Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode 2005-2006 waarbij » (Néerlandais → Français) :

In het geactualiseerde programma wordt gerekend met een geleidelijke vermindering van de ratio overheidstekort-BBP gedurende de periode 2003-2006 waarbij tegen het einde van de periode de begroting vrijwel in evenwicht moet zijn (2,4% in 2003, 1,9% in 2004, 1,1% in 2005 en 0,5% in 2006).

La nouvelle mise à jour prévoit une réduction graduelle du ratio du déficit par rapport au PIB durant la période 2003-2006, pour atteindre une situation proche de l'équilibre avant la fin de cette période (2,4 % en 2003, 1,9 % en 2004, 1,1 % en 2005 et 0,5 % en 2006).


De Minister van Werk, K. PEETERS Bijlage 2 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 mei 2008, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, betreffende de functieclassificatie (sectie monteerders) Stappenplan en tijdschema tot het uitwerken van een analytische functieclassificatie voor de sector monteerders (paritaire sectie 111.03) Inleiding Gelet op artikel 38 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 31 mei 2008 houdende het nationaal akkoord voor de sector monteerders voor de periode 2007-2008 waarbij de partijen zich engageerden om ...[+++]

Le Ministre de l'Emploi, K. PEETERS 2 à la convention collective de travail du 26 mai 2008, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, relative à la classification de fonction (section monteurs) Plan par étapes et timing pour l'élaboration d'une classification de fonction analytique pour le secteur des monteurs (section paritaire 111.03) Introduction Vu l'article 38 de la convention collective de travail du 31 mai 2008, relatif à l'accord national pour le secteur des monteurs - période 2007-2008 -, où les parties s'engagent à finaliser la classification des fonct ...[+++]


Art. 2. De inspanningen, bedoeld in de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juli 2005 betreffende vorming en tewerkstelling worden voortgezet tot 31 december 2016 en voortdurend aangepast om deze in overeenstemming te brengen met de doelstellingen, bedoeld in artikel 30 van de wet van 23 december 2005 betreffende het Generatiepact, vervangen door artikel 24 van de wet van 17 mei 2007 houdende uitvoering van het interprofessioneel akkoord voor de periode 2007-2008 en in afdeling 1 van hoofdstuk VIII van titel XIII van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I).

Art. 2. Les efforts, visés dans la convention collective de travail du 15 juillet 2005 relatifs à la formation et à l'emploi sont poursuivis jusqu'au 31 décembre 2016 et adaptés en permanence en vue de les mettre en concordance avec les objectifs, visés à l'article 30 de la loi du 23 décembre 2005 relative au Pacte de solidarité entre les générations, remplacés par l'article 24 de la loi du 17 mai 2007 contenant l'exécution de l'accord interprofessionnel pour la période 2007-2008 et à la section 1ère du chapitre VIII du titre XIII de la loi du 27 décembre 2006 contenant des dispositions diverses (I).


24 MAART 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 24 december 2012 tot benoeming van de leden van het Overlegcomité voor de Film en de Audiovisuele Sector De Minister van Cultuur, Gelet op het decreet van 17 juli 2002 tot bevordering van de gelijke vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen, inzonderheid op artikel 3; Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, inzonderheid op de artikelen 3, gewijzigd bij de decreten van 20 juli 2005 en 1 februari 2008 en 8, gewijzigd bij de decreten van 20 juli 2005 en 10 november 2011; Gelet op het decreet van 11 januari 2008 houdende bekrachtiging van het beslui ...[+++]

24 MARS 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 24 décembre 2012 nommant les membres du Comité de Concertation du cinéma et de l'audiovisuel La Ministre de la Culture, Vu le décret du 17 juillet 2002 visant à promouvoir la participation équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs, l'article 3 ; Vu le décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, les articles 3 modifié par les décrets du 20 juillet 2005 et 1 février 2008 et 8 modifié par les décrets du 20 juillet 2005 et 10 novembre 2011; Vu le décret du 11 janvier 2008 portant ratification de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 instituant les missions, la co ...[+++]


I. - Centrum voor Informatica voor het Brussels Gewest (CIBG) Art. 16. De eindregeling van de begroting van het CIBG is, voor het begrotingsjaar 2006, als volgt vastgesteld : A. Ontvangsten : - de ramingen : 25.880.000,00 € - de aangerekende ontvangsten : 25.454.277,55 - het verschil tussen de aangerekende ontvangsten en de ramingen : 425.722,45 € B. Uitgaven : - de bij de begrotingsordonnantie geopende kredieten : 25.880.000,00 € - de aangerekende uitgaven : 29.246.995,83 € - het verschil tussen de kredieten en de aangerekende uitgaven : - 3.366.995,83 € - waarvan het bedrag aan kredietoverschrijdingen, te regularisen door de inschrijving van bijkomende kredieten : 6.091.305,04 € - waarvan het bedrag van de te annuleren kredieten : 2.724 ...[+++]

