Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode 2002-2006 onregelmatigheden heeft geconstateerd » (Néerlandais → Français) :

F. overwegende dat de Commissie in de periode 2002-2006 onregelmatigheden heeft geconstateerd bij de besteding van Europese gelden voor afvalverwerking en op grond daarvan de cofinanciering van dat soort projecten uit het EFRO per 1 januari 2005 heeft stopgezet,

F. considérant qu'en raison d'irrégularités constatées au cours de la période 2002-2006 dans l'utilisation des fonds communautaires destinés à des programmes d'élimination des déchets, la Commission a, dès le 1 janvier 2005, estimé irrecevable au cofinancement par le FEDER, l'attribution de fonds en faveur de projets d'élimination des déchets,


De vierde geactualiseerde versie van het stabiliteitsprogramma, die betrekking heeft op de periode 2002-2006, is op 27 december 2002 bij de Europese Commissie ingediend en op 18 februari 2003 [3] door de Raad beoordeeld.

La quatrième mise à jour du programme de stabilité, couvrant la période 2002-2006, a été soumise à la Commission le 27 décembre 2002 et examinée par le Conseil le 18 février 2003 [3].


Gezien de medio 2002 geconstateerde onderbesteding voor de programma's van de periode 2000-2006 ten opzichte van de financiële vooruitzichten, heeft de Commissie onderzocht hoe de betalingen zich waarschijnlijk zullen ontwikkelen in deze periode als geheel.

Vu la sous-exécution budgétaire constatée à la mi-2002 des programmes 2000-2006 par rapport aux perspectives financières, la Commission a examiné l'évolution probable des paiements au long de cette période.


Aan het vermogen om de voor de periode 2000-2006 beschikbare financiële middelen te absorberen werd afbreuk gedaan door de behoefte aan middelen voor medefinanciering gedurende de laatste twee betalingsjaren wat de periode 1994-1999 betreft. Permanente problemen met de absorptie van steunbedragen heeft de Commissie echter niet geconstateerd behalve voor enkele doelstelling 2-regio's waar de versnippering van de steunbedragen en het geringe percentage a ...[+++]

Outre le fait que la capacité d'absorption des fonds disponibles au titre de la période 2000-2006 a été grevée par le besoin de cofinancer les deux dernières années de paiements au titre de la période 1994-1999, la Commission n'a pas constaté de difficultés pérennisées dans l'absorption des aides, à l'exception de quelques régions Objectif 2 où le saupoudrage des aides et le faible taux de cofinancement disponible réduit l'intérêt des promoteurs de projets, de quelques programmes où le cofinancement privé ne s'est ...[+++]


2. stelt vast dat de Rekenkamer in haar verslag over het begrotingsjaar 2002 dezelfde onregelmatigheden heeft geconstateerd als het Europees Bureau voor fraudebestrijding (paragraaf 9.23);

2. constate que, dans son rapport relatif à l'exercice 2002, la Cour des comptes a relevé les mêmes irrégularités que l'Office de lutte antifraude (point 9.23);


De Commissie heeft zelf in haar regionaal strategiedocument voor Latijns-Amerika van 25 januari 2002 de behoeften voor begrotingslijn B7-310 voor de periode 2002-2006 geraamd op 1.725 miljoen euro.

La Commission elle‑même, dans son document de stratégie régionale pour l'Amérique latine, du 25 janvier 2002, chiffrait les besoins de la ligne B7‑310 à 1,725 milliard d'euros pour la période 2002‑2006.


In 2002 heeft de Commissie voorstellen gedaan voor een nieuwe communautaire strategie op het gebied van gezondheid en veiligheid op het werk voor de periode 2002-2006.

En 2002, la Commission a proposé une nouvelle stratégie communautaire en matière de santé et de sécurité au travail pour la période s'achevant en 2006.


De Commissie heeft voor de periode 2002-2006 gekozen voor een strategische benadering, die tot uitdrukking komt in drie, elkaar overlappende en wederzijds aanvullende doelstellingen:

Il convient d'adopter une approche stratégique à propos des trois grands objectifs complémentaires que la Commission a identifiés pour 2002-2006:


De Commissie heeft nu een voorstel ingediend tot verlenging ervan met behulp van een nieuw programma voor de periode 2002-2006.

La Commission présente maintenant une proposition visant à prolonger cette action par un nouveau programme couvrant la période 2002–2006.


Aangezien een aantal maatregelen niet meteen in het jaar 2000 is aangenomen of uitgevoerd heeft de Commissie voorgesteld de vastleggingskredieten van 2000 te herzien en over te brengen naar de periode 2002-2006. Dit voorstel is in mei 2001 door het Europees Parlement goedgekeurd.

Certaines interventions n'ayant pas pu être adoptées ou mises en oeuvre dès l'année 2000, une reprogrammation de crédits d'engagement de 2000 vers les années 2002-2006 a été proposée par la Commission, et approuvée par le Parlement européen en mai 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 2002-2006 onregelmatigheden heeft geconstateerd' ->

Date index: 2022-05-31
w