Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Functionele enuresis
Gezag over de persoon van de minderjarige
Gezag wat de persoon van de minderjarige betreft
Intensiteit waarmee sterfte optreedt over korte periode
Neventerm
Psychogene enuresis
Urine-incontinentie van niet-organische oorsprong

Vertaling van "periode betreft over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de kosten van de procedure worden, voor zover het niet de door de verbonden ondernemingen gemaakte kosten betreft, gelijkelijk over de staten verdeeld

les frais de procédure à l'exclusion des frais exposés par les entreprises sont répartis de façon égale entre les Etats


gezag over de persoon van de minderjarige | gezag wat de persoon van de minderjarige betreft

autorité sur la personne du mineur


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan zijn na een periode van reeds ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence urinaire d'origine non organique


Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.


Intensiteit waarmee sterfte optreedt over korte periode

Force de mortalité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als het Comité P uit eigen beweging optreedt, moet het dan ook onmiddellijk de Kamer van volksvertegenwoordigers op de hoogte brengen; het zendt, naargelang het geval, aan de bevoegde minister of aan de bevoegde overheid, alsmede aan de Kamer van volksvertegenwoordigers ( . . ) een verslag over betreffende elk onderzoek; het Comité P legt de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat jaarlijks een algemeen activiteitenverslag voor dat, indien nodig, algemene conclusies en voorstellen kan bevatten en dat de periode betreft v ...[+++]an 1 januari tot 31 december van het voorgaande jaar; dat verslag wordt uiterlijk op 15 april overgezonden aan de voorzitters van de Kamer van volksvertegenwoordigers en van de Senaat, alsmede aan de bevoegde ministers; en ten slotte doet het Comité P verslag aan de Kamer van volksvertegenwoordigers en aan de Senaat wanneer die hem een onderzoek hebben opgedragen of wanneer het vaststelt dat, bij het verstrijken van een termijn die het redelijk acht, geen gevolg is gegeven aan zijn besluiten of dat de genomen maatregelen niet passend of ontoereikend zijN. -

C'est pour cette raison que, lorsque le Comité P agit d'initiative, il en informe aussitôt la Chambre des représentants; qu'il remet au ministre compétent ou à l'autorité compétente, selon le cas, ainsi qu'à la Chambre des représentants ( ...), un rapport relatif à chaque enquête; que le Comité P rend compte de ses activités à la Chambre des représentants et au Sénat, annuellement, par un rapport général d'activités qui comprend, s'il échet, des conclusions et des propositions d'ordre général et qui couvre la période allant du 1 janvier au 31 décembre de l'année précédente; que ce rapport est transmis aux présidents de la Chambre des ...[+++]


Het Comité P doet over zijn activiteiten tevens jaarlijks verslag aan de Kamer van volksvertegenwoordigers en aan de Senaat « door een algemeen activiteitenverslag dat, indien nodig, algemene conclusies en voorstellen kan bevatten en dat de periode betreft gaande van 1 januari tot 31 december van het voorgaande jaar.

Le Comité P rend également compte de ses activités à la Chambre des représentants et au Sénat, annuellement, par un rapport général d'activités « qui comprend, s'il échet, des conclusions et des propositions d'ordre général et qui couvre la période allant du 1 janvier au 31 décembre de l'année précédente.


Het Comité P doet over zijn activiteiten tevens jaarlijks verslag aan de Kamer van volksvertegenwoordigers en aan de Senaat « door een algemeen activiteitenverslag dat, indien nodig, algemene conclusies en voorstellen kan bevatten en dat de periode betreft gaande van 1 januari tot 31 december van het voorgaande jaar.

Le Comité P rend également compte de ses activités à la Chambre des représentants et au Sénat, annuellement, par un rapport général d'activités « qui comprend, s'il échet, des conclusions et des propositions d'ordre général et qui couvre la période allant du 1 janvier au 31 décembre de l'année précédente.


Over de periode 2010-2015 zijn de voornaamste uitvoerproducten naar Zuid-Afrika wat de wat al dan niet verwerkte land- en tuinbouwproducten betreft mout (niet gebrand), bevroren pluimveevlees, aardappelproducten, chocolade en dierenvoeders (met uitsluiting van petfood).

Sur la période 2010-2015, les principaux produits d'exportation en Afrique du Sud, en ce qui concerne les produits agricoles et horticoles, transformés ou non transformés, sont: malt (non torréfié), viande de volaille congelée, produits de pommes de terre, chocolat, aliments pour bétail (à l'exclusion du petfood).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de derde vraag betreft : de in juli 2015 van kracht geworden maatregel waarbij een nieuwe recentere periode in aanmerking wordt genomen om de verworven rechten te kunnen genieten, werd genomen op basis van alarmerende ramingen die gewag maken van 10 à 30 % personeel dat vóór 2010 in medische laboratoria zou zijn aangeworven, terwijl betrokkenen niet over de juiste kwalificatie beschikten.

