Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer van gelden ter goede rekening
Bestemming van gelden
Contractenrecht
Contractrecht
Cultuurschok
Gelden ter goede rekening
Hospitalisme bij kinderen
Kassen van gelden ter goede rekening
Naoorlogse periode
Naoorlogse situatie
Naoorlogse tijd
Neventerm
Opstellen en beoordelen van contracten
Periode-eigendom
Rouwreactie
Timesharing
Toewijzing van fondsen
Toewijzing van kredieten
Verdeling van kredieten

Vertaling van "periode zou gelden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beheer van gelden ter goede rekening | gelden ter goede rekening | kassen van gelden ter goede rekening

régie d'avances


maximumbedrag van de gelden die ter goede rekening kunnen worden verstrekt | maximumbedrag van de voorschotten die als gelden ter goede rekening kunnen worden verstrekt

montant maximal des avances pouvant être consenties


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


bestemming van gelden | toewijzing van fondsen | toewijzing van kredieten | verdeling van kredieten

répartition des crédits


contractrecht | regels en wetten die gelden voor contracten en overeenkomsten | contractenrecht | opstellen en beoordelen van contracten

législation relative aux contrats | loi relative aux contrats | droit des contrats | droit relatif aux contrats


naoorlogse periode [ naoorlogse situatie | naoorlogse tijd ]

après-guerre


periode-eigendom [ timesharing ]

multipropriété [ jouissance à temps partagé ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Zou het, zowel voor het gezin als voor het RIZIV, niet eenvoudiger zijn als een terugbetaling voor een langere, vastgestelde en verlengbare periode zou gelden?

2. Ne pensez-vous pas qu'il serait plus simple, pour la famille et pour l'INAMI, qu'un système de remboursement pour une période plus longue, déterminée et renouvelable soit mis en place?


Dat de opschorting van de bijdrageverplichting inzake de 1/3 % regeling slechts voor een periode van 3 jaar (eerste periode : 2007, 2008, 2009, tweede periode : 2010, 2011 en 2012) kon worden ingesteld en dat het sociaal plan voor dezelfde periode zou gelden;

Que la suspension de l'obligation de cotisation du régime d'1/3 % ne pouvait être instaurée que pour une période de 3 ans (première période : 2007, 2008, 2009, deuxième période : 2010, 2011 et 2012) et que le plan social vaudrait pour la même période;


Naast het toezicht door de federale administratie op de inachtneming van de artikelen 5 en 6 van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet (verderop « de wet » genoemd), die de reclame inzake consumentenkrediet regelen, moet tevens worden voorzien in een civielrechtelijke straf gelijk aan die welke in artikel 85 van dezelfde wet is bedoeld; die straf zou gelden indien een kredietovereenkomst werd gesloten in de periode waarin de kredietgever of een kredietbemiddelaar die diens producten op de markt brengt, onregelmatige, dan ...[+++]

Il s'agit aussi, à côté du contrôle par l'administration fédérale du respect des articles 5 et 6 de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation (ci-après: « la loi ») qui encadrent la publicité pour le crédit à la consommation, de prévoir une sanction civile identique à celle visée à l'article 85 de la même loi, dans l'hypothèse où un contrat de crédit a été conclu à l'époque où le prêteur ou un intermédiaire de crédit commercialisant ses produits diffusait, ou faisait diffuser, une publicité irrégulière ou interdite p ...[+++]


Het brengt evenmin een onredelijk gevolg met zich mee in zoverre de vreemdeling met onbeperkt verblijf, indien zijn familieleden geen aanvraag tot gezinshereniging hebben ingediend tijdens zijn verblijf van beperkte duur, die periode zou kunnen laten gelden overeenkomstig de in B.7.5 vermelde interpretatie.

