Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode van twintig jaar verboden » (Néerlandais → Français) :

Hoewel de gevangenisstraf van zes jaar van Jafar Panahi niet werd uitgevoerd, wordt hem niettemin voor een periode van twintig jaar verboden films te maken en Iran te verlaten.

Bien que la peine de six années d'emprisonnement de Jafar Panahi n'ait pas été appliquée, il lui est néanmoins interdit de réaliser des films et de quitter l'Iran pour une durée de vingt ans.


« hoewel de gevangenisstraf van zes jaar van Jafar Panahi niet werd uitgevoerd, wordt hem niettemin voor een periode van twintig jaar verboden films te maken en Iran te verlaten.

« Bien que la peine de six années d'emprisonnement de Jafar Panahi n'ait pas été appliquée, il lui est néanmoins interdit de réaliser des films et de quitter l'Iran pour une durée de vingt ans.


« hoewel de gevangenisstraf van zes jaar van Jafar Panahi niet werd uitgevoerd, wordt hem niettemin voor een periode van twintig jaar verboden films te maken en Iran te verlaten.

« Bien que la peine de six années d'emprisonnement de Jafar Panahi n'ait pas été appliquée, il lui est néanmoins interdit de réaliser des films et de quitter l'Iran pour une durée de vingt ans.


Hoewel de gevangenisstraf van zes jaar van Jafar Panahi niet werd uitgevoerd, wordt hem niettemin voor een periode van twintig jaar verboden films te maken en Iran te verlaten.

Bien que la peine de six années d'emprisonnement de Jafar Panahi n'ait pas été appliquée, il lui est néanmoins interdit de réaliser des films et de quitter l'Iran pour une durée de vingt ans.


De betaling van de subsidie wordt over een periode van twintig jaar in schijven verdeeld.

Le paiement de la subvention est réparti, par tranches, sur une période de vingt ans.


De regionale prioriteitencommissie beoordeelt de langdurige bovengebruikelijke zorg en de mate waarin familieleden, vrienden en informele contacten gedurende langere tijd meer zorg hebben geboden dan redelijkerwijze van hen verwacht kan worden in het verleden, door na te gaan of er in de periode van twintig jaar die voorafgaat aan de vraag naar een budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning bovengebruikelijke zorg geboden is door ...[+++]

La commission régionale des priorités évalue les soins de longue durée en complément des soins habituels et la mesure dans laquelle ont fourni les membres de la famille, les amis et les contacts informels des soins dans le passé pendant une période prolongée au-delà du niveau qu'on peut raisonnablement attendre d'eux en vérifiant si dans la période de vingt ans précédant la demande de budget pour des soins et du soutien non directement accessibles des soins en complément des soins habituels ont été délivrés par des membres de la famil ...[+++]


Elke onderzoeker die de bepalingen omschreven in het eerste lid overtreedt, wordt verboden enige medische activiteit of onderzoeksdaad uit te voeren gedurende een periode van twintig jaar.

L'exercice de toute activité médicale ou de recherche est, en outre, interdit pendant vingt ans pour tout chercheur qui contrevient aux dispositions visées à l'alinéa 1 .


De rechtbanken kunnen de verboden bedoeld in de artikelen 382, § 2, en 382bis uitspreken ten aanzien van de personen die veroordeeld zijn voor feiten bedoeld in de artikelen 433quinquies tot 433octies, voor een termijn van een jaar tot twintig jaar".

Les tribunaux pourront prononcer les interdictions visées aux articles 382, § 2, et 382bis à l'encontre des personnes condamnées pour des faits visés aux articles 433quinquies à 433octies, pour un terme d'un an à vingt ans".


4. Hoeveel donoren jonger dan twintig jaar waren in de betrokken periode gemiddeld beschikbaar?

4. Pour la période concernée, combien de donneurs de moins de vingt ans avaient exprimé leur volonté de don d'organes?


De rechtsvordering tot terugvordering van onverschuldigde vergoedingen verjaart na drie jaar". Wanneer het Fonds dus bijvoorbeeld een dossier onderzocht waaruit bleek dat iemand soms al vijf, tien, vijftien, twintig jaar of langer recht had op aanpassingsbijslagen, verleende het het recht op aanpassingsbijslagen voor een periode die maximum drie jaar terugging vanaf ...[+++]

En pratique, dès lors, lorsque le Fonds examinait un dossier qui révèle qu'une personne a droit à des allocations de péréquation depuis parfois cinq, dix, quinze, vingt.ans, il reconnaissait un droit aux allocations de péréquation à une période remontant au maximum trois ans en arrière par rapport à la date à laquelle il informe cette personne de la reconnaissance de ce droit.




D'autres ont cherché : periode van twintig jaar verboden     over een periode     periode van twintig     twintig jaar     periode     gaan     zorg hebben geboden     gedurende een periode     wordt verboden     verboden     jaar tot twintig     jaar     betrokken periode     jonger dan twintig     dan twintig jaar     jaar terugging vanaf     twintig     drie jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode van twintig jaar verboden' ->

Date index: 2022-05-07
w