Concernant votre troisième question : la mesure entrée en vigueur en juillet 2015 prenant en considération une nouvelle et plus récente période permettant de bénéficier de droits acquis a été prise sur base d’estimations alarmantes faisant état de 10 à 30 % de personnel exerçant dans certains laboratoires médicaux qui auraient été engagés avant 2010 alors que les intéressés ne possédaient pas la qualification adéquate.


Hieronder vindt u een overzicht van het aantal vergaderingen dat over de periode 2011-2015 door deze Raad werd gehouden: Wat betreft het Basisoverlegcomité van de RVP, vindt u hieronder een overzicht van het aantal vergaderingen dat over de periode 2011-2015 werd gehouden: Wat betreft de verschillende comités van de DIBISS, vindt u hieronder een overzicht van het aantal vergaderingen dat werd gehouden sinds de fusie op 1 januari 20 ...[+++]

Voici un aperçu du nombre des réunions organisées par ce Conseil sur la période 2011-2015: En ce qui concerne le Comité de concertation de base de l'ONP, voici un aperçu du nombre de réunions organisées sur la période 2011-2015: En ce qui concerne les différents comités de l'ORPSS, voici un aperçu du nombre des réunions organisées depuis la fusion le 1er janvier 2015 entre l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales (ONSSAPL) et l'Office de Sécurité Sociale d'Outre-mer (OSSOM): N.B. : Veuillez noter qu'en ce qui concer ...[+++]


De dotaties werden vastgesteld op basis van de informatie waarover het federale niveau beschikte, dat wil zeggen op basis van de laatste gekende gegevens op het ogenblik dat de dotaties werden berekend, zijnde 2012 of 2013, afhankelijk van het geval. b) Als er een verschil is, valt dat te verklaren door de natuurlijke groei van de uitgaven, bij voorbeeld wat betreft de toename van het aantal dagen of van de opnames, de vergrijzing van de bevolking, de stijging van bepaalde kosten, etc. Wat dat betreft, wil ik erop wijzen dat de financ ...[+++]

Les dotations ont été fixées sur base des informations que le Fédéral avait en sa possession, c'est-à-dire sur base des dernières données connues ou moment du calcul des dotations, soit 2012 ou 2013 selon le cas. b) S' il existe une différence, elle peut s'expliquer par la croissance naturelle des dépenses liées par exemple à l'augmentation des journées ou des admissions, le vieillissement de la population, l'augmentation de certains coûts, etc. À cet égard, je vous rappelle que la loi de financement contient une disposition qui prévoit explicitement que pendant une période de dix ans les Communautés et Régions ne peuvent globalement dis ...[+++]


Een aantal investeringen betreft ook projecten met dezelfde Belgische onderneming maar dan op andere locaties ; 3° wat de vestigingslocatie van het begunstigde bedrijf betreft wordt er verondersteld dat gevraagd wordt naar de investeringslocatie en dit werd dan ook zo opgenomen in de tabel (voor de volledigheid worden verder ook statistieken gegeven van de vestigingsregio van de Belgische moedermaatschappij) ; 4° investeringen in een project (door BMI maar ook het bedrijf zelf) zijn soms gespreid over een langere periode.

Plusieurs investissements concernent également des projets avec la même entreprise belge, mais dans d’autres localisations ; 3° en ce qui concerne le lieu d’implantation de l’entreprise bénéficiaire, il a été supposé que la question porte sur le lieu de l’investissement. Cela a été repris comme tel dans le tableau (pour être complet, les statistiques relatives à la région où la société-mère belge est établie sont également fournies) ; 4° les investissements dans un projet (par la SBI, mais également par l’entreprise même) sont parfois réalisés sur une longue période.


Wat de Vlaamse Gemeenschap betreft er over de periode 2004-2009 een cumulatief tekort is ontstaan van 315 eenheden ten overstaan van het globale contingent en een cumulatief tekort van 394 eenheden wat de huisartsenquota betreft.

En ce qui concerne la Communauté flamande, on note un déficit cumulatif de 315 unités sur la période 2004-2009 par rapport au contingent global et un déficit cumulatif de 394 unités en ce qui concerne le quota de médecins généralistes.


Het betreft ten eerste de totale arbeidskost (loon, sociale bijdrages en belastingen): terwijl deze in de Europese Unie (EU) over de eerder genoemde periode steeg met 1,8%, zien we voor België in diezelfde periode een stijging van 2,7%.

Cela concerne d'abord le coût total de la main d'œuvre (salaire, cotisations sociales et impôts) : alors que dans l'Union européenne (UE) ce coût a crû durant cette période de 1,8 pour cent, on observe en Belgique pour la même période une hausse de 2,7 pour cent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode betreft over' ->

Date index: 2023-09-24
w