Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode van 9 juli 2010 vanaf » (Néerlandais → Français) :

Bij besluit van 11 juli 2016 wordt de vergunning voor het organiseren van een interne bewakingsdienst, verleend onder het nummer 18.1112.07 aan TOTAL POLYMERS ANTWERP N.V., met ondernemingsnummer 0406.183.144, vernieuwd voor een periode van vijf jaar vanaf 10 juli 2016.

Par arrêté du 11 juillet 2016, l'autorisation d'organiser un service interne de gardiennage accordée sous le numéro 18.1112.07 à la S.A. TOTAL POLYMERS ANTWERP dont le numéro d'entreprise est 0406.183.144 est renouvelée pour une période de cinq ans à dater du 10 juillet 2016.


Bij besluit van 11 juli 2016 wordt de vergunning voor het organiseren van een interne bewakingsdienst, verleend onder het nummer 18.1111.07 aan TOTAL OLEFINS ANTWERP N.V., met ondernemingsnummer 0433.181.610, vernieuwd voor een periode van vijf jaar vanaf 24 juli 2016.

Par arrêté du 11 juillet 2016, l'autorisation d'organiser un service interne de gardiennage accordée sous le numéro 18.1111.07 à la S.A. TOTAL OLEFINS ANTWERP dont le numéro d'entreprise est 0433.181.610 est renouvelée pour une période de cinq ans à dater du 24 juillet 2016.


Bij besluit van 7 juli 2016 wordt de vergunning voor het organiseren van een interne bewakingsdienst, verleend onder het nummer 18.1108.06 aan EVONIK DEGUSSA ANTWERPEN N.V., met ondernemingsnummer 0406.183.144, vernieuwd voor een periode van vijf jaar vanaf 10 juli 2016.

Par arrêté du 7 juillet 2016, l'autorisation d'organiser un service interne de gardiennage accordée sous le numéro 18.1108.06 à la S.A. EVONIK DEGUSSA ANTWERPEN, dont le numéro d'entreprise est 0406.183.144 est renouvelée pour une période de cinq ans à dater du 10 juillet 2016.


1 JUNI 2016. - Ministerieel besluit waarbij de verdere organisatie van taalbadonderwijs wordt toegelaten voor het Athénée Royal de Tamines De Minister van Onderwijs, Gelet op het decreet van 11 mei 2007 betreffende het taalbadonderwijs, de artikelen 5, 13 en 14; Gelet op het ministerieel besluit van 3 juni 2013 waarbij de organisatie van taalbadonderwijs wordt toegelaten voor een periode van drie jaar vanaf het schooljaar 2013-2014; Gelet op het ministerieel besluit van 25 ...[+++]

1er JUIN 2016. - Arrêté ministériel autorisant l'Athénée royal de Tamines à poursuivre l'organisation de l'apprentissage par immersion La Ministre de l'Education, Vu le décret du 11 mai 2007 relatif à l'enseignement en immersion linguistique, notamment ses articles 5, 13 et 14; Vu l'arrêté ministériel du 3 juin 2013 autorisant l'apprentissage par immersion pour une durée de 3 ans à compter de l'année scolaire 2013-2014; Vu l'arrêté ministériel du 25 juillet 2013 autorisant l'apprentissage par immersion pour une durée de 3 ans à compter de l'année scolaire 2013-2014; Considérant la demande du chef d'établissement de l'Athénée royal de ...[+++]


Erkenning als opleidingsinstelling voor het personeel van de bewakingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten in toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid Bij besluit van 5 juli 2016 wordt de erkenning als opleidingsinstelling voor de organisatie van de opleiding voor de uitreiking van het `bekwaamheidsattest bewakingsagent - vaststelling materiële feiten' verleend aan SBD N.V. met ondernemingsnummer 0890.333.504, vernieuwd voor een periode van vijf jaar ...[+++] 15 juli 2016.

