Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agranulocytaire angina
Bestendige derving van bezoldigingen
Bipolaire II stoornis
Congenitaal
Cyclisch
Door geneesmiddelen geïnduceerd
Hyperkaliëmisch
Hypokaliëmisch
Infantiele genetische-agranulocytose
Lienaal
Myotoon
NNO
Neutropenie
Neutropenische splenomegalie
Normokaliëmisch
PSUR
Periodiek
Periodiek geactualiseerd veiligheidsverslag
Periodiek medisch onderzoek
Periodiek onderzoek
Periodiek systeem
Periodiek systeem der elementen
Periodiek systeem van Mendeleev
Periodiek veiligheidsverslag
Periodieke ijkplannen beheren
Periodieke kalibreerplannen beheren
Periodieke manische episoden NNO
Periodieke paralyse
Periodieke veiligheidsupdate
Schuld met betrekking tot bezoldigingen
Tijdelijke derving van bezoldigingen
Toxisch
Ziekte van Kostmann
Ziekte van Werner-Schultz

Vertaling van "periodieke bezoldigingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
periodieke paralyse (familiaal) | hyperkaliëmisch | periodieke paralyse (familiaal) | hypokaliëmisch | periodieke paralyse (familiaal) | myotoon | periodieke paralyse (familiaal) | normokaliëmisch

Paralysie périodique (familiale):hyperkaliémique | hypokaliémique | myotonique | normokaliémique


periodiek geactualiseerd veiligheidsverslag | periodiek veiligheidsverslag | periodieke veiligheidsupdate | PSUR [Abbr.]

rapport périodique actualisé de pharmacovigilance | rapport périodique actualisé de sécurité | rapport périodique actualisé relatif à la sécurité | PSUR [Abbr.]


periodiek systeem | periodiek systeem der elementen | periodiek systeem van Mendeleev

table de Mendeleev | table périodique


bestendige derving van bezoldigingen

perte permanente de rémunérations


schuld met betrekking tot bezoldigingen

dette salariale


tijdelijke derving van bezoldigingen

perte temporaire de rémunérations


Periodiek medisch onderzoek | Periodiek onderzoek

Examen médical périodique


periodieke ijkplannen beheren | periodieke kalibreerplannen beheren

gérer des plans d’étalonnage périodique | gérer des plans de calibrage périodique


agranulocytaire angina | infantiele genetische-agranulocytose | neutropenie | NNO | neutropenie | congenitaal | neutropenie | cyclisch | neutropenie | door geneesmiddelen geïnduceerd | neutropenie | periodiek | neutropenie | lienaal (primair) | neutropenie | toxisch | neutropenische splenomegalie | ziekte van Kostmann | ziekte van Werner-Schultz

Agranulocytose génétique infantile Angine agranulocytaire Neutropénie:SAI | congénitale | cyclique | médicamenteuse | périodique | splénique (primaire) | toxique | Splénomégalie neutropénique Syndrome de Kostmann


bipolaire II stoornis | periodieke manische episoden NNO

Episodes maniaques récurrents SAI Trouble bipolaire II
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bedrijfsleiders kunnen de door hen werkelijk betaalde interest van schulden aangegaan bij derden voor het verkrijgen van aandelen, die een fractie van het maatschappelijk kapitaal van een binnenlandse vennootschap vertegenwoordigen waarvan zij in het belastbare tijdperk periodieke bezoldigingen ontvangen, als beroepskosten aftrekken (art. 52, 11º WIB 1992).

Les dirigeants d'entreprise peuvent déduire à titre de frais professionnels les intérêts effectivement payés de dettes contractées auprès de tiers en vue de l'acquisition d'actions ou parts représentatives d'une fraction du capital social d'une société résidente dont ils perçoivent périodiquement des rémunérations au cours de la période imposable (article 52, 11º, du CIR 1992).


Bedrijfsleiders kunnen de door hen werkelijk betaalde interest van schulden aangegaan bij derden voor het verkrijgen van aandelen, die een fractie van het maatschappelijk kapitaal van een binnenlandse vennootschap vertegenwoordigen waarvan zij in het belastbare tijdperk periodieke bezoldigingen ontvangen, als beroepskosten aftrekken (art. 52, 11º WIB 1992).

Les dirigeants d'entreprise peuvent déduire à titre de frais professionnels les intérêts effectivement payés de dettes contractées auprès de tiers en vue de l'acquisition d'actions ou parts représentatives d'une fraction du capital social d'une société résidente dont ils perçoivent périodiquement des rémunérations au cours de la période imposable (article 52, 11º, du CIR 1992).


