Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnen de perken van de wet
In gebreke blijvende schuldenaar
In gebreke gebleven
In gebreke gebleven begunstigde
In gebreke gebleven debiteuren
Neventerm
Onbetaald gebleven vordering
Organische hallucinatoire toestand
Wanbetaler

Traduction de «perken gebleven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch

Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique


Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)

Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)


Omschrijving: Omvat gevallen met een voorgeschiedenis van hypertensie en foci van ischemische destructie in de diepgelegen witte stof van de cerebrale hemisferen. De cerebrale cortex is doorgaans gespaard gebleven en dit contrasteert met het klinische beeld dat sterk kan lijken op dat van dementie bij de ziekte van Alzheimer.

Définition: Démence vasculaire avec antécédent d'hypertension artérielle et de foyers de destruction ischémique dans la substance blanche profonde des hémisphères cérébraux. Le cortex cérébral est habituellement indemne, ce qui tranche avec le tableau clinique qui peut être proche de celui de la démence de la maladie d'Alzheimer.


in gebreke blijvende schuldenaar | in gebreke gebleven debiteuren | wanbetaler

débiteur défaillant


in gebreke gebleven begunstigde

bénéficiaire défaillant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aan het begin van de economische vertraging heeft de werkgelegenheid zich aardig staande weten te houden en is de stijging van de werkloosheid binnen de perken gebleven.

Au début de la phase de ralentissement, l'emploi a assez bien résisté et la hausse du chômage est restée contenue.


Maar deze effecten zijn binnen de perken gebleven, omdat de overheden initiatieven hebben genomen, en dat nog steeds doen, om voor economische stabiliteit te zorgen.

Ils ont pourtant été limités car les pouvoirs publics sont intervenus et interviennent encore pour procurer la stabilité économique.


De financiële crisis is er niet mee voorkomen, noch binnen de perken gebleven. In de sector is niet snel, gecoördineerd en doeltreffend ingegrepen, met name op het gebied van grensoverschrijdende samenwerking.

Il n’a pas permis de prévenir ni de contenir la crise financière, ni de coordonner des réponses rapides et efficaces sur le terrain, notamment en matière de coopération transfrontalière.


Zoals in B.3.3 in herinnering wordt gebracht, wordt de persoon die het voorwerp ervan uitmaakt, schuldig bevonden aan de feiten die hem werden verweten en zou hij tot een strafrechtelijke sanctie zijn veroordeeld indien de duur van de procedure binnen de perken van de redelijkheid was gebleven.

Ainsi qu'il est rappelé en B.3.3, la personne qui en fait l'objet est reconnue coupable des faits qui lui étaient reprochés et elle aurait été condamnée à une sanction pénale si la durée de la procédure n'avait pas excédé les limites du raisonnable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hieruit vloeit voort dat de decreetgever, door een mechanisme van externe rotatie in te voeren, binnen de perken is gebleven van de bevoegdheden die artikel 6, § 1, IV en VIII, en artikel 9 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 hem toekennen.

Il en résulte qu'en créant un mécanisme de rotation externe, le législateur décrétal est resté dans les limites des compétences qu'il tient de l'article 6, § 1, IV et VIII, et de l'article 9 de la loi spéciale du 8 août 1980.


De HICP-inflatie exclusief energie en onbewerkte voedingsmiddelen is binnen de perken gebleven: sinds 2004 bedraagt zij gemiddeld minder dan 1%.

L'inflation basée sur l'IPCH, à l'exclusion de l'énergie et des denrées alimentaires non transformées, est restée sous contrôle, et demeure en moyenne inférieure à 1 % depuis 2004.


De economie is sneller gegroeid en de inflatie is binnen de perken gebleven.

La croissance économique, en particulier, s'est accélérée, tandis que l'inflation est restée modérée.


Aan het begin van de economische vertraging heeft de werkgelegenheid zich aardig staande weten te houden en is de stijging van de werkloosheid binnen de perken gebleven.

Au début de la phase de ralentissement, l'emploi a assez bien résisté et la hausse du chômage est restée contenue.


Dankzij het cohesie- en structuurbeleid zijn de gevolgen van de economische terugval binnen de perken gebleven en zijn de ontwikkelingsverschillen tussen de EU-regio's afgenomen. Het Comité van de Regio's is evenwel van oordeel dat bij de vormgeving van het toekomstige cohesie- en structuurbeleid niet alleen naar de behoeften aan fysiek kapitaal en infrastructuurvoorzieningen, maar ook naar de situatie op het gebied van onderwijs en opleiding, innovatievermogen en productiviteit moet worden gekeken.

Si la politique de cohésion est parvenue, jusqu'à présent, à diminuer l'impact du ralentissement économique et à réduire les disparités entre les régions européennes, le CdR estime, par ailleurs, que la définition de la future politique de cohésion devra prendre en compte de nouveaux critères tels que la formation, la force d'innovation et la productivité, s'ajoutant aux investissements réalisés dans le capital physique et l'infrastructure.


Dankzij de maatregelen van de Belgische autoriteiten is het racistische, xenofobe en homofobe geweld van de hooligans enigszins binnen de perken gebleven.

Les mesures prises par les autorités belges ont permis d'atténuer les violences clairement racistes, xénophobes et homophobes des hooligans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'perken gebleven' ->

Date index: 2024-01-01
w