Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwijzingen begrijpen
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Crisistoestand
Cultuurschok
Elektronische ontwerpspecificaties begrijpen
Elektronische ontwerpspecificaties interpreteren
Emotionele dimensie van een voorstelling begrijpen
Hospitalisme bij kinderen
Instructies begrijpen
Neventerm
Nuttig voor het begrijpen van de uitvinding
Ontwerpspecificaties interpreteren
Ontwikkelingsniveau voor begrijpen
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Rouwreactie
Vermogen om iets te begrijpen

Vertaling van "periode begrijpen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanwijzingen begrijpen | instructies begrijpen

comprendre des instructions


elektronische ontwerpspecificaties begrijpen | gedetailleerde elektronische ontwerpspecificaties analyseren en begrijpen | elektronische ontwerpspecificaties interpreteren | ontwerpspecificaties interpreteren

interpréter les spécifications de conception électronique


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]


nuttig voor het begrijpen van de uitvinding

utile pour l'intelligence de l'invention


ontwikkelingsniveau voor begrijpen

degré de compréhension | degré de l'entendement




emotionele dimensie van een voorstelling begrijpen

comprendre la dimension émotionnelle d'une représentation


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een d ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


management van depressieve gevoelens bij aanvang postnatale periode

gestion de la dépression avec début lors du postpartum
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We kunnen de westerse nostalgie naar die zogenaamde democratische periode begrijpen, maar het is eveneens begrijpelijk dat het begrip politieke democratie aan waarde inboette omdat het werd geassocieerd met ongemakken. Het is zeer moeilijk voor de bevolking om dat te boven te komen

Si l'on peut comprendre la nostalgie occidentale pour cette période dite démocratique, on comprend aussi que le résultat a été — et il est très difficile pour la population de s'en remettre — une dévaluation de la notion de démocratie politique car elle était associée à des inconvénients.


Artikel 1. Artikel 4 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 februari 2010 houdende bepaling door de Regering, op grond van een advies uitgebracht door het IFC ("Institut de la formation en cours de carrière") (Instituut voor opleiding tijdens de loopbaan), van het opleidingsplan van de module waarin onder andere de inhoud van de opleiding, alsook de doelstellingen van de opleiding en de te verwerven vaardigheden vastgelegd worden met toepassing van artikel 25, § 3, van het decreet van 30 april 2009 houdende uitvoering van het protocol van akkoord van 20 juni 2008 gesloten voor de periode 2009-2010 met de represe ...[+++]

Article 1. L'article 4 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 février 2010 portant détermination, par le Gouvernement, sur la base d'un avis remis par l'Institut de la formation en cours de carrière, du plan de formation du module qui fixe notamment le contenu de la formation, les objectifs de la formation et les compétences à acquérir en application de l'article 25, § 3, du décret du 30 avril 2009 portant exécution du protocole d'accord du 20 juin 2008 conclu pour la période 2009-2010 avec les organisations syndicales représentatives du secteur de l'enseignement, est remplacé par ce qui suit : « Art.4. - Pour le vo ...[+++]


Wanneer er, voor een vak, geen gemeenschappelijk referentiesysteem bestaat, rust de opleiding op de bestanddelen van het takendecreet; - leeractiviteiten analyseren in verband met het/de betrokken referentiesysteem(emen), als deze bestaan, om : o kennis te nemen van de vooruitgang van de leerprocessen (in het betrokken vak) gedurende de periode van het lager onderwijs en van de lagere graad van het secundair onderwijs; o de conceptuele sprongen in het leerproces vast te stellen, de mogelijke breekpunten in de leercursus te erkennen en te begrijpen; o de ma ...[+++]

- Pour le volet consacré à la discipline enseignée (40 heures) : - s'approprier les référentiels liés au niveau d'enseignement et à la discipline concernés. lorsque, pour une discipline, il n'existe pas de référentiel commun, la formation s'appuiera sur les éléments du décret missions; - analyser des activités d'apprentissage en lien avec le/s référentiel/s concerné/s, s'il/s existe/nt, en vue o de prendre connaissance de la progression des apprentissages (dans la discipline concernée) aux cours de la scolarité primaire et au degré inférieur du secondaire; o d'identifier les sauts conceptuels d'apprentissage, de reconnaître et de compr ...[+++]


De periode van de collaboratie is niet te begrijpen zonder die gunstige voedingsbodem.

