Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode bedraagt hoogstens 31 dagen » (Néerlandais → Français) :

Deze bepaling is ook van toepassing op familieleden van personeel van diplomatieke en consulaire posten die voor een periode van hoogstens 90 dagen naar het grondgebied van de lidstaten of van de Republiek Azerbeidzjan reizen om er familie te bezoeken; in dergelijke gevallen hoeft echter geen bewijs te worden verstrekt van legaal verblijf en van de familieband.

Cette disposition s'applique également aux membres de la famille du personnel des missions diplomatiques et des consulats effectuant une visite familiale de 90 jours au maximum sur le territoire des États membres ou de la République d'Azerbaïdjan, hormis la nécessité d'attester la légalité du séjour et les liens de parenté.


Art. 3. De aanvullende werkloosheidsuitkeringen worden toegekend voor een periode van hoogstens 90 dagen.

Art. 3. Les allocations complémentaires de chômage ne sont octroyées que pour une période de 90 jours au plus.


De totale duurtijd van deze periode bedraagt maximaal 30 dagen voor het geheel van de procedure.

Le délai total de suspension est de maximum 30 jours pour l'ensemble de la procédure.


Art. 3. De aanvullende werkloosheidsuitkeringen worden toegekend voor een periode van hoogstens 90 dagen.

Art. 3. Les allocations complémentaires de chômage ne sont octroyées que pour une période de 90 jours au plus.


De door de douaneautoriteiten vastgestelde periode bedraagt hoogstens 31 dagen.

La période fixée par les autorités douanières n'est pas supérieure à trente et un jours.


Met het oog op de waarborging van de continuïteit van de studies van studenten die vallen onder uniale of multilaterale programma's of een overeenkomst tussen twee of meer hogeronderwijsinstellingen, dient deze richtlijn de gelegenheid te bieden tot mobiliteit in een of meerdere tweede lidstaten voor een periode van hoogstens 360 dagen per lidstaat.

En ce qui concerne les étudiants qui relèvent de programmes de l'Union ou de programmes multilatéraux ou d'une convention entre deux établissements d'enseignement supérieur ou plus, afin d'assurer la continuité de leurs études, la présente directive devrait prévoir une mobilité d'une durée maximale de 360 jours par État membre dans un ou plusieurs deuxièmes États membres.


Art. 9. In artikel 9 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 3° in paragraaf 2, eerste lid, wordt het woord "werk" opgeheven; 2° paragraaf 1, tweede lid, wordt aangevuld met de zin "Deze termijn bedraagt hoogstens vijf dagen vanaf de ontvangst van de informatie".

Art. 9. A l'article 9 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1 , alinéa 1 , le mot « ouvrables » est abrogé; 2° le paragraphe 1 , alinéa 2, est complété par la phrase « Ce délai n'excède pas cinq jours à dater de la réception de l'information».


" Het aantal lesvrije dagen bedraagt hoogstens twee dagen" .

" Il y a au plus deux jours de congé scolaire" .


2° een breukverblijf van een periode van hoogstens 60 dagen buiten het gewoon leefmilieu van de jongere dat in verschillende periodes georganiseerd kan worden en dat een periode van 7 achtereenvolgende dagen moet omvatten;

2° un séjour de rupture d'une durée maximale de 60 jours hors du milieu habituel de vie du jeune pouvant être organisé en différentes périodes et incluant obligatoirement une période de 7 jours consécutifs;


Een dergelijke realtimesluiting wordt vastgesteld voor een precies afgebakende periode van hoogstens 10 dagen.

Cette fermeture en temps réel est mise en place pour une durée déterminée n'excédant pas 10 jours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode bedraagt hoogstens 31 dagen' ->

Date index: 2021-10-12
w