- eensdeels, de voorheffing die volgens de regels van de nrs. 5.17 tot 5.21 verschuldigd is op een inkomen gelijk aan de periodieke bezoldigingen van de maand waarin de niet-periodieke bezoldiging wordt betaald of toegekend, verhoogd met een twaalfde van de niet-periodieke bezoldiging ;

- d'une part, le précompte qui, suivant les règles prévues aux n 5.17 à 5.21, est dû sur un revenu égal aux rémunérations périodiques du mois au cours duquel la rémunération non périodique est payée ou attribuée, augmenté d'un douzième de la rémunération non périodique;


- eensdeels, de voorheffing die volgens de regels van de nrs. 3.3 tot 3.6 verschuldigd is op een inkomen gelijk aan de periodieke bezoldigingen van de maand waarin de niet-periodieke bezoldiging wordt betaald of toegekend, verhoogd met een twaalfde van de niet-periodieke bezoldiging ;

- d'une part, le précompte qui, suivant les règles prévues aux n 3.3 à 3.6, est dû sur un revenu égal aux rémunérations périodiques du mois au cours duquel la rémunération non périodique est payée ou attribuée, augmenté d'un douzième de la rémunération non périodique;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- eensdeels, de voorheffing die volgens de regels van de nrs. 3.3 tot 3.6 verschuldigd is op een inkomen gelijk aan de periodieke bezoldigingen van de maand waarin de niet-periodieke bezoldiging wordt betaald of toegekend, verhoogd met een twaalfde van de niet-periodieke bezoldiging;

- d'une part, le précompte qui, suivant les règles prévues aux n 3.3 à 3.6, est dû sur un revenu égal aux rémunérations périodiques du mois au cours duquel la rémunération non périodique est payée ou attribuée, augmenté d'un douzième de la rémunération non périodique;


- eensdeels, de voorheffing die volgens de regels van de nrs. 5.16 tot 5.20 verschuldigd is op een inkomen gelijk aan de periodieke bezoldigingen van de maand waarin de niet-periodieke bezoldiging wordt betaald of toegekend, verhoogd met een twaalfde van de niet-periodieke bezoldiging;

- d'une part, le précompte qui, suivant les règles prévues aux n 5.16 à 5.20, est dû sur un revenu égal aux rémunérations périodiques du mois au cours duquel la rémunération non périodique est payée ou attribuée, augmenté d'un douzième de la rémunération non périodique;


Het verwijzende rechtscollege vraagt het Hof of de in het geding zijnde bepaling het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie schendt, in zoverre de bestuurders en de werkende vennoten die wegens de faillietverklaring van de vennootschap geen periodieke bezoldigingen in het belastbare tijdperk meer ontvangen, de interesten van de schulden, aangegaan voor het inschrijven op, of het verkrijgen van aandelen in de vennootschap waarvan zij vóór het faillissement periodieke bezoldigingen ontvingen, niet meer als beroepskosten kunnen aftrekken.

La juridiction a quo demande à la Cour si la disposition en cause viole le principe d'égalité et de non-discrimination en ce que les administrateurs et associés actifs qui ne perçoivent plus périodiquement des rémunérations pendant la période imposable en raison de la déclaration de faillite de la société ne peuvent plus déduire à titre de frais professionnels les intérêts des dettes contractées en vue de la souscription ou de l'acquisition de parts dans la société dont ils percevaient périodiquement des rémunérations avant la faillite.


Niet-betwiste bezoldigingen (periodieke bezoldigingen, exceptionele vergoedingen, vakantiegelden, eindejaarspremies, enz) die laattijdig door de werkgever of door de curator worden uitbetaald ingevolge de regels waaraan de vereffening van een faling is onderworpen, worden niet als afzonderlijk belastbare achterstallige bezoldigingen aangemerkt, omdat zij niet beantwoorden aan de door het geachte lid geciteerde voorwaarden die in artikel 171, 5° b), van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 zijn opgesomd.

Des rémunérations non contestées (rémunérations périodiques, allocations exceptionnelles, pécules de vacances, primes de fin d'année, etc) qui sont payées tardivement par l'employeur ou par le curateur en raison des impératifs qui président à la liquidation d'une faillite, ne sont pas considérées comme arriérés de rémunérations imposables distinctement, car elles ne répondent pas aux conditions citées par l'honorable membre qui sont énumérées à l'article 171, 5° b), du Code des impôts sur les revenus 1992.


Voor de vaststelling van die bedrijfsvoorheffing moet de waarde van de voordelen van alle aard worden toegevoegd aan het bedrag van de periodieke bezoldigingen wanneer zij gelijktijdig met de betaling of toekenning van de bezoldigingen worden toegekend of geacht worden te zijn toegekend (cf. punt 2 van de Bijlage III van het koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992).

Pour la détermination de ce précompte professionnel, la valeur des avantages de toute nature doit être ajoutée au montant des rémunérations périodiques lorsque ces avantages sont octroyés ou censés l'être en même temps que le paiement ou l'attribution des rémunérations (cf. point 2 de l'annexe III à l'arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992).


Krachtens artikel 52, 11o, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 zijn de door bestuurders en werkende vennoten werkelijk betaalde interesten van schulden aangegaan bij derden voor het inschrijven op of het verkrijgen van aandelen die een fractie van het maatschappelijk kapitaal van een binnenlandse vennootschap vertegenwoordigen waarvan zij in het belastbare tijdperk periodiek bezoldigingen ontvangen, beroepskosten.

Selon l'article 52, 11o, du Code des impôts sur les revenus 1992, les intérêts effectivement payés de dettes contractées auprès de tiers par des administrateurs et des associés en vue de la souscription ou de l'acquisition d'actions ou parts représentatives d'une fraction du capital social d'une société résidente dont ils perçoivent périodiquement des rémunérations au cours de la période imposable constituent des charges professionnelles.


w