Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interoestrale periode
Tijd tussen twee bronstperioden

Traduction de «periode valt tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interoestrale periode | tijd tussen twee bronstperioden

intervalle entre les chaleurs


Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling betreffende de sluiting van het Protocol tot vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie, bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de regering van de Republiek Guinee inzake de visserij voor de kust van Guinee, voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 2003

Accord sous forme d'échange de lettres relatif à la prorogation du protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévues dans l'accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la République de Guinée concernant la pêche au large de la côte guinéenne, pour la période allant du 1er janvier 2003 au 31 décembre 2003


Protocol inzake de visrechten en de financiële compensatie bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van de Republiek Senegal inzake de visserij voor de Senegalese kust, voor de periode van 16 november 1981 tot 15 november 1983

Protocole fixant les droits de pêche et la compensation financière prévus dans l'Accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la République du Sénégal concernant la pêche au large de la côte sénégalaise, pour la période du 16 novembre 1981 au 15 novembre 1983
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de fotovoltaïsche installaties met een vermogen hoger dan 10kW waarvoor de datum bedoeld in lid 3 tijdens de periode valt tussen 8 augustus 2014 en 31 december 2014, wordt de vermenigvuldigingscoëfficiënt bedoeld in artikel 38, § 6, van het decreet vastgesteld op 2,5 groene certificaten per MWu.

Pour les installations photovoltaïques d'une puissance supérieure à 10 kW pour lesquelles la date visée à l'alinéa 3 se situe pendant la période comprise entre le 8 août 2014 et le 31 décembre 2014, le coefficient multiplicateur visé à l'article 38, § 6, du décret est fixé à 2,5 certificats verts par MWh.


Evenzo, indien de in het eerste lid bedoelde zondag of ingeval het tweede lid toepassing vindt, de daaropvolgende zondag, binnen de periode valt tussen de veertigste dag voorafgaand aan en de negentigste dag na de rechtstreekse verkiezing van de leden van de Kamer van volksvertegenwoordigers, van de Senaat, van het Europees Parlement of van de Gewest- en Gemeenschapsraden, wordt de stemming uitgesteld tot de eerste zondag na het einde van deze periode.

De même, si le dimanche visé à l'alinéa 1 ou le dimanche suivant en cas d'application de l'alinéa 2, est inclus dans la période comprise entre le quarantième jour qui précède et le nonantième jour qui suit l'élection directe des membres de la Chambre des représentants, du Sénat, du Parlement européen ou des Conseils de région et de communauté, le scrutin est reporté au premier dimanche qui suit la fin de cette période.


Evenzo, indien de in het eerste lid bedoelde zondag of ingeval het tweede lid toepassing vindt, de daaropvolgende zondag, binnen de periode valt tussen de veertigste dag voorafgaand aan en de negentigste dag na de rechtstreekse verkiezing van de leden van de Kamer van volksvertegenwoordigers, van de Senaat, van het Europees Parlement of van de Gewest- en Gemeenschapsraden, wordt de stemming uitgesteld tot de eerste zondag na het einde van deze periode.

De même, si le dimanche visé à l'alinéa 1 ou le dimanche suivant en cas d'application de l'alinéa 2, est inclus dans la période comprise entre le quarantième jour qui précède et le nonantième jour qui suit l'élection directe des membres de la Chambre des représentants, du Sénat, du Parlement européen ou des Conseils de région et de communauté, le scrutin est reporté au premier dimanche qui suit la fin de cette période.


« 2°bis. voor de fotovoltaïsche installaties met een vermogen hoger dan 10 kW waarvoor de datum bedoeld in lid 5 na 30 juli 2014 valt, wordt de vermenigvuldigingscoëfficiënt bedoeld in artikel 38, § 6, van het decreet vastgesteld op 2,5 groene certificaten per MWu als de datum bedoeld in lid 5 tijdens de periode valt tussen 1 augustus 2014 en 31 december 2014, en op het niveau bepaald door de CWaPE overeenkomstig artikel 15, § 1bis, als de datum bedoeld in lid 5 na 31 december 2014 valt.

