Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aflossingsvrije periode
Betalingsvrije periode
Cultuurschok
Dag waarop de termijn afloopt
Dies ad quem
Hospitalisme bij kinderen
Naoorlogse periode
Naoorlogse situatie
Naoorlogse tijd
Neventerm
Periode van actieve dienst
Periode-eigendom
Reizen in de minder drukke periode
Rouwreactie
Timesharing

Traduction de «periode die afloopt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dag waarop de termijn afloopt | dies ad quem

dies ad quem


aflossingsvrije periode | betalingsvrije periode

délai de carence | délai de grâce | différé d'amortissement | différé de remboursement | période de franchise sur les emprunts


reizen in de minder drukke periode | reizen in de minder drukke periode/buiten de spits

voyage en période creuse | voyages et travaux en périodes creuses


Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but i ...[+++]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


management van depressieve gevoelens bij aanvang postnatale periode

gestion de la dépression avec début lors du postpartum


periode-eigendom [ timesharing ]

multipropriété [ jouissance à temps partagé ]


naoorlogse periode [ naoorlogse situatie | naoorlogse tijd ]

après-guerre


periode van actieve dienst

période d'activité de service
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° in paragraaf 3quater, ingevoegd bij de wet van 22 februari 1998, worden tussen de woorden " 1 januari 1999" en de woorden " ten laste van" de woorden " voor een periode die afloopt op 31 december 2014" ingevoegd.

2° dans le paragraphe 3quater, du même arrêté-loi, inséré par la loi du 22 février 1998, les mots " pour une période qui expire au 31 décembre 2014" sont insérés entre les mots " 1 janvier 1999" et les mots " , il est instauré" .


Voor zover op de nominatieve lijst van de onderneming een hoger aantal dan twee personen staan vermeld, voorziet de VDAB in een gelijkmatige spreiding van de evaluaties per onderneming gedurende een periode die afloopt per 31 december 2019.

Dans la mesure où la liste nominative de l'entreprise contient plus de deux personnes, le VDAB prévoit une répartition équilibrée des évaluations par entreprise pendant une période qui prend fin le 31 décembre 2019.


In artikel 38, § 3quinquies, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers, ingevoegd bij de wet van 22 februari 1998, worden tussen de woorden “1 januari 1999” en de woorden “ten laste van” de woorden “voor een periode die afloopt op 31 december 2014” ingevoegd.

Dans l’article 38, § 3quinquies, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés, inséré par la loi du 22 février 1998, les mots “pour une période qui expire au 31 décembre 2014” sont insérés entre les mots “1 janvier 1999” et les mots “, il est instauré”.


Artikel 121, § 2, eerste lid, van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, vervangen bij de wet van 27 december 2006, wordt aangevuld met de woorden “, voor een periode die afloopt op 31 december 2014”.

L’article 121, § 2, alinéa 1 , de la loi du 22 janvier 1985 de redressement contenant des dispositions sociales, remplacé par la loi du 27 décembre 2006, est complété par les mots “, pour une période qui expire au 31 décembre 2014”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 38, § 3quinquies, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers, ingevoegd bij de wet van 22 februari 1998, worden tussen de woorden " 1 januari 1999" en de woorden " ten laste van" de woorden " voor een periode die afloopt op 31 december 2014" ingevoegd.

Dans l'article 38, § 3quinquies, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés, inséré par la loi du 22 février 1998, les mots " pour une période qui expire au 31 décembre 2014" sont insérés entre les mots " 1 janvier 1999" et les mots " , il est instauré" .


Artikel 121, § 2, eerste lid, van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, vervangen bij de wet van 27 december 2006, wordt aangevuld met de woorden " , voor een periode die afloopt op 31 december 2014" .

L'article 121, § 2, alinéa 1 , de la loi du 22 janvier 1985 de redressement contenant des dispositions sociales, remplacé par la loi du 27 décembre 2006, est complété par les mots " , pour une période qui expire au 31 décembre 2014" .


Heeft Europa al een beleid uitgestippeld om de klimaatopwarming te bestrijden in de periode na 2012, het jaar waarin de eerste periode van het engagement van het Kyotoprotocol afloopt ?

Enfin, l'Europe a-t-elle déjà élaboré une politique de lutte contre le réchauffement climatique pour la période post-2012, date à laquelle s'achèvera la première période d'engagement du protocole de Kyoto ?


We weten dat het huidige Indicatief Samenwerkingsprogramma met Rwanda einde dit jaar afloopt, waardoor in de Gemengde Commissie nog vóór 31 december een nieuw Indicatief Samenwerkingsprogramma voor de periode 2011-2014 moet worden ondertekend.

Nous savons que l'actuel Programme indicatif de coopération avec le Rwanda arrive à son terme à la fin de cette année et qu'un nouveau Programme indicatif de coopération pour la période 2011-2014 doit être signé avant le 31 décembre au sein de la Commission mixte.


Art. 13. De eerste meerjarige consultatie bedoeld in artikel 1 wordt gehouden op het einde van de gereguleerde periode die afloopt in 2016.

Art. 13. La première consultation pluriannuelle visée à l'article 1 est tenue à la fin de la periode de régulation qui se termine en 2016.


Heeft Europa al een beleid uitgestippeld om de klimaatopwarming te bestrijden in de periode na 2012, het jaar waarin de eerste periode van het engagement van het Kyotoprotocol afloopt ?

Enfin, l'Europe a-t-elle déjà élaboré une politique de lutte contre le réchauffement climatique pour la période post-2012, date à laquelle s'achèvera la première période d'engagement du protocole de Kyoto ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode die afloopt' ->

Date index: 2025-02-17
w