 et délimitant son étendue géographique; Vu la circulaire ministérielle fédérale du 20 septembre 2006 déterminant les critères de reconnaissan ...[+++]


Enkel wanneer uit het verslag van het OCMW blijkt dat iemand naar België komt louter om medische redenen zonder de geijkte procedure te volgen en hij nadien ook geen machtiging tot verblijf om medische reden op basis van artikel 9ter van de vreemdelingenwet heeft gedaan, zal de inspectiedienst overgaan tot een terugvordering.

Le service d'inspection procédera à une réclamation uniquement lorsqu'il ressort du rapport du CPAS qu'un individu s'est rendu en Belgique exclusivement pour des raisons médicales sans suivre la procédure ad hoc et qu'il n'a ensuite pas introduit de demande d'autorisation de séjour pour raisons médicales sur base de l'article 9ter de la loi sur les étrangers.


In uw vraag heeft u ook terecht vermeld dat het ook voor het Kabinet en de FOD Financiën een grote uitdaging is om alle maatregelen hun beslag te laten vinden voor het einde van het jaar (Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, commissie voor de Financiën en de Begroting, 21 oktober 2015, CRIV 54 COM 245) Tijdens mijn uiteenzetting in de namiddagzitting van de betreffende gedachtewisseling, heb ik aangegeven dat aan het ontwerp van de taxshift nadat de Raad van State zijn opmerkingen heeft geformuleerd, nog aanpassingen zull ...[+++]

Dans votre question vous avez également rappelé à juste titre qu'il s'agit aussi d'un grand défi pour le Cabinet et pour le SPF Finances de permettre à toutes les mesures d'être mises on place avant la fin de l'année (Compte rendu intégral, Chambre, 2015-2016, commission des Finances et du Budget, 21 octobre 2015, CRIV 54 COM 245) Durant mon exposé de l'après-midi lors de la séance d'échange de vues précitée, j'ai indiqué que le projet de tax shift devra encore subir des adaptations par le gouvernement, après que la Conseil d'État aura formulé ses remarques, et qu'un avis sera rendu à la Chambre des représentants en décembre.


- Een eenvoudige en toegankelijke Europese webpagina zal worden gecreëerd op de site "Europa", met links naar de nationale websites met meer uitgebreide informatie. - Voor de uitvoering van het project in elke Staat heeft de Europese Commissie een projectoproep op 10 juli 2015 gedaan.

- Une page web européenne simple et accessible sera créée sur le site "Europa", avec des liens vers les sites web nationaux où de plus amples informations pourront être obtenues - Pour la mise en oeuvre du projet dans chaque État, la Commission européenne a lancé un appel à projets le 10 juillet 2015.


De Ierse delegatie heeft, met de hulp van Frankrijk, Spanje en Portugal, verslag gedaan van de stand van zaken ten aanzien van het wanbeheer van het makreelbestand in het noordoostelijk deel van de Atlantische oceaan en heeft de Commissie verzocht nadere informatie te verstrekken over eventuele handelsmaatregelen die in dit geval kunnen worden overwogen.

La délégation irlandaise, appuyée par la France, l'Espagne et le Portugal, a dressé un état des lieux de la mauvaise gestion du stock de maquereau dans l'Atlantique du Nord-Est et a demandé à la Commission des informations supplémentaires sur les éventuelles mesures commerciales qui pourraient être envisagées dans ce cas d'espèce.


Wat subsidiariteit betreft verheugt de Raad zich over het gevolg dat de Commissie tot dusverre reeds heeft gegeven aan het verslag van december 1993 en neemt hij akte van de toezegging van de Commissie om aan de Europese Raad in Essen uitgebreid verslag uit te brengen. 3. Transeuropese netwerken voor vervoer, energie en milieuprojecten De interne markt zal het verwachte positieve effect voor de burgers en het bedrijfsleven alleen ten volle kunnen sorteren indien zij kan steunen op doelmatige t ...[+++]

En ce qui concerne la subsidiarité, le Conseil se félicite des progrès accomplis jusqu'ici par la Commission dans son action pour donner suite au rapport de décembre 1993 et prend acte de l'engagement de la Commission de présenter un rapport complet à Essen. 3. Les réseaux transeuropéens dans le domaine des transports, de l'énergie et de l'environnement Le marché intérieur ne produira tous les effets positifs attendus pour les citoyens et les entreprises que s'il peut s'appuyer sur des réseaux transeuropéens performants dans le domaine des transports et de l'énergie.


w