Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groep Verdovende Middelen
Permanente Werkgroep Verdovende Middelen

Vertaling van "permanente werkgroep verdovende middelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Groep Verdovende Middelen | Permanente Werkgroep Verdovende Middelen

Groupe de travail permanent Stupéfiants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Autocontrole Art. 34. In de wet van 20 juli 2006 betreffende de oprichting en de werking van het federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten, wordt artikel 4, § 1, derde lid, 6°, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 10 april 2014, vervangen als volgt : "6° op het gebied van de wetgeving : a. regelgevingen voorstellen aan de minister voor de materies die onder de bevoegdheden van het Agentschap vallen en de opvolging, de toepassing en de controle verzekeren van de hierna vermelde regelgevingen die aan de opdracht ...[+++]

- Autocontrôle Art. 34. Dans la loi du 20 juillet 2006 relative à la création et au fonctionnnement de l'Agence Fédérale des Médicaments et Produits de Santé, l'article 4, § 1, alinéa 3, 6°, modifié en dernier lieu par la loi du 10 avril 2014, est remplacé par ce qui suit : "6° en matière de législation : a. de proposer au ministre les réglementations pour les matières relevant des compétences de l'Agence et d'assurer le suivi, l'application, le contrôle des réglementations suivantes liées à ses missions ainsi que de leurs arrêtés d'exécution : - la loi du 24 février 1921 concernant le trafic des substances vénéneuses, soporifiques, stupéfiantes, psychotropes, désinfectantes ou antiseptiques et des substances pouvant servir à la fabricatio ...[+++]


In dit rapport dient onder meer de gemeenschappelijke richtlijn van 8 mei 1998 van de minister van Justitie en het College van procureurs-generaal over het vervolgingsbeleid inzake bezit en detailhandel van illegale verdovende middelen, het rapport van 5 juni 1997 van de parlementaire werkgroep belast met het bestuderen van de drugsproblematiek, alsmede de ervaringen in andere landen te worden geëvalueerd.

Ce rapport doit notamment évaluer la directive commune du 8 mai 1998 du ministre de la Justice et du Collège des procureurs généraux relative à la politique des poursuites en matière de détention et de vente au détail de drogues illicites, le rapport du 5 juin 1997 du groupe de travail parlementaire chargé de l'étude de la problématique de la drogue, ainsi que les expériences effectuées dans d'autres pays.


Op basis van de aanbevelingen van deze werkgroep werd op 8 mei 1998 een nieuwe ministeriële circulaire uitgewerkt « over het vervolgingsbeleid inzake bezit en detailhandel van illegale verdovende middelen ».

Sur la base des recommandations de ce groupe de travail a été élaborée une nouvelle circulaire ministérielle « relative à la politique des poursuites en matière de détention et de vente au détail de drogues illicites ».


Op basis van de aanbevelingen van deze werkgroep werd op 8 mei 1998 een nieuwe ministeriële circulaire uitgewerkt « over het vervolgingsbeleid inzake bezit en detailhandel van illegale verdovende middelen ».

Sur la base des recommandations de ce groupe de travail a été élaborée une nouvelle circulaire ministérielle « relative à la politique des poursuites en matière de détention et de vente au détail de drogues illicites ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit rapport dient onder meer de gemeenschappelijke richtlijn van 8 mei 1998 van de minister van Justitie en het College van procureurs-generaal over het vervolgingsbeleid inzake bezit en detailhandel van illegale verdovende middelen, het rapport van 5 juni 1997 van de parlementaire werkgroep belast met het bestuderen van de drugsproblematiek, alsmede de ervaringen in andere landen te worden geëvalueerd.

Ce rapport doit notamment évaluer la directive commune du 8 mai 1998 du ministre de la Justice et du Collège des procureurs généraux relative à la politique des poursuites en matière de détention et de vente au détail de drogues illicites, le rapport du 5 juin 1997 du groupe de travail parlementaire chargé de l'étude de la problématique de la drogue, ainsi que les expériences effectuées dans d'autres pays.


