Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "periode 2010-2016 eerste " (Nederlands → Frans) :

Graag indien mogelijk een zo gedetailleerd mogelijk overzicht per sporttak en per jaar voor de periode 2010-2016 (eerste semester)?

Pourriez-vous, si possible, fournir un relevé aussi détaillé que possible par discipline sportive et par an pour la période 2010-2016 (premier semestre)?


1. Beschikt u over cijfers betreffende de inbeslagnames en gestopte zendingen in België voor de precursoren PMK (in liters), Safrol (in liters), Peperonal (in kilogram), Glycidylderivaten/PMK (in kilogram), BMK (in liters), PAA/fenylethaanzuur (in kilogram), Efedrine/bulk (in kilogram) en APAAN (in kilogram) voor de periode 2010-2016 (eerste semester)?

1. Disposez-vous de statistiques relatives aux saisies et aux interceptions d'expéditions en Belgique concernant les précurseurs PMK (en litres), Safrole (en litres), Pipéronal (en kilogrammes), dérivés de glycidyle/PMK (en kilogrammes), BMK (en litres), PAA/acide phényléthane (en kilogrammes), Ephédrine/vrac (en kilogrammes) et APAAN (en kilogrammes) pour la période 2010-2016 (premier semestre)?


Graag een overzicht per jaar voor de periode 2010-2016 (eerste semester).

Pourriez-vous fournir un récapitulatif annuel pour la période 2010-2016 (premier semestre) ?


5. Hoeveel zaken/bedrijven werden binnen de periode 2010-2016 (eerste kwartaal) meermaals gecontroleerd in de geciteerde steden?

5. Combien d'établissements/entreprises ont été contrôlés à plusieurs reprises entre 2010 et 2016 (premier trimestre) dans les villes citées?


1. Bij hoeveel personen werd het overlijden ten gevolge van een overdosis aan drugs/verdovende middelen vastgesteld in de periode 2010-2016 (eerste kwartaal)?

1. Combien de décès par overdose de drogues/substances narcotiques ont été constatés au cours de la période 2010-2016 (premier trimestre)?


De werkgever bepaalt, vóór 31 december van het eerste jaar van de tweejaarlijkse periode startend op 1 januari 2017, en vóór 30 september van het eerste jaar van elke daaropvolgende tweejaarlijkse periode, op basis van de loonmassa van zijn onderneming, het gemiddeld aantal dagen waarover de werknemers beschikken, zonder dat het resultaat van de omzetting lager mag zijn dan het aantal opleidingsdagen, voorzien op het niveau van zijn onderneming in de periode 2015- 2016, met, gemiddeld, minimum één dag, per jaar, per voltijds equivalent.

L'employeur détermine, avant le 31 décembre de la première année de la période de deux ans commençant le 1 janvier 2017 et avant le 30 septembre de la première année de chaque période consécutive de deux ans, sur base de la masse salariale de son entreprise, le nombre de jours en moyenne auxquels les travailleurs ont droit sans que le résultat de la conversion ne puisse être inférieur au nombre de jours de formation prévus au niveau de son entreprise durant la période 2015 -2016 avec, en moyenne, un 1 jour minimum, par an, par équival ...[+++]


Art. 31. Op grond van het interprofessioneel akkoord voor 2009-2010 en van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december 2015, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der hardsteengroeven en der groeven van uit te houwen kalksteen in de provincies Luik en Namen, betreffende de bijkomende vormingsinspanningen, komen de partijen overeen om tijdens de periode 2015-2016 het percentage van de vormingsinspanningen, dat in 2013-2014 werd voorzien, op hetzelfde niveau te behouden.

Art. 30. En application de l'accord interprofessionnel conclu pour les années 2009-2010 et de la convention collective de travail conclue le 11 décembre 2015 en Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de petit granit et de calcaire à tailler des provinces de Liège et de Namur, concernant les efforts supplémentaires de formation, les parties conviennent de maintenir au même niveau durant la période 2015-2016 le pourcentage des efforts de formation visé pour 2013-2014.


Overwegende dat alle erkende sociale huisvestingsmaatschappijen aan een eerste visitatie werden onderworpen in de periode 2012-2016;

Considérant que toutes les sociétés de logement social agréées ont été soumises à une première visite dans la période 2012-2016 ;


„Van de overeenkomstig de eerste of de tweede alinea van dit lid vastgestelde hoeveelheid emissierechten die in een bepaald jaar van de periode 2014-2016 wordt geveild, wordt de hoeveelheid emissierechten die voor dat jaar is opgenomen in de tweede kolom van de tabel in bijlage IV bij deze verordening afgetrokken.

«Pour la période 2014-2016, le volume de quotas à mettre aux enchères une année donnée, tel que calculé conformément au premier ou au deuxième alinéa du présent paragraphe, est diminué de la quantité de quotas indiquée, pour l’année correspondante, dans la deuxième colonne du tableau figurant à l’annexe IV du présent règlement.


Van de overeenkomstig de eerste of de tweede alinea van dit lid vastgestelde hoeveelheid emissierechten die in een bepaald jaar van de periode 2014-2016 wordt geveild, wordt de hoeveelheid emissierechten die voor dat jaar is opgenomen in de tweede kolom van de tabel in bijlage IV bij deze verordening afgetrokken.

Pour la période 2014-2016, le volume de quotas à mettre aux enchères une année donnée, tel que calculé conformément au premier ou au deuxième alinéa du présent paragraphe, est diminué de la quantité de quotas indiquée, pour l’année correspondante, dans la deuxième colonne du tableau figurant à l’annexe IV du présent règlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 2010-2016 eerste' ->

Date index: 2022-08-09
w