Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "periode werden geleden " (Nederlands → Frans) :

a) een lijst van de werken die gedurende de afgelopen periode van maximaal vijf jaar werden verricht en vergezeld gaat van certificaten die bewijzen dat de belangrijkste werken naar behoren zijn uitgevoerd, zowel met betrekking tot de wijze van uitvoering als met betrekking tot het resultaat; indien noodzakelijk om een toereikend mededingingsniveau te waarborgen, kunnen de aanbestedende overheden aangeven dat bewijs van relevante werken die langer dan vijf jaar geleden zijn verricht toch ...[+++]

a) une liste des travaux exécutés au cours des cinq dernières années au maximum, assortie de certificats de bonne exécution et de résultats pour les travaux les plus importants; le cas échéant, afin de garantir un niveau de concurrence suffisant, les pouvoirs adjudicateurs peuvent indiquer que les éléments de preuve relatifs à des travaux exécutés il y a plus de cinq ans seront pris en compte;


Een operatie zoals bij de ASLK enkele jaren geleden, waarbij het personeelsbestand verminderd werd met 4 000 mensen en waarbij terzelfder tijd 2 000 mensen met een betere opleiding werden aangeworven, kan alleen in voorspoedige periodes.

Une opération comme celle menée à la CGER il y a quelques années, où le personnel a été réduit de 4 000 personnes et où simultanément 2 000 personnes ayant une meilleure formation ont été engagées, ne peut se faire que dans des périodes porteuses.


Alle schade geleden door personen die in die periode met het HCV besmet werden na een bloedtransfusie, kan worden vergoed op basis van het therapeutisch risico, via een fonds voor de schadeloosstelling van hepatitis C-slachtoffers.

Tous les dommages subis par les personnes contaminées par le VHC post-transfusionnel durant cette période sont indemnisables sur base de l'aléa thérapeutique via un fonds d'indemnisation des victimes de l'hépatite C.


Alle schade geleden door personen die in die periode met het HCV besmet werden na een bloedtransfusie, kan worden vergoed op basis van het therapeutisch risico, via een fonds voor de schadeloosstelling van hepatitis C-slachtoffers.

Tous les dommages subis par les personnes contaminées par le VHC post-transfusionnel durant cette période sont indemnisables sur base de l'aléa thérapeutique via un fonds d'indemnisation des victimes de l'hépatite C.


Een operatie zoals bij de ASLK enkele jaren geleden, waarbij het personeelsbestand verminderd werd met 4 000 mensen en waarbij terzelfder tijd 2 000 mensen met een betere opleiding werden aangeworven, kan alleen in voorspoedige periodes.

Une opération comme celle menée à la CGER il y a quelques années, où le personnel a été réduit de 4 000 personnes et où simultanément 2 000 personnes ayant une meilleure formation ont été engagées, ne peut se faire que dans des périodes porteuses.


In die periode, nog niet zo lang geleden, werden verscheidene parlementaire commissies opgericht die tot de conclusie kwamen dat het gevoelig of zelfs gevaarlijk is gerechtelijke opdrachten toe te vertrouwen aan een op militaire leest geschoeide organisatie, in dit geval de rijkswacht.

À l'époque et dans un passé encore récent, plusieurs commissions parlementaires ont été constituées et aboutirent à la conclusion qu'il pouvait être délicat, voire dangereux de confier des missions judiciaires à une organisation militarisée en l'occurrence la gendarmerie.


een lijst van de werken die gedurende de afgelopen periode van maximaal vijf jaar werden verricht, welke lijst vergezeld gaat van certificaten die bewijzen dat de belangrijkste werken naar behoren zijn uitgevoerd, zowel met betrekking tot de wijze van uitvoering als met betrekking tot het resultaat; indien noodzakelijk om een toereikend mededingingsniveau te waarborgen, kunnen de aanbestedende diensten aangeven dat bewijs van relevante werken die langer dan vijf jaar geleden zijn verricht toch ...[+++]

une liste des travaux exécutés au cours des cinq dernières années tout au plus, assortie de certificats de bonne exécution et de résultats pour les travaux les plus importants; le cas échéant, afin de garantir un niveau de concurrence suffisant, les pouvoirs adjudicateurs peuvent indiquer que les éléments de preuve relatifs à des travaux exécutés il y plus de cinq ans seront pris en compte;


Bij uitzondering mogen van de forfaitair vastgestelde belastinggrondslag beroepsverliezen worden afgetrokken die gedurende dezelfde belastbare periode werden geleden door een andere divisie van het bedrijf, voorzover en in de mate waarin het niet mogelijk was deze beroepsverliezen af te trekken van de winst van enige andere divisie van de onderneming, waarvoor geen forfaitaire vaststelling van de belastbare winst geldt.

Cependant, à titre dérogatoire, peuvent être déduites de la base imposable déterminée forfaitairement les pertes professionnelles subies durant la même période imposable par une autre division de la société, pour autant que, et dans la mesure où, ces pertes professionnelles n’ont pu être déduites des bénéfices d’une quelconque autre division de la société, non soumise à l'imposition forfaitaire.


Enige tijd geleden vroeg ik u naar de cijfers van de tussenkomst van het Gemeenschappelijk Motorwaarborgfonds (GMWF) tijdens de jaren 2003, 1998, 1993 en 2008, namelijk: hoeveel dossiers uiteindelijk tijdens deze periode werden aanvaard en welke bedragen tijdens de betrokken jaren werden uitbetaald.

Il y a quelque temps, je vous avais demandé les chiffres relatifs aux interventions du Fonds commun de Garantie automobile (FCGA) pour les années 2003, 1998, 1993 et 2008, soit le nombre de dossiers finalement approuvés au cours de cette période et les montants versés au cours des années concernées.


Op 21 januari 1993 herdacht Frankrijk het feit dat 200 jaar geleden koning Lodewijk XVI werd onthoofd. In dezelfde periode, de tweede helft van de 18de eeuw , werden onze gewesten geteisterd door de Franse troepen, die zich onledig hielden met plunde-ringen en het roven van talloze kunstschatten.

Le 21 janvier 1993, la France a commémoré le 200ème anniversaire de la décapitation du roi Louis XVI. Au cours de cette période, soit la seconde moitié du 18ème siècle, nos contrées ont été ravagées par les troupes françaises qui se sont rendues coupables de pillage et de vol d'innombrables trésors artistiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode werden geleden' ->

Date index: 2020-12-12
w