12. wijst op de belangrijke rol van gedecentraliseerde agentschappen, die van essentieel belang zijn voor de uitvoering van EU-beleid en -programma's; merkt op dat zij schaalvoordelen kunnen realiseren door de uitgaven te spreiden die anders door elke lidstaat zouden zijn gedaan, waarbij hetzelfde resultaat zou zijn bereikt; onderstreept dat de begroting en de personele middelen van alle agentschappen per geval moeten worden beoordeeld en dat zij zowel in de begroting 2015 als in de komende jaren van voldoende financiële en personel ...[+++]

12. souligne l'importance des agences décentralisées, dont le rôle est vital pour la mise en œuvre des politiques et programmes de l'Union; note qu'elles permettent de réaliser des économies d'échelle en mutualisant les dépenses qui, sans cela, seraient effectuées par chaque État membre tout en parvenant au même résultat; souligne qu'il est nécessaire d'évaluer chacune des agences au cas par cas en termes de budget et de ressources humaines et de leur allouer, dans le budget 2015 et celui des exercices suivants, des moyens financiers et des effectifs suffisants de façon à ce qu'elles puissent remplir correctement les missions qui leur ...[+++]


13. wijst op de belangrijke rol van gedecentraliseerde agentschappen, die van essentieel belang zijn voor de uitvoering van EU-beleid en -programma's; merkt op dat zij schaalvoordelen kunnen realiseren door de uitgaven te spreiden die anders door elke lidstaat zouden zijn gedaan, waarbij hetzelfde resultaat zou zijn bereikt; onderstreept dat de begroting en de personele middelen van alle agentschappen per geval moeten worden beoordeeld en dat zij zowel in de begroting 2015 als in de komende jaren van voldoende financiële en personel ...[+++]

13. souligne l'importance des agences décentralisées, dont le rôle est vital pour la mise en œuvre des politiques et programmes de l'Union; note qu'elles permettent de réaliser des économies d'échelle en mutualisant les dépenses qui, sans cela, seraient effectuées par chaque État membre tout en parvenant au même résultat; souligne qu'il est nécessaire d'évaluer chacune des agences au cas par cas en termes de budget et de ressources humaines et de leur allouer, dans le budget 2015 et celui des exercices suivants, des moyens financiers et des effectifs suffisants de façon à ce qu'elles puissent remplir correctement les missions qui leur ...[+++]


De evaluatie diende betrekking te hebben op onder meer de gemeenschappelijke richtlijn van de minister van Justitie en het College van procureurs-generaal over het vervolgingsbeleid inzake bezit en detailhandel van illegale verdovende middelen, het rapport van de parlementaire werkgroep belast met het bestuderen van de drugsproblematiek en de ervaringen in andere landen.

L'évaluation devait notamment porter sur la directive commune du ministre de la Justice et du Collège des procureurs-généraux concernant la politique de poursuite à l'encontre des personnes en possession de stupéfiants illégaux ou pratiquant le commerce de détail de ces substances, sur le rapport du groupe de travail parlementaire chargé d'étudier la problématique de la drogue ainsi que sur les expériences dans d'autres pays.


Gezien de toenemende bezorgdheid ten aanzien van ongevallen die samenhangen met het gebruik van genees middelen en illegale verdovende middelen en teneinde de situatie in verband met dit complexe onderwerp te verder te bestuderen, heeft de groep op hoog niveau voor verkeersveiligheid eind 1997 besloten om de werkgroep voor alcohol, drugs, geneesmiddelen en het besturen van voertuigen haar werkzaamheden te laten hervatten.

Compte tenu des préoccupations croissantes que suscitent les accidents provoqués par l'usage de médicaments et de substances illicites, et afin de faire le point sur une question aussi complexe, le groupe à haut niveau sur la sécurité routière a décidé, à la fin de 1997, de réactiver le groupe de travail "Alcool, drogues, médicaments et conduite".


De Overeenkomstsluitende Partijen richten een Permanente Werkgroep op die tot taak heeft de praktische en technische samenwerking met betrekking tot gemeenschappelijke problemen inzake de bestrijding van de verdovende-middelen-criminaliteit te bestuderen en te verbeteren.

Les Parties Contractantes créent un groupe de travail permanent chargé d'examiner des problèmes communs concernant la répression de la criminalité en matière de stupéfiants aux fins d'améliorer les aspects pratiques et techniques de leur coopération.




Anderen hebben gezocht naar : groep verdovende middelen     permanente werkgroep verdovende middelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'permanente werkgroep verdovende middelen' ->

Date index: 2024-08-19
w