« 2°bis. pour les installations photovoltaïques d'une puissance supérieure à 10 kW pour lesquelles la date visée à l'alinéa 5 est postérieure au 30 juillet 2014, le coefficient multiplicateur visé à l'article 38, § 6, du décret est fixé à 2,5 certificats verts par MWh si la date visée à l'alinéa 5 se situe pendant la période du 1 août 2014 au 31 décembre 2014, et au niveau déterminé par la CWaPE conformément à l'article 15, § 1 bis, si la date visée à l'alinéa 5 est postérieure au 31 décembre 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het recht op de vergoedingen wordt beperkt tot de periode die valt tussen het begin van de zwangerschap en het begin van de zes weken, die voorafgaan aan de vermoedelijke datum van de bevalling of van de acht voorafgaande weken wanneer de geboorte van een meerlingwordt voorzien.

Le droit aux indemnisations est limité à la période s’écoulant entre le début de la grossesse et le début des six semaines préalables à la date présumée de l’accouchement ou des huit semaines préalables quand il s’agit d’une naissance multiple.


De exemplaren van de kiezerslijst van de kiezers die in het buitenland verblijven, die worden afgegeven met toepassing van de §§ 1 en 2, mogen slechts voor verkiezingsdoeleinden gebruikt worden, inbegrepen buiten de periode die tussen de datum van afgifte van de lijst en de datum van de verkiezing valt».

Les exemplaires de la liste des électeurs résidant à l'étranger délivrés en application des §§ 1 et 2 ne peuvent être utilisés qu'à des fins électorales, y compris en dehors de la période se situant entre la date de délivrance de la liste et la date de l'élection».


« Indien het gaat om zwangere werkneemsters wordt het recht op de vergoedingen beperkt tot de periode die valt tussen het begin van de zwangerschap en het begin van de zes weken, die vooraf aan de vermoedelijke datum van de bevalling (of van de acht voorafgaande weken wanneer een meerlinggeboorte is voorzien)».

« Lorsqu’il s’agit de travailleuses enceintes, le droit aux allocations est limité à la période s’écoulant entre le début de la grossesse et le début des six semaines préalables à la date présumée de l’accouchement (ou des huit semaines préalables quand il s’agit d’une naissance multiple)».


In dat geval wordt de periode die nog op school doorgebracht werd evenals het deel van de 4 maanden (of 6 maanden) waarin niet gewerkt werd, en die valt tussen de datum van het verlaten van de school en 31 december van het lopende jaar, gelijkgesteld met normale werkdagen.

Dans ce cas, la période encore passée à l'école, ainsi que la partie des 4 mois (ou 6 mois) non travaillée tombant entre la date où ils quittent l'école et le 31 décembre de l'année en cours, sont assimilées à des journées de travail normal.


De afgegeven afschriften van de kiezerslijst mogen slechts voor verkiezingsdoeleinden gebruikt worden, inbegrepen buiten de periode die tussen de datum van afgifte van de lijst en de datum van de verkiezing valt.

Les copies de la liste des électeurs ne peuvent être utilisées qu'à des fins électorales, y compris en dehors de la période se situant entre la date de délivrance de la liste et la date de l'élection.


Zij mag dit recht ook uitoefenen gedurende de periode die valt tussen de in artikel 41, lid 2, gespecificeerde datum of de datum waarop de beleggingsonderneming een aandeel systematisch intern begint af te handelen, indien deze datum later valt, en de datum waarop de geaggregeerde kwartaalgegevens in verband met een aandeel voor het eerst dienen te worden gepubliceerd.

Il peut en outre exercer ce droit entre la date fixée à l'article 41, paragraphe 2, ou la date à laquelle l'entreprise devient un internalisateur systématique pour cette action, si cette date est plus éloignée, et la date de la première publication prévue des données trimestrielles agrégées concernant cette action.




D'autres ont cherché : interoestrale periode     tijd tussen twee bronstperioden     periode valt tussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode valt tussen' ->

Date index: 2021-10-26
w