Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARQ
Automatisch verzoek om herhaling
Bijzondere herhaling
Directe herhaling
Foutendetectiesysteem met verzoek om herhaling
Herhaling
Herhalingsverzoek-systeem
Neventerm
Periodieke explosieve stoornis
Wettelijke herhaling

Traduction de «periode bij herhaling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis

Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent


herhaling voor snelheidsbeperking tot...km/h | herhaling voor snelheidsvermindering tot...km/h | herhalingssein voor snelheidsbeperking tot...km/h | herhalingssein voor snelheidsvermindering tot...km/h

rappel à...km/h | rappel de ralentissement à...km/h | signal de rappel à...km/h | signal de rappel de ralentissement à...km/h


automatisch verzoek om herhaling | foutendetectiesysteem met verzoek om herhaling | herhalingsverzoek-systeem | ARQ [Abbr.]

demande automatique de répétition | RQ automatique | système de correction d'erreurs avec circuit de retour | système détecteur d'erreurs avec demande de répétition | ARQ [Abbr.]










Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparaissent souvent rapidement, sans rechutes. Quand les symptômes persistent ...[+++]


spontane herhaling van ongewone somatische en visuele belevingen

récurrence spontanée de sensations somatiques et visuelles inhabituelles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het onderzoek naar de waarschijnlijkheid van voortzetting of herhaling van dumping had betrekking op de periode van 1 oktober 2015 tot en met 30 september 2016 („het tijdvak van het nieuwe onderzoek” of „TNO”).

L'enquête relative à la probabilité d'une continuation ou d'une réapparition du dumping a porté sur la période comprise entre le 1er octobre 2015 et le 30 septembre 2016 (ci-après la «période d'enquête de réexamen» ou «PER»).


Het onderzoek van de ontwikkelingen die relevant zijn voor de beoordeling van de waarschijnlijkheid van voortzetting of herhaling van schade had betrekking op de periode van 1 januari 2013 tot het eind van het TNO („de beoordelingsperiode”).

L'analyse des tendances utiles à l'évaluation de la probabilité d'une continuation ou d'une réapparition du préjudice a porté sur la période comprise entre le 1er janvier 2013 et la fin de la période d'enquête de réexamen (ci-après la «période considérée»).


„Het onderzoek van de ontwikkelingen die relevant zijn voor de beoordeling van de waarschijnlijkheid van voortzetting of herhaling van schade zal betrekking hebben op de periode van 1 januari 2014 tot het einde van het onderzoektijdvak („de beoordelingsperiode”)”.

«L’analyse des tendances utiles à l’évaluation de la probabilité d’une continuation ou d’une réapparition du préjudice couvrira la période comprise entre le 1er janvier 2014 et la fin de la période d’enquête (ci-après la “période considérée”)».


„Het onderzoek van de ontwikkelingen die relevant zijn voor de beoordeling van de waarschijnlijkheid van voortzetting of herhaling van schade, zal betrekking hebben op de periode van 1 januari 2014 tot het einde van het tijdvak van het nieuwe onderzoek („de beoordelingsperiode”)”.

«L’analyse des tendances utiles à l’évaluation de la probabilité d’une continuation ou d’une réapparition du préjudice couvrira la période comprise entre le 1er janvier 2014 et la fin de la période d’enquête de réexamen (ci-après la “période considérée”)».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een bericht van enige tijd vroeger in de pers, dat nooit tegengesproken werd, vermeldt nog dat een in Bulgarije woonachtige Belg, die in 1986 drievoudig voor oplichting veroordeeld was, in die periode bij herhaling ­ en op aanwijzing van de ambassadeur ­ met een open diplomatieke valies gereisd had tussen Sofia en Skopje (in Macedonië).

Une information diffusée dans la presse quelque temps auparavant et jamais démentie signale qu'à cette époque, un Belge résidant en Bulgarie, déjà condamné trois fois en 1986 pour escroquerie, s'était rendu de Sofia à Skopje (en Macédoine) à plusieurs reprises ­ et sur les indications de l'ambassadeur ­ avec une valise diplomatique ouverte.


Een bericht van enige tijd vroeger in de pers, dat nooit tegengesproken werd, vermeldt nog dat een in Bulgarije woonachtige Belg, die in 1986 drievoudig voor oplichting veroordeeld was, in die periode bij herhaling ­ en op aanwijzing van de ambassadeur ­ met een open diplomatieke valies gereisd had tussen Sofia en Skopje (in Macedonië).

Une information diffusée dans la presse quelque temps auparavant et jamais démentie signale qu'à cette époque, un Belge résidant en Bulgarie, déjà condamné trois fois en 1986 pour escroquerie, s'était rendu de Sofia à Skopje (en Macédoine) à plusieurs reprises ­ et sur les indications de l'ambassadeur ­ avec une valise diplomatique ouverte.


Het onderzoek van de ontwikkelingen die relevant zijn voor de beoordeling van de waarschijnlijkheid van voortzetting of herhaling van schade zal betrekking hebben op de periode van 1 januari 2014 tot het einde van het onderzoektijdvak („de beoordelingsperiode”).

L’analyse des tendances utiles à l’évaluation de la probabilité d’une continuation ou d’une réapparition du préjudice concernera la période comprise entre le 1er janvier 2014 et la fin de la période d’enquête (ci-après la «période considérée»).


— alsook de periode tijdens welke de werkgever die een van de 5 voormelde overtredingen heeft begaan, de vrijstelling of de vermindering van sociale zekerheidbijdragen niet geniet; die periode van uitsluiting wordt vastgesteld tussen een minimum en een maximum dat de wet bepaalt en dat rekening houdt met een eventuele herhaling in hoofde van dezelfde werkgever.

ainsi que la période pendant laquelle l'employeur qui se sera rendu coupable d'une des 5 infractions précitées ne bénéficiera pas des dispenses ou réductions de cotisations de sécurité sociale; cette période d'exclusion sera fixée à l'intérieur d'une fourchette précisée dans la loi et tiendra compte d'une éventuelle récidive dans le chef du même employeur.


— alsook de periode tijdens welke de werkgever die een van de 5 voormelde overtredingen heeft begaan, de vrijstelling of de vermindering van sociale zekerheidbijdragen niet geniet; die periode van uitsluiting wordt vastgesteld tussen een minimum en een maximum dat de wet bepaalt en dat rekening houdt met een eventuele herhaling in hoofde van dezelfde werkgever.

ainsi que la période pendant laquelle l'employeur qui se sera rendu coupable d'une des 5 infractions précitées ne bénéficiera pas des dispenses ou réductions de cotisations de sécurité sociale; cette période d'exclusion sera fixée à l'intérieur d'une fourchette précisée dans la loi et tiendra compte d'une éventuelle récidive dans le chef du même employeur.


— alsook de periode tijdens welke de werkgever die een van de 5 voormelde overtredingen heeft begaan, de vrijstelling of de vermindering van sociale zekerheidbijdragen niet geniet; die periode van uitsluiting wordt vastgesteld tussen een minimum en een maximum dat de wet bepaalt en dat rekening houdt met een eventuele herhaling in hoofde van dezelfde werkgever.

ainsi que la période pendant laquelle l'employeur qui se sera rendu coupable d'une des 5 infractions précitées ne bénéficiera pas des dispenses ou réductions de cotisations de sécurité sociale; cette période d'exclusion sera fixée à l'intérieur d'une fourchette précisée dans la loi et tiendra compte d'une éventuelle récidive dans le chef du même employeur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode bij herhaling' ->

Date index: 2025-05-19
w