Agrément comme organisme de formation pour le personnel des entreprises de gardiennage et services internes de gardiennage, en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière Par arrêté du 5 juillet 2016 l'agrément comme organisme de formation pour l'organisation de la formation visant la délivrance de `l'attestation de compétence agent de gardiennage - constatation de faits matériels', accordé à la S.A. SBD, dont le numéro d'entreprise est le 0890.333.504, est renouvelé pour une ...[+++]


Artikel 112 van de wet van 3 juli 1978 bepaalt dat de dienstbode bij arbeidsongeschiktheid wegens ziekte of ongeval het recht op zijn normaal loon behoudt voor een periode van zeven dagen vanaf de eerste dag van arbeidsongeschiktheid. De zeven daaropvolgende dagen ontvangt de dienstbode 60 % van het gedeelte van dat loon dat de loongrens die in aanmerking komt voor de berekening van de uitkeringen van de ziekte- en invaliditeitsverzekering niet overschrijdt (bedrag voor 2010 ...[+++]

L'article 112 de la loi du 3 juillet 1978 dispose qu'en cas d'incapacité de travail résultant d'une maladie ou d'un accident, le domestique conserve le droit à sa rémunération normale pendant une période de sept jours à compter du premier jour de l'incapacité de travail et pendant les sept jours suivants à 60 % de la partie de cette rémunération qui ne dépasse pas le plafond pris en considération pour le calcul des prestations de l'assurance maladie-invalidité (montant pour 2010: 144,8827 euros).


Artikel 112 van de wet van 3 juli 1978 bepaalt dat de dienstbode bij arbeidsongeschiktheid wegens ziekte of ongeval het recht op zijn normaal loon behoudt voor een periode van zeven dagen vanaf de eerste dag van arbeidsongeschiktheid. De zeven daaropvolgende dagen ontvangt de dienstbode 60 % van het gedeelte van dat loon dat de loongrens die in aanmerking komt voor de berekening van de uitkeringen van de ziekte- en invaliditeitsverzekering niet overschrijdt (bedrag voor 2010 ...[+++]

L'article 112 de la loi du 3 juillet 1978 dispose qu'en cas d'incapacité de travail résultant d'une maladie ou d'un accident, le domestique conserve le droit à sa rémunération normale pendant une période de sept jours à compter du premier jour de l'incapacité de travail et pendant les sept jours suivants à 60 % de la partie de cette rémunération qui ne dépasse pas le plafond pris en considération pour le calcul des prestations de l'assurance maladie-invalidité (montant pour 2010: 144,8827 euros).


3) Hoeveel keer werd de aanvraag tot draagmoederschap tussen juli 2001 en juli 2010 overgemaakt aan het ethisch comité van het verantwoordelijke ziekenhuis van het erkende fertiliteitscentrum? Kan zij die gegevens opdelen in de periodes van juli 2001 tot juli 2004, juli 2004 tot juli 2007 en juli 2007 tot juli 2010?

3) Combien de fois, entre juillet 2001 et juillet 2010, la demande de maternité de substitution a-t-elle été transmise au comité d'éthique de l'hôpital responsable du centre de fécondation agréé ?La ministre pourrait-elle ventiler ces données pour les périodes allant de juillet 2001 à juillet 2004, de juillet 2004 à juillet 2007 et de juillet 2007 à juillet 2010 ?


Kan de minister die gegevens opdelen in de periodes van juli 2001 tot juli 2004, juli 2004 tot juli 2007 en juli 2007 tot juli 2010?

La ministre pourrait-elle ventiler ces données pour les périodes allant de juillet 2001 à juillet 2004, de juillet 2004 à juillet 2007 et de juillet 2007 à juillet 2010 ?


2) Hoeveel keer werd, respectievelijk in de periodes van juli 2001 tot juli 2004, van juli 2004 tot juli 2007 en van juli 2007 tot juli 2010, door het fertiliteitscentrum een positief advies gegeven om in de erkende fertiliteitscentra een behandeling tot draagmoederschap op te starten?

2) Combien de fois, respectivement durant les périodes allant de juillet 2001 à juillet 2004, de juillet 2004 à juillet 2007 et de juillet 2007 à juillet 2010, le centre de fécondation a-t-il donné un avis positif pour la mise en oeuvre d'un traitement de maternité de substitution dans les centres de fécondation agréés ?




D'autres ont cherché : periode     vijf jaar vanaf     11 juli     juli     7 juli     drie jaar vanaf     25 juli     juni     5 juli     zeven dagen vanaf     3 juli     bedrag     periodes     draagmoederschap tussen juli     periodes van juli     tot juli     periode van 9 juli 2010 vanaf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode van 9 juli 2010 vanaf' ->

Date index: 2022-03-29
w