Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "periode van maximaal negentig dagen " (Nederlands → Frans) :

Wie voor een periode van maximaal 90 dagen naar België wil komen moet over voldoende bestaansmiddelen of een verbintenis van een garanthouder beschikken.

Les personnes souhaitant venir en Belgique pour une durée maximale de 90 jours doivent avoir les moyens de subsistances suffisants ou avoir un engagement d'une personne garante.


Indien voor dit dossier een procedure artikel 81 of artikel 81bis wordt opgestart, teneinde de mogelijkheid van een overeenkomst te onderzoeken, wordt de procedure geschorst met een periode van maximaal 120 dagen.

Si pour ce dossier, une procédure article 81 ou article 81bis est entamée, afin d'examiner la possibilité d'une convention, la procédure est suspendue pour une période de 120 jours au maximum.


De kamer doet uitspraak binnen een termijn van maximaal negentig dagen na afloop van de periode waarin de magistraat zijn aanvullende conclusies kan neerleggen.

La chambre rendra son jugement dans le délai maximum de nonante jours qui suit la fin de la période pendant laquelle le magistrat peut déposer ses conclusions complémentaires.


De kamer doet uitspraak binnen een termijn van maximaal negentig dagen na afloop van de periode waarin de magistraat zijn aanvullende conclusies kan neerleggen.

La chambre rendra son jugement dans le délai maximum de nonante jours qui suit la fin de la période pendant laquelle le magistrat peut déposer ses conclusions complémentaires.


Mijnen gelegd buiten deze mijnenvelden moeten zichzelf vernietigen na een periode van maximaal 30 dagen of zichzelf deactiveren na een periode van maximaal 120 dagen, conform de vereisten van de technische bijlage.

Les mines placées en dehors de ces champs de mines doivent se détruire après une période de trente jours maximum ou se désactiver d'elles-mêmes après une période de 120 jours maximum, conformément aux conditions imposées par l'Annexe technique.


Mijnen gelegd buiten deze mijnenvelden moeten zichzelf vernietigen na een periode van maximaal 30 dagen of zichzelf deactiveren na een periode van maximaal 120 dagen, conform de vereisten van de technische bijlage.

Les mines placées en dehors de ces champs de mines doivent se détruire après une période de trente jours maximum ou se désactiver d'elles-mêmes après une période de 120 jours maximum, conformément aux conditions imposées par l'Annexe technique.


Een dergelijke actie mag worden gehandhaafd voor een periode van maximaal honderdtachtig dagen, wanneer de maatregelen door de EG zijn genomen, of van maximaal tweehonderd dagen, wanneer de maatregelen door de CARIFORUM-staten of een overeenkomstsluitende CARIFORUM-staat zijn genomen of wanneer de door de EG genomen maatregelen beperkt zijn tot het grondgebied van een of meer ultraperifere gebieden.

Ces mesures sont prises pour une période maximale de cent quatre-vingt jours, lorsqu'elles sont adoptées par la partie CE, et de deux cents jours, lorsqu'elles sont prises par les États du CARIFORUM ou par un État signataire du CARIFORUM ou lorsque les mesures prises par la partie CE sont limitées au territoire d'une ou de plusieurs de ses régions ultrapériphériques.


Wordt beschouwd als een persoon die meer dan negentig dagen in het Rijk verblijft, de vreemdeling die meer dan negentig dagen binnen een periode van honderdtachtig dagen op het grondgebied van de Staten die partij zijn bij een internationale overeenkomst betreffende de overschrijding van de buitengrenzen die België bindt, verblijft, waarbij voor iedere dag van het verblijf de honderdtachtig voorafgaande dagen in aanmerking worden genomen.

Est considéré comme séjournant plus de nonante jours dans le Royaume, l'étranger qui séjourne plus de nonante jours sur toute période de cent-quatre-vingt jours, ce qui implique d'examiner la période de cent-quatre-vingt jours précédant chaque jour de séjour, sur le territoire des Etats parties à une convention internationale relative au franchissement des frontières extérieures, liant la Belgique.


4. a) Indien een prikker voldoende bonus opbouwt, kan deze maximaal zes dagen inhaalrust nemen per periode van vier maand, dus in totaal 18 dagen per jaar. b) Een niet-prikker kan aanspraak maken op maximaal vier compensatiedagen per periode van vier maand, dus in totaal 12 dagen per jaar, op voorwaarde dat de medewerker zijn doelstellingen heeft bereikt.

4. a) Si une personne qui pointe accumule suffisamment de bonus, celle-ci peut prendre au maximum six jours de repos compensatoire par période de quatre mois, soit au total 18 jours par an. b) Une personne qui ne pointe pas peut prétendre au maximum à quatre jours de compensation par période de quatre mois, soit au total 12 jours par an, à condition que ce collaborateur ait atteint ses objectifs.


Voor het gebruik van dit systeem gelden de volgende eisen: 1° de dierbezetting bedraagt maximaal 33, 39 of 42 kg levend gewicht per m|F2, afhankelijk van de bedrijfssituatie; 2° instelling temperatuurcurve: a) minimaal de eerste 18 tot 20 dagen van een ronde kan de warmtewisselaar in de volledige minimum ventilatiebehoefte van een stal voorzien; b) in deze periode zijn de reguliere ventilatieopeningen gesloten en wordt alle venti ...[+++]

Pour l'utilisation de ce système, les exigences suivantes s'appliquent : 1° l'occupation animale s'élève à 33, 39 ou 42 kg maximum de poids vif par m, en fonction de la situation de l'exploitation ; 2° réglage de la courbe de température : a) l'échangeur de chaleur peut subvenir à la totalité des besoins minimum de ventilation d'une étable pendant les 18 à 20 premiers jours d'un cycle ; b) durant cette période, les orifices de ventilation réguliers sont fermés et l'air de ventilation est entièrement amené et évacué par l'échangeur ; ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode van maximaal negentig dagen' ->

Date index: 2022-10-09
w