I. - Centre d'Informatique pour la Région bruxelloise (CIRB) Art. 16. Le règlement définitif du budget du CIRB pour l'année budgétaire 2006 est établi comme suit : A. Recettes : - Les prévisions : 25.880.000,00 € - les recettes imputées : 25.454.277,55 € - la différence entre les recettes imputées et les prévisions : 425.722,45 € B. Dépenses : - les crédits ouverts par l'ordonnance budgétaire : 25.880.000,00 € - les dépenses imputées : 29.246.995,83 € - la différence entre les crédits et les dépenses imputées : - 3.366.995,83 € - dont les montants des dépassements de crédits à régulariser par l'inscription de crédits complémentaires; 6.091.305,04 € - dont les montants des crédits à annuler : 2.724.309,21 € C. Résultat : - les recettes : ...[+++]


II. - Brussels Instituut voor Milieubeheer (BIM) Art. 17. De eindregeling van de begroting van het BIM is, voor het begrotingsjaar 2006, als volgt vastgesteld : A. Ontvangsten : - de ramingen : 56.968.000,00 € - de aangerekende ontvangsten : 53.895.338,80 € - het verschil tussen de aangrekende ontvangsten en de ramingen : - 3.072.661,20 € B. Uitgaven : - de bij de begrotingsordonnantie geopende kredieten : 56.968.000,00 € - de aangerekende uitgaven : 51.654.705,39 € - het verschil tussen de kredieten en de aangrekende uitgaven : 5.313.294,61 € - waarvan het bedrag aan kredietoverschrijdingen, te regulariseren door de inschrijving van bijkomende kredieten : 893.946,92 € - waarvan het bedrag van de te annuleren kredieten : 6.207.241,53 € C. ...[+++]

II. - Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement (IBGE) Art. 17. Le règlement définitif du budget de l'IBGE pour l'année budgétaire 2006 est établi comme suit : A. Recettes : - les prévisions : 56.968.000,00 € - les recettes imputées : 53.895.338,80 € - la différence entre les recettes imputées et les prévisions : - 3.072.661,20 € B. Dépenses : - les crédits ouverts par l'ordonnance budgétaire : 56.968.000,00 € - les dépenses imputées : 51.654.705,39 € - la différence entre les crédits et les dépenses imputées : 5.313.294,61 € - dont les montants des dépassements de crédits à régulariser par l'inscription de crédits complémentaires : 893.946,92 € - dont les montants des crédits à annuler : 6.207.241,53 € C. Résultat : - les re ...[+++]


Om ervoor te zorgen dat de heffing die de lidstaten voor de periode 2005/2006 verschuldigd zijn, aan het begin van het volgende begrotingsjaar beschikbaar wordt gesteld, is het dienstig te bepalen dat de desbetreffende voorwaarde van toepassing is vanaf 1 september 2006.

Afin que le prélèvement dû par les États membres pour la période 2005-2006 soit mis à disposition au début de l'exercice budgétaire suivant, il convient de prévoir que la disposition pertinente s'applique à partir du 1er septembre 2006.


De bijstand van de Gemeenschap uit hoofde van deze verordening wordt toegekend over de periode 2000-2006, met uitzondering van de bijstand van de Gemeenschap aan Kroatië, die over de periode 2005-2006 wordt toegekend.

Le concours communautaire au titre du présent règlement est octroyé pour la période 2000-2006, sauf en ce qui concerne le concours communautaire pour la Croatie, qui est octroyé pour la période 2005-2006.


De heffing per 100 kilogram melk wordt vastgesteld op 33,27 euro voor de periode 2004/2005, 30,91 euro voor de periode 2005/2006, 28,54 euro voor de periode 2006/2007 en 27,83 euro voor de periode 2007/2008 en volgende.

Le prélèvement pour 100 kilogrammes de lait est fixé à 33,27 euros pour la période 2004/2005, 30,91 euros pour 2005/2006, 28,54 euros pour 2006/2007 et 27,83 euros pour les périodes 2007/2008 et suivantes.


Deel vier gaat eerst in op de praktische stappen die de Commissie in de periode voor 2006 wil nemen om de samenwerkingsactiviteiten langs de buitengrenzen binnen het huidige wetgevingskader te versterken. Vervolgens wordt een eerste analyse gemaakt van verdere opties voor de periode na 2006, waarbij de voornaamste vraagstukken worden geïdentificeerd die moeten worden onderzocht in verband met de oprichting van het toekomstige nieuwe nabuurschapsinstrument.

La quatrième partie décrit d'abord les mesures concrètes que la Commission compte mettre en oeuvre immédiatement, d'ici 2006, pour renforcer la coopération le long de la frontière extérieure dans le cadre du cadre juridique actuel, et procède ensuite à une première analyse des autres démarches possibles pour la période postérieure à 2006, notamment en identifiant les principaux points à examiner en vue de la création d'un futur nouvel instrument de voisinage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 2005-2006 waarbij' ->

Date index: 2021-07-19
w