Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening van de rechterharthelft door overbelasting
Cor pulmonale
Correlatieve overbelasting
Normale overbelasting
Overbelaste infrastructuur
Overbelasting van het lichaam
Permanente ESCB-faciliteit
Permanente Raad
Permanente Raad van de OVSE
Permanente faciliteit van het Eurosysteem
Permanente hartpacemaker
Permanente kredietfaciliteit
Toelaatbare overbelasting treingewicht

Traduction de «permanente overbelasting » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
normale overbelasting | toelaatbare overbelasting treingewicht

surcharge normale


MRI (magnetic resonance imaging)-systeem met permanente magneet voor gehele lichaam

aimant permanent de système d’IRM du corps entier


MRI (magnetic resonance imaging)-systeem met permanente magneet voor extremiteiten

aimant permanent de système d’IRM des extrémités




cor pulmonale | aandoening van de rechterharthelft door overbelasting

coeur pulmonaire | maladie de coeur provoquée par une enbolie pulmonaire






permanente ESCB-faciliteit | permanente faciliteit van het Eurosysteem | permanente kredietfaciliteit

facilité permanente du SEBC | facilités permanentes | facilités permanentes de l’Eurosystème


Permanente Raad | Permanente Raad van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Permanente Raad van de OVSE

Conseil permanent


permanente hartpacemaker

stimulateur cardiaque permanent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De permanente overbelasting van de parketten van eerste aanleg zou ertoe kunnen leiden dat er te vaak een beroep wordt gedaan op de parketten-generaal en dit zonder een grondig onderzoek van bepaalde vragen die een voorafgaand onderzoek vereisen.

La surcharge de travail permanente des parquets de première instance pourrait amener à faire appel trop fréquemment au parquet général sans qu'il soit procédé à un examen approfondi de certaines questions méritant une étude préalable indispensable.


« Om de veralgemening van de correctionaliseerbaarheid van misdaden te verantwoorden, worden in de memorie van toelichting geen argumenten aangevoerd die verband houden met een aangepaste bestraffing in geval van verzachtende omstandigheden, doch uitsluitend argumenten tegen het hof van assisen : te zware en te dure procedure, overbelasting van het hof van assisen met gevolgen voor de voorlopige hechtenis, de complexiteit van bepaalde dossiers, de motiveringsverplichting, de overmatige werklast voor de magistraten, de desorganisatie van de kamers van beroep en van de correctionele rechtbanken door het tijdelijke inzetten van magistrate ...[+++]

« Pour justifier la généralisation de la possibilité de correctionnaliser les crimes, l'exposé des motifs ne fournit aucun argument relatif à une répression adaptée en cas de circonstances atténuantes, mais exclusivement des arguments contre la cour d'assises : procédure trop lourde et trop coûteuse, engorgement de la cour d'assises avec des conséquences pour la détention préventive, la complexité de certains dossiers, l'obligation de motivation, la surcharge de travail pour les magistrats, la désorganisation des chambres des cours d'appel et des tribunaux correctionnels du fait de l'affectation temporaire de magistrats à cette juridiction non permanente, le risqu ...[+++]


Art. 5. Iedere nieuwe installatie voor stroomproductie waarvan de productie door de netbeheerder is onderbroken of beperkt wegens overbelasting heeft recht op een compensatie van de inkomstenderving voortvloeiend uit de onderbreking of de vermindering van de injectie onder een lagere waarde dan zijn permanente injectie-capaciteit, op voorwaarde dat aan elk van volgende voorwaarden voldaan wordt:

Art. 5. Toute nouvelle installation de production d'électricité dont la production a été interrompue ou limitée par le gestionnaire de réseau pour cause de congestion a droit à la compensation des pertes de revenu découlant de l'interruption ou de la réduction de son injection à une valeur inférieure à sa capacité d'injection permanente, à condition de satisfaire à chacune des conditions suivantes :


Dit was in het begin een tijdelijke maatregel die te maken had met een overbelasting van de niet-permanente diensten wegens de twee toenmalige parlementaire onderzoekscommissies.

Ce fut d'abord une mesure temporaire, liée à la surcharge des services non permanents en raison des deux enquêtes parlementaires en cours à l'époque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De leraars spreiden, in de mate van het mogelijke, de werken zodat tijdelijke of permanente overbelasting vermeden wordt en een evenwicht tussen de verschillende disciplines behouden blijft.

Les professeurs veillent dans la mesure du possible à planifier les travaux de façon à éviter les surcharges momentanées ou permanentes et à respecter les équilibres entre les disciplines.


7. Welke interne permanente onderrichtingen en ministeriële circulaires overweegt u weldra uit te vaardigen om alle belastingplichtigen de afdoende garantie te bieden dat bij ieder blijvend geschil, zonder uitzondering, al hun opmerkingen en grieven behoorlijk worden onderzocht en " gefilterd" ter maximale voorkoming van bezwaarschriften en van een overbelasting van de fiscale rechtbanken (zie ook Com.

7. Quelles instructions internes permanentes et circulaires ministérielles envisagez-vous à court terme afin d'offrir à tous les contribuables la garantie suffisante que pour tout litige permanent, sans exception, toutes leurs observations et réclamations seront valablement examinées et " filtrées" afin d'éviter au maximum le dépôt de réclamations et, partant, une surcharge des tribunaux fiscaux (cf. notamment Com.


7. Welke interne permanente onderrichtingen en ministeriële circulaires overweegt u weldra uit te vaardigen om alle belastingplichtigen de afdoende garantie te bieden dat bij ieder blijvend geschil, zonder uitzondering, al hun opmerkingen en grieven behoorlijk worden onderzocht en «gefilterd» ter maximale voorkoming van bezwaarschriften en van een overbelasting van de fiscale rechtbanken (zie ook Com.

7. Quelles instructions internes permanentes et circulaires ministérielles envisagez-vous à court terme afin d'offrir à tous les contribuables la garantie suffisante que pour tout litige permanent, sans exception, toutes leurs observations et réclamations seront valablement examinées et «filtrées» afin d'éviter au maximum le dépôt de réclamations et, partant, une surcharge des tribunaux fiscaux (cf. notamment Com.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'permanente overbelasting' ->

Date index: 2023-03-13
w