Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pers daarover jammer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk t ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarover had ik graag een verklaring gehad van de Voorzitter vóór deze stemming, maar daar hebben wij jammer genoeg geen recht op gehad.

J’aurais aimé que le président fasse une déclaration à ce sujet avant le vote mais malheureusement, nous n’y avons pas eu droit.


Jammer genoeg wordt daarover in dit verslag niet gerept.

Malheureusement, le rapport n’en souffle mot.


Nu, zestien jaar later heeft het geweld toch de kop opgestoken, want de huidige regering is jammer genoeg van mening dat een democratisch tegenstandpunt gerust in de kiem gesmoord mag worden met behulp van intimidatie, om zo bepaalde doelen te bereiken. Het gebruik van geweld moet verworpen worden, laat daarover geen misverstand bestaan.

Seize ans plus tard, l’esprit de coercition s’est néanmoins répandu, car le gouvernement actuel a, hélas, jugé bon de recourir à l’intimidation pour atteindre ses objectifs, supprimant par là toute opposition démocratique.


Ik vind het jammer dat bepaalde leden van dit Parlement nog steeds op onverantwoorde wijze en zonder enige vorm van objectiviteit hun woede koelen op de Cubaanse regering, terwijl ze niet bereid zijn om andere ernstige situaties in andere delen van de wereld te veroordelen. Die situaties worden veroorzaakt door de instructies van Washington. Daarmee bedoel ik het besnoeien van de vrijheden, de bemoeienis met het beleid van andere landen. Ik doel ook op de gevangenen in Guantánamo, maar daarover hoor ik u niets zeggen, u veroordeelt ni ...[+++]

Je regrette que certains députés de cette Assemblée expriment toujours leur fureur par rapport au gouvernement cubain de manière aussi irresponsable et avec aussi peu d’objectivité, alors qu’ils refusent de condamner des situations très graves dans d’autres parties du monde en raison à des ordres venant de Washington, par exemple les restrictions des libertés, l’ingérence des États-Unis dans les politiques d’autres pays ainsi que les prisonniers de Guantanamo, dont vous ne dites rien et dont vous ne condamnez pas la situation inhumaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik feliciteer van ganser harte het Portugese voorzitterschap, dat dit zeer belangrijke initiatief - ook al heeft de pers daarover jammer genoeg nog niet bericht - tot een goed einde heeft gebracht.

Je voudrais féliciter de tout cœur la présidence portugaise pour avoir mené à bien cette initiative qui, je pense, est très importante, même si malheureusement la presse, encore elle, n'en a pas rendu compte.


Ze bleef me het antwoord jammer genoeg schuldig en heeft me gesuggereerd daarover een vraag om uitleg te stellen.

Elle ne m'a pas donné de réponse mais m'a suggéré de déposer une demande d'explications à ce sujet.


Ik had daarover nog aanvullende voorstellen, maar jammer genoeg kreeg ik daarvoor van enkele partijen, waaronder Open Vld, geen steun.

J'avais d'ailleurs élaboré des propositions complémentaires à ce sujet, mais je n'ai malheureusement pas été soutenue par certains partis, dont l'Open Vld.


Ik vind het wel jammer dat ik geen garanties heb dat de gemeenschappen kunnen blijven betalen, maar ik kan daarover geen vragen stellen aan Vlaams minister Vervotte.

Nous ne disposons toutefois pas de garanties concernant la faculté des communautés à assurer cette charge à long terme, mais il ne m'appartient pas d'interroger la ministre Vervotte à ce sujet.




D'autres ont cherché : pers daarover jammer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pers daarover jammer' ->

Date index: 2021-06-05
w