Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Framboeside van vroege framboesia
Ononderbroken periode van vijf jaar
Voor een periode van vijf jaar aangegane verbintenis

Traduction de «periode vijf jaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voor een periode van vijf jaar aangegane verbintenis

engagement quinquennal


voor een eerste periode van vijf jaar na de inwerkingtreding van dit Verdrag

pour une première période de cinq ans à comporter de l'entrée en vigueur du présent Traité


ononderbroken periode van vijf jaar

période ininterrompue de cinq ans


cutane framboesia, minder dan vijf jaar na infectie | framboeside van vroege framboesia | Vroege framboesia (cutaan) (maculair) (maculopapuleus) (micropapuleus) (papuleus)

Frambœside du pian récent Pian cutané, moins de cinq ans après l'infection Pian récent (cutané) (maculaire) (maculo-papulaire) (micro-papulaire) (papulaire)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is weliswaar zo dat de strafvordering voor wanbedrijven ook pas verjaart na vijf jaar, maar het kan best zijn dat beide periodes elkaar overlappen, bijvoorbeeld wanneer een wanbedrijf gepleegd is negen jaar geleden, en er dus verjaring is opgetreden vier jaar geleden, maar dat het vermogensvoordeel in het vermogen is gebleven en daar opbrengsten uit zijn voortgekomen (belegging in kasbons bijvoorbeeld), zodat er in de relevante periode (vijf jaar ...[+++]

S'il est vrai que l'action publique ne se prescrit que par cinq ans pour les délits, il est parfaitement possible que ces deux périodes se chevauchent, par exemple lorsqu'un délit a été commis il y a neuf ans et que la prescription est donc intervenue il y a quatre ans, mais que l'avantage patrimonial soit resté dans le patrimoine de l'auteur et ait généré un produit (placement en bons de caisse, par exemple), de sorte que l'auteur de l'infraction en question a bénéficié durant la période pertinente (cinq ans) d'avantages patrimoniaux susceptibles de confiscation.


Het Fonds Zeldzame ziekten en Weesgeneesmiddelen stelt voor om de implementatie van een toekomstig Belgisch Plan voor Zeldzame Ziekten geleidelijk te laten verlopen, over een periode vijf jaar.

Le Fonds maladies rares et médicaments orphelins propose d'étaler la mise en œuvre progressive d'un futur Plan pour les maladies rares sur une période de cinq ans.


Ze kan niet langer duren dan vier jaar, tenzij de renovatiewerkzaamheden betrekking hebben op drie of meer gebouwen of woningen, of dermate omvangrijk zijn dat ze niet kunnen worden voltooid in vier jaar, in welke gevallen de maximale periode vijf jaar bedraagt.

Elle ne peut pas être plus longue que quatre ans, à moins que les travaux de rénovation portent sur trois bâtiments ou habitations ou plus, ou sont tellement vastes qu'ils ne peuvent pas être achevés en quatre ans, dans quels cas la période maximale s'élève à cinq ans.


4. Deze overeenkomst blijft van kracht gedurende een periode van vijf jaar en kan aan het einde van de eerste periode van vijf jaar met instemming van de partijen worden verlengd voor extra perioden van vijf jaar.

4. Le présent accord est conclu pour une période de cinq ans et est renouvelable d'un commun accord entre les parties pour une période supplémentaire de cinq ans à la fin de la période initiale de cinq ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De directeur wordt aangesteld door de Koning voor een periode vijf jaar, tweemaal hernieuwbaar, op gemeenschappelijke voordracht van de Minister van Justitie en de Minister van Binnenlandse zaken.

Le directeur est désigné par le Roi pour une période de cinq ans, renouvelable deux fois, sur la proposition commune du Ministre de la Justice et du Ministre de l'Intérieur.


Voor roerende goederen bedraagt deze periode vijf jaar, voor de onroerende goederen bedraagt deze periode vijftien jaar.

Cette période est de cinq ans pour les biens mobiliers et de quinze ans pour les biens immobiliers.


Bij ministerieel besluit van 5 maart 2004 wordt de erkenning als beveiligingsonderneming verleend onder het nr. 20 0569 34 aan de onderneming van de heer Creuse, Pol, gevestigd onder de benaming « Electricité Alarme Creuse » te 7034 Bergen, rue de l'Eglise 32, vernieuwd voor een periode vijf jaar vanaf 11 maart 2004.

Par arrêté ministériel du 5 mars 2004, l'agrément comme entreprise de sécurité accordé sous le n° 20 0569 34 à l'entreprise de M. Creuse, Pol, établie sous la dénomination « Electricité Alarme Creuse », rue de l'Eglise 32, à 7034 Mons, est renouvelé pour une période de cinq ans à dater du 11 mars 2004.


gedurende een periode van vijf jaar vanaf de datum van eerste ontvangst van nadere informatie, tenzij die periode van vijf jaar eerder verstrijkt dan de onder b) en c) genoemde perioden; in dat geval wordt de periode van vijf jaar verlengd, zodat het verstrijken daarvan samenvalt met het verstrijken van die perioden.

pour une période de cinq ans à compter de la date de la première réception des informations complémentaires, à moins que la période de cinq ans n'expire avant la période prévue aux points b) et c), auquel cas la période de cinq ans est prorogée de manière à ce qu'elle expire en même temps que ces périodes.


gedurende een periode van vijf jaar vanaf de datum van het besluit, volgend op de ontvangst van de nadere informatie, tenzij die periode van vijf jaar eerder verstrijkt dan de onder b) en c) genoemde perioden; in dat geval wordt de periode van vijf jaar verlengd, zodat het verstrijken daarvan samenvalt met het verstrijken van die perioden.

pour une période de cinq ans à compter de la date de décision suivant la réception des informations complémentaires, à moins que la période de cinq ans n'expire avant la période prévue au paragraphe 1, points b) et c), auquel cas la période de cinq ans est prorogée de manière à ce qu'elle expire en même temps que ces périodes.


Teneinde het probleem fundamenteel aan te pakken, heeft de FOD Financiën voor de vervanging van de ICT-infrastructuur een investeringsplan opgesteld van vier miljoen euro voor een periode vijf jaar, vanaf 2014.

Afin de traiter le fond du problème, le SPF Finances a établi, en vue du remplacement de l'infrastructure TIC, un plan d'investissement de quatre millions d'euros pour une période de cinq ans, à partir de 2014.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode vijf jaar' ->

Date index: 2021-10-10
w