Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De voorzitter heeft zitting voor een periode
Periode waarin vee als fokdier wordt gebruikt
Periode waarop het rapport betrekking heeft

Traduction de «periode heeft gebruikt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


de voorzitter heeft zitting voor een periode

durée du mandat du président


periode waarop het rapport betrekking heeft

période de référence


periode waarin vee als fokdier wordt gebruikt

carrière de reproduction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien de onderneming meerdere verkooppunten uitbaat of verkooptechnieken gebruikt, is de referentieprijs de laagste prijs die zij in de in het eerste lid bedoelde periode heeft toegepast in het verkooppunt of via de verkooptechniek waarvoor de aankondiging wordt gedaan.

Si l'entreprise exploite plusieurs points de vente ou utilise plusieurs techniques de vente, le prix de référence est le prix le plus bas qu'elle a appliqué au cours de la période visée à l'alinéa premier dans le point de vente ou selon la technique de vente pour lesquels l'annonce est faite.


2º in de betreffende periode heeft dit toestel trouwens ons luchtruim bij twee gelegenheden gebruikt zonder te landen op een Belgische burgerlijke luchthaven, een eerste maal op 7 juni 2003 en een tweede maal op 12 juni 2003.

2º durant la période considérée, cet appareil a par ailleurs emprunté notre espace aérien à deux reprises sans se poser sur un aéroport civil belge, une première fois le 7 juin 2003 et une seconde fois le 12 juin 2003.


Indien de onderneming meerdere verkooppunten uitbaat of verkooptechnieken gebruikt, is de referentieprijs de laagste prijs die zij in de in het eerste lid bedoelde periode heeft toegepast in het verkooppunt of via de verkooptechniek waarvoor de aankondiging wordt gedaan.

Si l'entreprise exploite plusieurs points de vente ou utilise plusieurs techniques de vente, le prix de référence est le prix le plus bas qu'elle a appliqué au cours de la période visée à l'alinea premier dans le point de vente ou selon la technique de vente pour lesquels l'annonce est faite.


Door het College van de Franse Gemeenschapscommissie : De voorzitster van het College, Mevr. F. LAANAN Het Lid van het College belast met Beroepsopleiding, D. GOSUIN Bijlage Model van een activiteitenverslag dat door de mandaathouder gebruikt moet worden Institut bruxellois francophone pour la Formation professionnelle (IBFFP - Bruxelles Formation) Activiteitenverslag voor het mandaat van directeur-generaal (rang 16) Tussentijdse evaluatie/eindevaluatie Periode waarop de evaluatie betrekking heeft : Richtli ...[+++]

Par le Collège de la Commission Communautaire française : La Présidente du Collège, Mme F. LAANAN Le Membre du Collège chargé de la Formation professionnelle, D. GOSUIN Modèle de rapport d'activités à utiliser par le mandataire Institut bruxellois francophone pour la Formation professionnelle (IBFFP - Bruxelles Formation) Rapport d'activités pour le mandat de directeur général (rang 16) Evaluation intermédiaire/finale Période faisant l'objet de l'évaluation : Directives du rapport d'activités 1) Introduction 2) Mission Telle que déterminée par le Collège 3) Objectifs stratégiques fixés Reprendre le contenu des objectifs fixés par le Coll ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beslissing van het diensthoofd vermeldt : 1° de aard van de specifieke methode; 2° naargelang het geval, de natuurlijke personen of rechtspersonen, verenigingen of groeperingen, voorwerpen, plaatsen, gebeurtenissen of informatie die het voorwerp uitmaken van de specifieke methode; 3° de potentiële dreiging die de specifieke methode rechtvaardigt; 4° de feitelijke omstandigheden die de specifieke methode rechtvaardigen, de motivering inzake subsidiariteit en proportionaliteit, inbegrepen het verband tussen de bepalingen onder 2° en 3° ; 5° de periode waarin de specifieke methode kan worden aangewend, te rekenen vanaf de kennisgevin ...[+++]