La période de la collaboration ne peut se comprendre sans ce terreau favorable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Duizenden mensen willen de periodes van een te vlug vergeten geschiedenis, van een sombere pagina die zonder te lezen werd omgedraaid, proberen te begrijpen en te reconstrueren.

Des milliers de personnes veulent tenter de comprendre et de reconstituer les morceaux d'une histoire trop vite oubliée, d'une page sombre, tournée sans être lue.


Het is overigens moeilijk te begrijpen dat de periode tijdens welke op de uitzonderlijke maatregel een beroep kan worden gedaan veel langer is dan de termijn waarin het voormalige artikel 53 van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming voorzag.

On comprend très mal, d'ailleurs, que la durée du recours à cette mesure exceptionnelle soit plus longue que la durée qui existait dans l'ancien article 53 de la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse.


Het is overigens moeilijk te begrijpen dat de periode tijdens welke op de uitzonderlijke maatregel een beroep kan worden gedaan veel langer is dan de termijn waarin het voormalige artikel 53 van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming voorzag.

On comprend très mal, d'ailleurs, que la durée du recours à cette mesure exceptionnelle soit plus longue que la durée qui existait dans l'ancien article 53 de la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse.


Y. overwegende dat Verordening (EG) nr. 814/2000 ernaar streeft burgers het Europese landbouwmodel te helpen begrijpen en het bewustzijn bij de burgers over deze kwesties te vergroten; overwegende dat er vandaag waarschijnlijk meer onwetendheid en misverstanden over de landbouw zijn dan tijdens eender welke andere periode in de geschiedenis van Europa, en dat een belangrijke factor waarvan het publiek zich het minst bewust is de aanzienlijke stijging van de productiekosten in de landbouw is als gevolg van de door de EU opgelegde ver ...[+++]

Y. considérant que le règlement (CE) n° 814/2000 vise à aider les citoyens à comprendre le modèle agricole européen et à sensibiliser l'opinion publique aux enjeux; considérant que la méconnaissance et les malentendus au sujet de l'agriculture et de la vie rurale sont probablement plus importants aujourd'hui qu'ils ne l'ont jamais été tout au long de l'histoire de l'Europe, et que, au nombre des faits pertinents mais ignorés du grand public figure en particulier l'augmentation considérable du coût de production agricole due aux obligations imposées par l'Union en matière de sécurité et d'hygiène alimentaire, d'assistance sociale aux tr ...[+++]


Y. overwegende dat Verordening nr. 814/2000 ernaar streeft burgers het Europese landbouwmodel te helpen begrijpen en het bewustzijn bij de burgers over deze kwesties te vergroten; overwegende dat er vandaag waarschijnlijk meer onwetendheid en misverstanden over de landbouw zijn dan tijdens eender welke andere periode in de geschiedenis van Europa, en dat een belangrijke factor waarvan het publiek zich het minst bewust is de aanzienlijke stijging van de productiekosten in de landbouw is als gevolg van de door de EU opgelegde verplicht ...[+++]

Y. considérant que le règlement n° 814/2000 vise à aider les citoyens à comprendre le modèle agricole européen et à sensibiliser l'opinion publique aux enjeux; considérant que la méconnaissance et les malentendus au sujet de l'agriculture et de la vie rurale sont probablement plus importants aujourd'hui qu'ils ne l'ont jamais été tout au long de l'histoire de l'Europe, et que, au nombre des faits pertinents mais ignorés du grand public figure en particulier l'augmentation considérable du coût de production agricole due aux obligations imposées par l'Union en matière de sécurité et d'hygiène alimentaire, d'assistance sociale aux travaill ...[+++]


191. onderstreept dat de EU-bijdragen aan de VN in de periode van 2000 tot 2006 met 700% zijn gestegen (van 200 miljoen EUR in 2000 tot 1,4 miljard EUR in 2007); kan het gebrek aan follow-up van de door de Commissie aan internationale trustfondsen overgemaakte begrotingsmiddelen niet begrijpen;

191. souligne que sur la période 2000-2006, les contributions de l'Union aux Nations unies ont augmenté de 700 % (de 200 000 000 EUR en 2000 à 1 400 000 000 EUR en 2007); ne peut comprendre l'absence de suivi des fonds transférés vers des fonds fiduciaires internationaux par la Commission;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode begrijpen' ->

Date index: 2023-02-26
w