Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "periode werden opgetekend " (Nederlands → Frans) :

Hierna gelieve U de uitgaven voor 2015 in de periode van invaliditeit te vinden alsook de uitgaven die gedurende het eerste kwartaal 2016 werden opgetekend.

Vous trouverez également ci-dessous, les dépenses en invalidité de 2015 ainsi que celles du 1er trimestre 2016.


Zowel voor de leningen aan de huishoudens als voor die aan de ondernemingen situeren de banktarieven zich vandaag de dag op identieke en zelfs lagere niveaus dan de lage niveaus die in de periode 2003-2005 werden opgetekend.

Tant pour les prêts aux ménages que pour ceux aux entreprises, les tarifs bancaires se situent aujourd'hui à des niveaux équivalents voire inférieurs aux bas niveaux qui prévalaient pendant la période 2003-2005.


Dat blijkt ook uit de opgegeven cijfers in het hierboven aangehaalde boek « Statuut en deontologie van de magistraat » : over de periode 1973 tot 1998 werden welgeteld 49 waarschuwingen, 14 maatregelen van enkele censuur, 5 van censuur met berisping en 8 schorsingen opgetekend.

Ce constat ressort également des chiffres cités dans l'ouvrage « Statut et déontologie du magistrat » évoqué ci-dessus: de 1973 à 1998, il y a eu en tout et pour tout 49 avertissements, 14 mesures de censure simple, 5 mesures de censure avec réprimande et 8 suspensions.


Dat blijkt ook uit de opgegeven cijfers in het hierboven aangehaalde boek « Statuut en deontologie van de magistraat » : over de periode 1973 tot 1998 werden welgeteld 49 waarschuwingen, 14 maatregelen van enkele censuur, 5 van censuur met berisping en 8 schorsingen opgetekend.

Ce constat ressort également des chiffres cités dans l'ouvrage « Statut et déontologie du magistrat » évoqué ci-dessus: de 1973 à 1998, il y a eu en tout et pour tout 49 avertissements, 14 mesures de censure simple, 5 mesures de censure avec réprimande et 8 suspensions.


Hoeveel snelheidsovertredingen en ongevallen werden er in de periode van 2008 tot 2010, opgesplitst per gewest, opgetekend met quads?

Au cours de la période 2008-2010, quel a été, dans chaque région, le nombre d'excès de vitesse commis par des quads et d'accidents impliquant des quads ?


10. merkt op dat de Ierse economie voordat het door de EU en het IMF opgezette bijstandsprogramma van start ging net een banken- en economische crisis van ongekende proporties had gekend, die grotendeels het gevolg was van de blootstelling van de Ierse financiële sector aan de Amerikaanse „subprimecrisis”, de onverantwoorde risico's die de Ierse banken namen en het wijdverbreide gebruik van effecten op onderpand van activa, waardoor, in aansluiting op de globale garantieregeling en de daaropvolgende reddingsoperatie, de overheidssector geen toegang meer kreeg tot de kapitaalmarkten, zodat het Ierse bbp in 2009 met 6,4% terugliep (en met 1,1% in 2010) – terwijl in 2007 nog een positief groeiniveau van 5% van het bbp werd ...[+++]

10. fait observer que, avant le programme d'assistance de l'Union et du FMI, l'économie irlandaise venait de connaître une crise bancaire et économique d'une ampleur sans précédent, résultant dans une large mesure de l'exposition du secteur financier irlandais à la crise des «subprimes» aux États-Unis, de risques pris d'une manière irresponsable par les banques irlandaises et du recours massif aux titres adossés à des actifs, qui, à la suite de la fourniture d'une garantie globale et de l'adoption ultérieure de mesures de renflouement, ont eu pour effet de priver le secteur public de l'accès aux marchés des capitaux, avait fait chuter le PIB irlandais de 6,4 % en 2009 (1,1 % en 2010) après une progression de 5 % du PIB en 2007, avait porté ...[+++]


10. merkt op dat de Ierse economie voordat het door de EU en het IMF opgezette bijstandsprogramma van start ging net een banken- en economische crisis van ongekende proporties had gekend, die grotendeels het gevolg was van de blootstelling van de Ierse financiële sector aan de Amerikaanse "subprimecrisis", de onverantwoorde risico's die de Ierse banken namen en het wijdverbreide gebruik van effecten op onderpand van activa, waardoor, in aansluiting op de globale garantieregeling en de daaropvolgende reddingsoperatie, de overheidssector geen toegang meer kreeg tot de kapitaalmarkten, zodat het Ierse bbp in 2009 met 6,4% terugliep (en met 1,1% in 2010) – terwijl in 2007 nog een positief groeiniveau van 5% van het bbp werd ...[+++]

10. fait observer que, avant le programme d'assistance de l'Union et du FMI, l'économie irlandaise venait de connaître une crise bancaire et économique d'une ampleur sans précédent, résultant dans une large mesure de l'exposition du secteur financier irlandais à la crise des "subprimes" aux États-Unis, de risques pris d'une manière irresponsable par les banques irlandaises et du recours massif aux titres adossés à des actifs, qui, à la suite de la fourniture d'une garantie globale et de l'adoption ultérieure de mesures de renflouement, ont eu pour effet de priver le secteur public de l'accès aux marchés des capitaux, avait fait chuter le PIB irlandais de 6,4 % en 2009 (1,1 % en 2010) après une progression de 5 % du PIB en 2007, avait porté ...[+++]


De graden van frequentie Fg is de verhouding van het totaal aantal ongevallen die de dood of een volledige ongeschiktheid van ten minste een dag, de dag van het ongeval niet meegerekend, voor gevolg hadden, welke tijdens de beschouwde periode werden opgetekend, vermenigvuldigd met 1.000.000, tot het aantal uren blootstelling aan het risico, hetgeen uitgedrukt wordt door de formule :

Le taux de féquence Tf est le rapport, multiplié par 1.000.000, du nombre total d'accidents enregistrés pendant la période envisagée ayant entraîné la mort ou une incapacité totale d'un jour au moins, compte non tenu du jour de l'accident, au nombre d'heures d'exposition aux risques, ce qui se traduit par la formule :


De graden van frequentie Fg is de verhouding van het totaal aantal ongevallen die de dood of een volledige ongeschiktheid van ten minste een dag, de dag van het ongeval niet meegerekend, voor gevolg hadden, welke tijdens de beschouwde periode werden opgetekend, vermenigvuldigd met 1 000 000, tot het aantal uren blootstelling aan het risico, hetgeen uitgedrukt wordt door de formule :

Le taux de féquence Tf est le rapport, multiplié par 1 000 000, du nombre total d'accidents enregistrés pendant la période envisagée ayant entraîné la mort ou une incapacité totale d'un jour au moins, compte non tenu du jour de l'accident, au nombre d'heures d'exposition aux risques, ce qui se traduit par la formule :


De totale uitstoot aan tritium en aan bèta en gamma van de nucleaire sites te Doel (4 reactoren) en van Tihange (3 reactoren) werden opgetekend voor de periode 1993 tot 1999.

Les rejets en tritium total et en bêta-gamma totaux des sites nucléaires de Doel (4 réacteurs) et de Tihange (3 réacteurs) ont été rapportés pour la période 1993 à 1999.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode werden opgetekend' ->

Date index: 2025-04-30
w