La décision du dirigeant du service mentionne : 1° la nature de la méthode spécifique; 2° selon le cas, les personnes physiques ou morales, les associations ou les groupements, les objets, les lieux, les événements ou les informations soumis à la méthode spécifique; 3° la menace potentielle qui justifie la méthode spécifique; 4° les circonstances de fait qui justifient la méthode spécifique, la motivation en matière de subsidiarité et de proportionnalité, en ce compris le lien entre le 2° et le 3° ; 5° la période pendant laquelle la méthode spécifique peut être appliquée, à compter de la notification de la décision à la Commission; ...[+++]


Art. 4. De Dienst treedt in de rechten en de plichten met betrekking tot de volgende overeenkomsten : - de conventies afgesloten tussen PDOS, vertegenwoordigd door zijn administrateur-generaal, en voorzorgsinstellingen; - de overeenkomsten afgesloten tussen de PDOS, vertegenwoordigd door zijn Administrateur-generaal, in verband met door de PDOS gebruikte goederen of aan haar geleverde diensten; - de huurovereenkomst afgesloten door de Regie der Gebouwen die betrekking heeft op de door de Dienst gebruikte lokalen gedurende de voo ...[+++]

Art. 4. Le Service succède aux droits et obligations relatifs aux contrats suivants: - les conventions conclues entre le SdPSP, représenté par son administrateur général, et des institutions de prévoyance; - les contrats conclus par le SdPSP, représenté par son administrateur général, relatifs à des biens utilisés par le SdPSP ou des services fournis à celui-ci; - le contrat de bail conclu par la Régie des Bâtiments se rapportant aux locaux occupés par le Service durant la période antérieure au 1 avril 2016.


Prevalentie-onderzoeken in België peilen naar het relatieve aandeel Belgen dat al dan niet een bepaalde drug gebruikt heeft binnen een bepaalde periode - los van de hoeveelheid per consumptie.

Les études de prévalence menées dans notre pays se penchent sur la proportion relative de Belges qui a déjà consommé ou non une drogue donnée sur une période déterminée, quelle que soit la quantité consommée.


In de circulaire Ci.RH.241/559.092 (AOIF Nr. 43/2005) van 23 november 2005 heeft de administratie ter zake verduidelijkt dat over het algemeen mag worden aangenomen dat een periode van vijf jaar redelijk is voor de afschrijving van een nieuwe motorfiets die normaal wordt gebruikt.

Dans la circulaire Ci.RH.241/559.092 (AFER N° 43/2005) du 23 novembre 2005, l'administration a précisé à ce sujet qu'en règle générale, une période de cinq ans peut raisonnablement être admise pour amortir une motocyclette neuve qui est utilisée normalement.


(2) gameten en embryo's mogen post mortem worden gebruikt, mits de overledene daarmee vooraf en schriftelijk heeft ingestemd, zij het enkel door de overlevende partner en met een wachtperiode van een jaar na het overlijden, waarbij die gameten en embryo's binnen een periode van vijf jaar moeten worden gebruikt; de kinderen die na die behandeling worden geboren, moeten worden erkend als de wettige kinderen en erfgenamen van de over ...[+++]

(2) l'autorisation avec le consentement écrit et préalable du défunt, pour une utilisation exclusive du conjoint survivant et avec un délai d'attente d'un an après le décès pour la réaliser et un délai de cinq ans pour les utiliser, les enfants nés doivent être considérés comme les enfants légaux et donc les héritiers de la personne décédée;


Voor de periode van 11 februari 2005 tot 15 mei 2005 is het gebruik van getuigschriften van een collega toegestaan, op voorwaarde dat de betrokken zorgverstrekkers zich zodanig organiseren dat duidelijk kan worden vastgesteld wie deze getuigschriften heeft gebruikt.

Durant la période du 11 février 2005 au 15 mai 2005, l'utilisation des attestations d'un collègue est autorisée, à condition que les dispensateurs de soins concernés s'organisent de manière telle que l'utilisation des attestations, soit par l'un, soit par l'autre, pourra clairement être établie.




D'autres ont cherché : periode heeft gebruikt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode heeft gebruikt' ->

Date index: 2024-12-01
w