Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode 2000-2009 daalde » (Néerlandais → Français) :

In de periode 2000-2004 daalde de gemiddelde CO2-uitstoot per kilometer van nieuwe personenwagens in de EU-15 gestaag, met een gemiddeld jaarlijks percentage van 1,3%, maar deze procentuele wijziging is minder groot dan in het voorbije decennium en is ontoereikend om in 2008/2009 de doelstelling van 140 gram per kilometer en in 2012 de doelstelling van 120 gram per kilometer te behalen.

Dans l'UE-15, les quantités moyennes de CO2 émises par kilomètre par les nouveaux véhicules automobiles ont diminué régulièrement entre 2000 et 2004, à un taux annuel moyen de 1,3% mais ce taux s’est ralenti par rapport à la décennie précédente et ne permet pas d’atteindre l'objectif de 140 grammes par kilomètre en 2008-2009 ou l'objectif de 120 grammes par kilomètre en 2012.


In de periode 2006-2009 heeft de Commissie 129 controles verricht op grond van artikel 18 van Verordening nr. 1150/2000[7].

Au cours de la période 2006-2009, la Commission a effectué 129 contrôles au titre de l’article 18 du règlement n° 1150/2000[7].


Terwijl in de hele Europese regio het aantal aids-diagnoses en aidsgerelateerde overlijdens in de periode 2000-2009 daalde, was er wel een stijgende trend merkbaar in Oost-Europa.

Alors que le nombre de cas de sida diagnostiqués et le nombre de décès liés au sida ont diminué au cours de la période 2000-2009 sur l'ensemble du continent européen, on a pu observer une tendance à la hausse en Europe de l'Est.


In de periode 2000-2004 daalde de gemiddelde CO2-uitstoot per kilometer van nieuwe personenwagens in de EU-15 gestaag, met een gemiddeld jaarlijks percentage van 1,3 %, maar deze procentuele wijziging is minder groot dan in het voorbije decennium en is ontoereikend om in 2008/2009 de doelstelling van 140 gram per kilometer en in 2012 de doelstelling van 120 gram per kilometer te behalen.

Dans l'UE-15, les quantités moyennes de CO2 émises par kilomètre par les nouveaux véhicules automobiles ont diminué régulièrement entre 2000 et 2004, à un taux annuel moyen de 1,3 % mais ce taux s'est ralenti par rapport à la décennie précédente et ne permet pas d'atteindre l'objectif de 140 grammes par kilomètre en 2008-2009 ou l'objectif de 120 grammes par kilomètre en 2012.


Terwijl in de hele Europese regio het aantal aids-diagnoses en aidsgerelateerde overlijdens in de periode 2000-2009 daalde, was er wel een stijgende trend merkbaar in Oost-Europa.

Alors que le nombre de cas de sida diagnostiqués et le nombre de décès liés au sida ont diminué au cours de la période 2000-2009 sur l'ensemble du continent européen, on a pu observer une tendance à la hausse en Europe de l'Est.


Binnen de politierechtbanken is er een tegengestelde trend aanwezig: enerzijds werden op strafrechtelijk gebied steeds meer eindvonnissen uitgesproken (+76% sinds 2000). Anderzijds daalde op burgerlijk gebied zowel de instroom als de uitstroom met minimum een derde over dezelfde periode.

Pour les tribunaux de police, on observe une tendance inverse : d’une part, sur le plan pénal, on prononce toujours plus de jugements définitifs (+76% depuis 2000) alors que d’autre part, sur le plan civil, tant l’afflux de nouvelles affaires que l’écoulement des affaires clôturées diminuent d’au moins un tiers sur la même période.


— Hoewel koffie een kostbare bron van deviezen is voor de Staat, stapelde de koffiesector grote financiële verliezen op die door de toenemende operationele lasten nog zijn toegenomen omdat de koffieprijs in de periode 2000-2004 wereldwijd daalde en de Burundese koffie de laatste jaren aan waarde heeft ingeboet.

— Au plan financier, bien que le café soit une source de devises précieuses pour l'État, la filière café a accumulé des déficits importants aggravés par des charges opérationnelles croissantes suite à la baisse des prix au niveau mondial pendant la période 2000-2004 et la décote du café burundais de ces dernières années.


Na een veelbelovende start in 2000, daalde de groei van de werkgelegenheid sterk, terwijl de groei van de productiviteit gedurende de hele periode teleurstellend was, deels als gevolg van het feit dat niet optimaal gebruik kon worden gemaakt van de kenniseconomie en informatie- en communicatietechnologie (ICT).

Après de premiers résultats encourageants en 2000, la croissance de l’emploi s’est brutalement ralentie, l’évolution de la productivité demeurant pour sa part décevante tout au long de la période, en partie en raison de l’incapacité à exploiter pleinement les opportunités offertes par les technologies de l’information et de la communication (TIC).


Volgens de nationale gegevens is de armoede in de periode 1996-2000 slechts licht gedaald. Alleen het aantal mensen met een aanvullend minimuminkomen daalde aanzienlijk, maar steeg opnieuw vanaf de tweede helft van 2002.

Les données nationales indiquent une légère baisse du taux de pauvreté monétaire entre 1996 et 2000, seul le nombre d'allocataires du RMI diminuant sensiblement, tendance inversée depuis le second semestre 2002.


Daarentegen zakte in Charleroi, de gemeente met de meeste premies, het aantal inbraken in de periode 2000-2004 met 37,9%. In Antwerpen bijvoorbeeld, stad zonder één premie, daalde dat aantal eveneens met 34,6%.

Par contre, le nombre de cambriolages chuta de 37,9% à Charleroi durant la période 2000-2004, alors qu'à Anvers par exemple, une ville qui n'a octroyé aucune prime, ce nombre baissa de 34.6%.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 2000-2009 daalde' ->

Date index: 2022-01-26
w