Elle n'emporte pas non plus de conséquence déraisonnable dans la mesure où l'étranger en séjour illimité, si les membres de sa famille n'ont pas introduit de demande de regroupement familial lorsqu'il était en séjour limité, pourra faire valoir cette période, conformément à l'interprétation mentionnée en B.7.5.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat de opschorting van de bijdrageverplichting inzake de 1/3 %-regeling slechts voor een periode van drie jaar (2007, 2008, 2009) kon worden ingesteld en dat het sociaal plan voor dezelfde periode zou gelden;

Que la suspension de l'obligation de cotisation du régime d'1/3 % ne pouvait être instaurée que pour une période de trois ans (2007, 2008, 2009) et que le plan social vaudrait pour la même période;


Dat de opschorting van de bijdrageverplichting inzake de 1/3 % -regeling slechts voor een periode van drie jaar (2007, 2008, 2009) kon worden ingesteld en dat het sociaal plan voor dezelfde periode zou gelden;

Que la suspension de l'obligation de cotisation du régime d'1/3 % ne pouvait être instaurée que pour une période de trois ans (2007, 2008, 2009) et que le plan social vaudrait pour la même période;


« 2º de arbeidsvoorwaarden van de terbeschikkinggestelde werknemer mogen niet minder gunstig zijn, en het loon, met inbegrip vn de vergoedingen en voordelen, mag niet lager zijn dan die welke hij zou genieten indien hij bij zijn werkgever was tewerkgesteld; gedurende de periode waarin de werknemer ter beschikking van de gebruiker wordt gesteld is de gebruiker verantwoordelijk voor de toepassing van de bepalingen van de wetgeving inzake de reglementering en de bescherming van de arbeid, die gelden op de plaats van het werk zoals bedoe ...[+++]

« 2º les conditions de travail du travailleur mis à la disposition ne peuvent être moins favorables et ses rémunérations, en ce compris ses indemnités et ses avantages, ne peuvent être inférieures à celles dont il bénéficierait s'il était occupé chez son employeur; l'utilisateur est responsable, pour la période pendant laquelle le travailleur est mis à sa disposition, de l'application des dispositions de la législation en matière de réglementation et de protection du travail applicables au li ...[+++]


Daarnaast zou de Vlaamse overheid de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet hebben geschonden door, in de periode die aan de inwerkingtreding van het bestreden decreet voorafging, een gedoogbeleid te voeren waarbij die overheid zich ten opzichte van belastingplichtigen erop zou hebben beroepen dat de eenmalige bevrijdende aangifte, ondanks de afwezigheid van een decretale regeling, niettemin zou gelden voor de Vlaamse gewestelijke belastingen, op grond van de overweging dat de inning van die belastingen tot de bevoegdheid van de fede ...[+++]

L'autorité flamande aurait, par ailleurs, violé les articles 10, 11 et 172 de la Constitution en menant, durant la période qui a précédé l'entrée en vigueur du décret attaqué, une politique de tolérance en faisant valoir, à l'adresse des contribuables, que la déclaration libératoire unique, malgré l'absence d'une réglementation décrétale, s'appliquerait néanmoins aux impôts régionaux flamands, en se fondant sur l'argument selon lequel la perception de ces impôts relèverait de la compétence de l'autorité fédérale.


Deze bescherming zou gelden voor alle zichtbare onderdelen, voor een periode van 25 jaar.

Cette protection s'appliquerait à l'ensemble des pièces visibles, et ce, pour une période de 25 ans.


Met dat besluit zal de minister de quota optrekken en er bovendien voor zorgen dat de 1100 studenten die vandaag overtallig zijn toch een RIZIV-nummer kunnen krijgen. Het plafond zou niet langer per jaar gelden, maar voor de hele periode 2008-2018.

Avec cet arrêté, la ministre augmentera les quotas et fera en sorte que les 1100 étudiants actuellement surnuméraires obtiennent quand même un numéro INAMI. Le plafond ne serait plus applicable année par année mais pour toute la période 2008-2018.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode zou gelden' ->

Date index: 2025-05-25
w